# Translation of LimeSurvey 6.x in Danish
# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 6.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 07:20:44+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: da_DK\n"
"Project-Id-Version: LimeSurvey 6.x\n"

#: application/models/Survey.php:368
msgid "Please use the %s data integrity %s tool from the top navigation to fix the issue automatically."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:366
msgid "The survey language for one or more surveys could not be found."
msgstr ""

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/views/breadcrumb.php:32
msgid "Current page:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:33
msgid "Optional - Leave this field empty to assign a new title with \"... - Copy\" automatically."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:25
msgid "Source survey:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:21
msgid "Select the options for copying your survey."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:11
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:12
msgid "Email method 'Plugin' requires a plugin to be selected."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:1566
#: application/models/services/CopySurvey.php:110
msgid "%s - Copy"
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:530
#: application/helpers/LayoutHelper.php:168
msgid "New survey..."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:371
msgid "Email method 'Plugin' requires a plugin to be selected. The email method was not changed."
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:2
msgid "Useful Resources"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:38
msgid "Change page size"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:111
msgid "List view"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:107
msgid "Box view"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:455
msgid "Invalid value set for %s, reset to %s"
msgstr ""

#: application/views/layouts/sidemenu.php:75
msgid "Group #%d"
msgstr ""

#: application/views/layouts/partial_modals/modal_header.php:11
msgid "Close modal"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:234
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:72
msgid "Show privacy policy on register form:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:152
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:247
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:65
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:85
msgid "Only applies when 'Show privacy policy text with mandatory checkbox' is set to Inline text or Collapsible text."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:139
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:52
msgid "Show privacy policy on token form:"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:195
msgid "Show privacy policy on token form"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:194
msgid "Show privacy policy on register form"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:320
#: application/libraries/ExtensionInstaller/QuestionThemeInstaller.php:36
#: application/libraries/ExtensionInstaller/QuestionThemeInstaller.php:99
msgid "Invalid question theme name in config.xml"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:574
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:141
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:432
msgid "Invalid plugin name in config.xml."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1351
#: application/models/User.php:888
msgid "Expires"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:51
msgid "Please check back soon."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:50
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:50
msgid "We are sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:49
msgid "Our survey site is currently undergoing maintenance."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:47
msgid "Site under maintenance"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:88
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:97
msgid "Set expire date"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:48
msgid "Field type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:19
msgid "Select attribute type:"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:87
msgid "Script edition is forced by your config file. Only forced super admin(s) can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:85
msgid "Script edition is forced by your config file. Only the super admin(s) can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:83
msgid "Script edition is forced by your config file. No user can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:54
msgid "Note: XSS filtering is forced by settings in your config file. You cannot disable it. XSS filtering is only disabled for forced super admin(s)."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:52
msgid "Note: XSS filtering is forced by settings in your config file. You cannot disable it. XSS filtering is enabled for all users."
msgstr ""

#: application/models/User.php:958
msgid "Auth DB"
msgstr ""

#: application/models/User.php:942
msgid "Super admin"
msgstr ""

#: application/models/Condition.php:386
msgid "cids must be an array"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:890
msgid "Keep codes at original positions"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:889
msgid "Semicolon-separated list of codes that keep their original database position when items are randomized."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1356
msgid "Expiration date deleted"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1356
msgid "Expiration date updated"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1347
msgid "An error happened when setting the expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1339
msgid "You are not allowed to update your own expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1334
msgid "You are not allowed to update this user expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1323
msgid "Invalid date, please use \"%s\" format."
msgstr ""

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:19
msgid "Thank you for registering. You will receive an email shortly. But if you already registered, you will not receive another email."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:22
msgid "You will receive an email shortly. But if you already registered, you will not receive another email."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:67
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:43
msgid "Survey group will be matched by name. Please note that survey group permissions will be inherited by the imported survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:60
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:35
msgid "Keep the survey group from the imported file"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:59
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:34
msgid "Import on default survey group"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:122
msgid "Armenian (Western)"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:114
msgid "Armenian (Eastern)"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2248
msgid "The original survey group couldn't be found. The survey was assigned to the default group."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2245
msgid "You don't have permission to import surveys into the original survey group. The survey was assigned to the default group."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2243
msgid "The survey was assigned to the '%s' group."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/_selector.php:37
msgid "Are you sure you want to reset the selected themes?"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/invite.php:86
#: application/views/admin/token/remind.php:111
msgid "Ignore missing attachments:"
msgstr ""

#: application/core/LimeMailer.php:620
msgid "Email was not sent. One or more attachments did not exist."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3207
msgid "There is an issue with an attachment for language %s. You can review it in the %semail template%s."
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:202
msgid "Error! You cannot uninstall a core or default theme."
msgstr ""

#: application/controllers/OptoutController.php:166
msgid "Invalid request method."
msgstr ""

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Opens in a new window"
msgstr ""

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Visit Bootswatch page in a new window."
msgstr ""

#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:25
msgid "Updates"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:40
msgid "Duplicate found by users_name"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:29
msgid "Choose the minimum stability level for which update notifications should be shown. 'Alpha' will show all updates, 'Stable' will only show stable releases."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:21
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Release Candidate"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:18
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Beta"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:15
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Alpha"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:10
msgid "Minimum stability for update notifications:"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:510
msgid "Translations imported successfully"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:508
msgid "Translation files"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:507
msgid "Translation Export Succeeded"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:506
msgid "This is the base language of your survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:505
msgid "Select the target language you want to translate to"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:503
msgid "Please select a language to export translations"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:502
msgid "Please enable the embedding in the global settings under \\\"Security\\\"."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:501
msgid "Participant last name"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:500
msgid "Participant first name"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:498
msgid "Not defined"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:497
msgid "Incomplete without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:496
msgid "Import translation file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:495
msgid "Import responses from an archived respone table"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:494
msgid "Import file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:493
msgid "Full export"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:492
msgid "Filtered responses"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:491
msgid "Failed to import translations"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:490
msgid "Failed to export translations"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:489
msgid "Exporting translations..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:488
msgid "Export translation file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:487
msgid "Export changes"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:486
msgid "Enable embedding in the survey settings under \\\"Publication and access\\\"."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:485
msgid "Embedding is disabled in global settings."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:484
msgid "Embedding is disabled for this survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:483
msgid "Drop XLSX file here or click here to select a file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:482
msgid "Confirm action"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:481
msgid "Complete without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:480
msgid "Can not be used with an active survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:479
msgid "🎉 Congrats! You have completed the tour."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:853
msgid "Please make sure that your CSV contains the fields '%s', '%s'; '%s' and '%s' are not imported."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:848
msgid "Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s'; '%s' and '%s' are not imported."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:5
msgid "For the answer code the expression result is used directly."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:3
msgid "Each parameter can use ExpressionScript, and the expressions are checked before being sent to the function."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:40
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:44
msgid "Hide code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:39
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:43
msgid "Show code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:188
msgid "Proudly powered by LimeSurvey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:126
msgid "LimeSurvey Logo"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:499
msgid "There are 2 questions in this survey,"
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:16
msgid "This question cannot be properly displayed."
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:15
msgid "You need to add answer options to this question!"
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:27
msgid "On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Google's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:23
msgid "You can find more details %shere%s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:10
msgid "Get the answer text of same option choice done in a previous question with code previous to current single choice question: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:9
msgid "Get the answer text of option A1 of array question with code: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:8
msgid "Get the answer text of option A1 of current single choice question: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:6
msgid "Some examples:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:4
msgid "The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:2
msgid "The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:26
msgid "On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:25
msgid "Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Azure Portal"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:475
msgid "You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:473
msgid "You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:444
msgid "Tab-separated-values format (.txt)"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:442
msgid "Survey archive"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:420
msgid "queXML format (.xml)"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:419
msgid "Printable survey (.html)"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:409
msgid "Only available for active surveys"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:406
msgid "No files to download!"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:395
msgid "Loading overview..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:389
msgid "HEX"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:369
msgid "Daily activity isn’t available when datestamps are turned off."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:363
msgid "Current page"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:66
msgid "Screened out"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:57
msgid "Opted out"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:45
msgid "Missing an access code"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:37
msgid "Having an invitation sent"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:78
msgid "Link survey on public index page:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:286
msgid "Allow backward navigation"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:215
msgid "question index, allow jumping"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:197
msgid "progress bar"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:179
msgid "on-screen keyboard"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:161
msgid "welcome screen"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:57
msgid "no answer"
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:298
msgid "Failed to copy survey plugin settings"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3954
msgid "The file do not seem to be a valid tab-separated-values survey file. No language set."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3916
msgid "The file does not seem to be a valid survey file. The necessary headers are not present."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:21
msgid "Participants summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:42
msgid "Survey storage details"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:13
msgid "Storage overview"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:16
msgid "Global settings overview"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:29
msgid "List of surveys"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:81
msgid "Participant is on blocklist"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:336
msgid "Use the full width or create a left/right border"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:335
msgid "Times"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:334
msgid "This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:333
msgid "Theme color"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:332
msgid "Star"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:330
msgid "Resistance"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:329
msgid "Plus"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:328
msgid "participants."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:324
msgid "Highlight the whole row and column on hover"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:323
msgid "Full width"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:321
#: application/models/TemplateManifest.php:1510
msgid "Display options"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:320
msgid "Dark mode"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:319
msgid "Cross-hover in array-questions"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:318
msgid "Corner radius"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:317
msgid "Chevron circle right"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:316
msgid "Check square"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:315
msgid "Check circle"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:314
msgid "Check"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:313
msgid "Change the corner radius (rounding) of buttons"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:312
msgid "Change the background color of your survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:311
msgid "Change or upload a new icon"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:310
msgid "Asterisk"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:309
msgid "Arrow right"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:305
msgid "Alternate cell background color for better detectability"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:304
msgid "Adjust the color of your survey questions"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:303
msgid "Adjust the color of buttons and the progress bar in dark mode"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:302
msgid "Adjust the color of buttons and the progress bar"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/grid/GridActionsWidget/views/action_dropdown.php:9
msgid "Action Menu"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:104
msgid "Start/end date/time"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:98
msgid "Survey conditions"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:92
msgid "Answer options from the original survey"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:60
msgid "Select the elements to include:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:55
msgid "Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:134
msgid "Conditions were not copied because question/group mappings are missing."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:87
msgid "Failed to copy survey"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2277
msgid "Survey does not exist."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:120
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:125
msgid "Allow participant to remove himself/herself from blocklist"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:102
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:107
msgid "Delete globally blocklisted participant from the database"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:84
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:89
msgid "Hide blocklisted participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:66
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:71
msgid "Prevent blocklisted participants from being added to a survey"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:30
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:35
msgid "Blocklist all current surveys for participant once the global field is set"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:89
msgid "Always with connection details"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:25
msgid "Progress percentage"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/remind.php:94
msgid "Send email only to participants with partial responses"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/invite.php:53
#: application/views/admin/token/remind.php:52
msgid "Bypass participants with failing email addresses"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvupload.php:105
msgid "Filter duplicate records"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvupload.php:89
msgid "Display attribute warnings"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvupload.php:73
msgid "Allow invalid email addresses"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvupload.php:56
msgid "Filter blank email addresses"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvupload.php:40
msgid "Separator used"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/bounce.php:23
#: application/views/admin/token/bounce.php:29
msgid "Used bounce settings"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:366
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:371
msgid "Allow unstable extension updates"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:346
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:352
msgid "JS-Debug mode [Frontend]"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:327
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:333
msgid "JS-Debug mode [Backend]"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:308
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:314
msgid "Default breadcrumb mode"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:251
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:256
msgid "Side-menu behaviour"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:195
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:200
msgid "Maintenance mode"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:81
msgid "Access mode:"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:147
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:151
msgid "Script editor"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:114
msgid "Open full-screen editor"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:1686
msgid "Last modified"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesUpdate.php:76
msgid "Could not update response"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesFileDelete.php:79
msgid "Could not delete response file"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesDelete.php:73
msgid "Could not delete response"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:905
msgid "Present subquestions in normal, random or alphabetical order"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:350
msgid "At least %s pixels"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:478
msgid "Your condition will no longer be editable in the visual builder. Are you sure you want to apply these changes?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:477
msgid "You're now using the LimeSurvey editor. This quick tutorial will guide you through what's most important in just a few steps."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:476
msgid "You will see a preview of your changes on the right side."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:338
msgid "You still have a participants list for your survey. You can remove it under "
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:474
msgid "You need an email tool like gmail or zoho or an email marketing tool like Mailchimp or Hubspot to embed the survey in an email."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:337
msgid "You do not have participants yet. Create or restore archived participants under "
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:472
msgid "You currently have \\\"View only\\\" access."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:471
msgid "You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:470
msgid "XLS"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:469
msgid "When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:468
msgid "When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:467
msgid "Welcome to LimeSurvey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:466
msgid "We would love to hear your thoughts on our sharing options!"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:464
msgid "View results overview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:463
msgid "View all responses"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:462
msgid "Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:461
msgid "Use the trash-icon to delete questions  or the X-icons to delete answer options."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:460
msgid "Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:459
msgid "Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:458
msgid "Update survey settings"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:457
msgid "Update preview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:456
msgid "Update global settings"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:455
msgid "Unpin column"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:453
msgid "To"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:452
msgid "Thumbnail"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:451
msgid "This script will be overwritten:"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:450
msgid "This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question is always created to get you started. Just click on any element to edit it."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:449
msgid "The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:448
msgid "The public registration feature is not supported for embedded surveys. Participants will not see the registration screen; instead, they will see the token form when applicable. To use public registration, share the survey link instead."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:447
msgid "The preview doesn’t update automatically while you’re editing. It will refresh once the survey is activated. Click “Update preview” to see the latest changes now."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:446
msgid "The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:445
msgid "Tell us"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:443
msgid "Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in expression script mode."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:441
#: application/helpers/questionHelper.php:906
msgid "Subquestions order"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:440
msgid "Submit date"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:439
msgid "Show in search results"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:438
msgid "Sharing overview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:437
msgid "Sharing options"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:435
msgid "Select which columns you want to display inside this table. You can order the columns by drag and drop."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:434
msgid "Select the question type for your new question from this menu. Try it and add a simple multiple-choice question for now."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:433
msgid "Select the plus symbol to add questions, groups or logic to the survey. For now, let's add a simple multiple-choice question."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:331
msgid "Select how you want to share your survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:432
msgid "Select an embed type"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:431
msgid "Select a question type"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:430
msgid "See how LimeSurvey autosaves your work? You don't have to worry about saving your progress at any time."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:429
msgid "Rows per page"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:428
msgid "Return to the editor"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:427
msgid "Results overview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:426
msgid "Responses updated!"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:425
msgid "Responses rate"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:424
msgid "Responses list"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:423
msgid "Responses can only be updated through the responses list."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:422
msgid "Reorder questions"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:421
#: application/helpers/questionHelper.php:859
#: application/helpers/questionHelper.php:902
msgid "Random A-Z/Z-A"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:418
msgid "Preview Settings"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:417
msgid "Powered by LimeSurvey – The Freshest Online Survey Tool"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:416
msgid "Please enable the embedding in the Global settings under Security."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:415
msgid "Pin column"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:414
msgid "Overwriting condition from ExpressionScript"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:413
msgid "Overwriting condition from condition builder"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:412
msgid "Organize columns"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:411
msgid "Open the settings to access theme options and change your survey's design. Try it and change the style of your survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:327
msgid "Only participants with the link and access code can access."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:410
msgid "Only completed"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:408
msgid "Not enabled"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:407
msgid "No files uploaded"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:405
msgid "Min ID must be less than Max ID"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:404
msgid "Min ID must be a positive integer"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:403
msgid "Meta title - short and precise"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:402
msgid "MB"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:401
msgid "Max ID must be greater than Min ID"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:400
msgid "Max ID must be a positive integer"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:399
msgid "Max"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:398
msgid "Loading statistics..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:397
msgid "Loading responses..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:396
msgid "Loading preview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:394
msgid "List dropdown"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:325
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:85
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:92
msgid "Link with access code"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:393
msgid "Last action"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:392
msgid "Interactive help"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:391
msgid "Incompleted without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:390
msgid "Huge text"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:322
msgid "Fix number values automatically"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:388
msgid "Filtered Data"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:386
msgid "Filter column"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:385
msgid "File has been deleted"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:384
msgid "Failed to download QR code"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:383
msgid "Export survey responses"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:382
msgid "Export statistics"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:381
msgid "Export response"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:380
msgid "Enable embedding in the survey settings under publication and access."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:379
msgid "Embed the survey easily on a website"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:378
msgid "Embed survey options"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:377
msgid "Embed code"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:376
msgid "Edit text"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:375
msgid "Drop icon here"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:374
msgid "Download file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:373
msgid "Do you have a minute?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:372
msgid "Display code"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:371
msgid "Date/Time Format"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:370
msgid "Data view"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:368
msgid "Customize the link preview for your survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:367
msgid "Customize preview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:365
msgid "Currently embedding is disabled for the survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:364
msgid "Currently embedding is disabled for the application"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:362
msgid "Create surveys in seconds with LimeSurvey. Easy to use, secure, and trusted by professionals worldwide. Get started free and unlock fresh insights today!"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:361
msgid "Confirm Action"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:360
msgid "Conditions written in ExpressionScript mode can’t be displayed inside the visual condition builder."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:359
msgid "Completed without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:358
msgid "Complete responses"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:357
msgid "Close interactive help"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:356
msgid "Click on the survey title to edit it, your changes will be saved automatically."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:355
msgid "Click and type to fill in your question text. You can also use the toolbar for formatting and more options."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:354
msgid "Clear filters"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:353
msgid "Canvas"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:352
msgid "Can not be used with active survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:351
msgid "Autosave"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:349
msgid "Array yes, no, and uncertain"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:348
msgid "Array ten points"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:347
msgid "Array increase, same, and decrease"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:346
msgid "Array five points"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:345
msgid "Are you sure you want to perform this action?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:344
msgid "Are you sure you want to delete the attachments for the selected responses?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:308
msgid "Anyone with the link to this survey can access."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:307
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:85
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:91
msgid "Anyone with link"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:343
msgid "Answer already exists"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:306
msgid "An update is available. You will be redirected to the admin panel to perform the update."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:342
msgid "Allow survey embedding"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:341
msgid "All Data"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:340
msgid "Add content"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:339
msgid "%s Congrats! You have completed the tour."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:366
msgid "Customize link"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2920
msgid "Participant list was successfully imported."
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:98
msgid "GD extension doesn't support JPEG and/or Freetype"
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:94
msgid "PHP GD library (with JPEG & Freetype support)"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:214
msgid "Clear frontend cache"
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:175
msgid "If you did not request to reset your password, please ignore this email."
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:174
msgid "To complete this process, please click on the following link: %s"
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:173
msgid "You have requested to reset the password for your account."
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:157
msgid "Request to reset your password"
msgstr ""

#: application/models/services/SurveyAggregateService/LanguageSettings.php:136
msgid "Failed saving language settings for survey ID %s and language \"%s\""
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:40
msgid "Drop file here"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:36
msgid "Select or drop a file here"
msgstr ""

#: application/models/User.php:700
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:5
msgid "Theme permissions"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:38
msgid "Answered"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:37
msgid "Displayed"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:30
msgid "Subtotals based on displayed or answered questions:"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2973
msgid "Option B"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2965
msgid "Option A"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:18
msgid "Do you want to create a participant list for your survey?"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:58
msgid "Next page"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:34
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2505
msgid "%s participants have been copied to the central participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:583
msgid "Untitled survey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:34
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:36
msgid "Register"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:66
msgid "The following old survey participant lists could be restored:"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:144
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:2
msgid "Add participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:16
msgid "Create survey participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:185
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1314
msgid "No survey participant list."
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:18
msgid "Cookies seem to be disabled. Please use the \"Check again\" button instead of refreshing the page."
msgstr ""

#: application/models/services/SurveyCondition.php:389
msgid "All conditions for this survey have been deleted."
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerThemeSettings.php:108
msgid "Could not save theme settings"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:301
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:300
msgid "Unable to save image settings. Please try again."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:299
msgid "Saving..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:298
msgid "Rotate"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:297
msgid "Radius"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:296
msgid "Brightness"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:295
msgid "Alignment"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:294
msgid "Add image"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:293
msgid "Workspace"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:292
msgid "Navigate"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:290
msgid "Analyze"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:112
msgid "Only for HTML output."
msgstr ""

#: application/helpers/common_helper.php:3496
msgid "Response data not found."
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:111
msgid "[Error] Plugin deactivated in LimeSurvey"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:102
msgid "Plugin %s (%s) deactivated with error “%s” at file %s"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:100
msgid "Plugin error on %s"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:707
msgid "Original error message could not be saved."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:43
#: application/controllers/OptoutController.php:45
#: application/controllers/OptoutController.php:97
#: application/controllers/OptoutController.php:192
#: application/controllers/admin/Statistics.php:526
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:204
msgid "Reopen the survey by changing or removing the expiration date in the %sPublication & access panel%s"
msgstr "Genåbn spørgeskemaet ved at ændre eller fjerne udløbsdatoen i %sPublication & access panel%s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:172
msgid "Not checked"
msgstr "Ikke markeret"

#: application/helpers/editorTranslations.php:151
msgid "Male (M)"
msgstr "Mand (M)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:109
msgid "Female (F)"
msgstr "Kvinde (F)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:45
msgid "Checked (Y)"
msgstr "Markeret (Y)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:5
msgid "%s bytes"
msgstr "%s byte"

#: application/helpers/editorTranslations.php:289
msgid "Your survey has been deactivated"
msgstr "Dit spørgeskema er blevet deaktiveret"

#: application/helpers/editorTranslations.php:288
msgid "Your question here"
msgstr "Dit spørgsmål her"

#: application/helpers/editorTranslations.php:287
msgid "Your feedback is important to us. Please take a minute to answer two quick questions."
msgstr "Din feedback er vigtig for os. Brug venligst et minut på at besvare to hurtige spørgsmål."

#: application/helpers/editorTranslations.php:286
msgid "You won't be able to revert this!"
msgstr "Dette kan ikke fortrydes!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:285
msgid "You want to stop your survey?"
msgstr "Vil du stoppe dit spørgeskema?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:284
msgid "You must have at least one question."
msgstr "Du skal have mindst ét spørgsmål."

#: application/helpers/editorTranslations.php:283
msgid "You do not have permission"
msgstr "Du har ikke tilladelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:282
msgid "You can add texts or upload images"
msgstr "Du kan tilføje tekster eller uploade billeder"

#: application/helpers/editorTranslations.php:281
msgid "You are here!"
msgstr "Du er her!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:280
msgid "You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed?"
msgstr "Du er ved at gå tilbage uden at gemme ændringer. Vil du fortsætte?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:279
msgid "You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed?"
msgstr "Du er ved at gå tilbage uden at gemme ændringerne til dette scenarie. Vil du fortsætte?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:278
msgid "Yes, delete it"
msgstr "Ja, slet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:277
msgid "Write your equation here."
msgstr "Skriv din ligning her."

#: application/helpers/editorTranslations.php:276
msgid "Without reorder"
msgstr "Uden omarrangering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:275
msgid "Width of dropdown"
msgstr "Dropdown-bredde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:274
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: application/helpers/editorTranslations.php:273
msgid "When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses."
msgstr "Ved genaktivering kan du importere arkiverede svar og fortsætte med at indsamle svar."

#: application/helpers/editorTranslations.php:272
msgid "When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text."
msgstr "Når genaktiveret, kan du ikke tilføje eller slette spørgsmål, spørgegrupper eller underspørgsmål. Du kan dog stadig redigere tekst."

#: application/helpers/editorTranslations.php:271
msgid "When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again."
msgstr "Når deaktiveret, arkiveres svarene. Herefter kan du igen tilføje eller slette spørgsmål, grupper og indstillinger."

#: application/helpers/editorTranslations.php:270
msgid "When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text."
msgstr "Når aktiveret, kan du ikke tilføje eller slette spørgsmål, spørgegrupper eller underspørgsmål. Du kan dog stadig redigere tekst."

#: application/helpers/editorTranslations.php:269
msgid "What's your question?"
msgstr "Hvad er dit spørgsmål?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:268
msgid "What is your question group about?"
msgstr "Hvad handler din spørgegruppe om?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:267
msgid "What do you want to do with the %sexisting%s Responses?"
msgstr "Hvad vil du gøre med de %sexisting%s eksisterende svar?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:266
msgid "What do you think so far?"
msgstr "Hvad synes du indtil nu?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:265
msgid "Welcome title"
msgstr "Velkomsttitel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:264
msgid "Welcome screen settings"
msgstr "Indstillinger for velkomstskærm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:263
msgid "Welcome screen"
msgstr "Velkomstskærm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:262
msgid "Welcome description"
msgstr "Velkomstbeskrivelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:261
msgid "We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?"
msgstr "Vi vil sætte pris på, hvis du kan svare på to hurtige spørgsmål om din oplevelse med den nye editor."

#: application/helpers/editorTranslations.php:260
msgid "Waiting for changes to be saved..."
msgstr "Venter på at gemme ændringer..."

#: application/helpers/editorTranslations.php:259
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:258
msgid "View sharing overview"
msgstr "Se delingsoversigt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:257
msgid "View responses"
msgstr "Se svar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:256
msgid "Use initial value as answer"
msgstr "Brug startværdi som svar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:255
msgid "Upgrade plan"
msgstr "Opgrader abonnement"

#: application/helpers/editorTranslations.php:254
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgrader"

#: application/helpers/editorTranslations.php:253
msgid "Unsaved changes"
msgstr "Ikke-gemte ændringer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:252
msgid "This survey is already stopped."
msgstr "Dette spørgeskema er allerede stoppet."

#: application/helpers/editorTranslations.php:251
msgid "This question type isn’t supported in the new editor yet, but your responses will still be collected. If you want to make edits you can switch to a similar question type or edit it in the classic editor."
msgstr "Denne spørgsmålstype understøttes endnu ikke i den nye editor, men dine svar vil stadig blive indsamlet. For at redigere kan du skifte til en lignende spørgsmålstype eller redigere i den klassiske editor."

#: application/helpers/editorTranslations.php:250
msgid "This is a preview dropdown for selectable languages"
msgstr "Dette er en preview-dropdown for valgbare sprog"

#: application/helpers/editorTranslations.php:249
msgid "This image is not valid. Click here for more info."
msgstr "Dette billede er ikke gyldigt. Klik her for mere info."

#: application/helpers/editorTranslations.php:248
msgid "Theme preview"
msgstr "Temaeksempel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:247
msgid "Thanks for helping us improve!"
msgstr "Tak fordi du hjælper os med at blive bedre!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:246
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:244
msgid "Survey language version"
msgstr "Spørgeskemaets sprogversion"

#: application/helpers/editorTranslations.php:243
msgid "Survey language"
msgstr "Spørgeskemaets sprog"

#: application/helpers/editorTranslations.php:242
msgid "Survey is not active"
msgstr "Spørgeskemaet er ikke aktivt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:241
msgid "Style for mandatory validation info"
msgstr "Stil for obligatorisk valideringsinformation"

#: application/helpers/editorTranslations.php:240
msgid "Store answers encrypted"
msgstr "Gem svar krypteret"

#: application/helpers/editorTranslations.php:239
msgid "Stop your survey and still access your data for statistics"
msgstr "Stop spørgeskemaet og behold adgang til dine data til statistik"

#: application/helpers/editorTranslations.php:238
msgid "Stop / pause survey"
msgstr "Stop / pausér spørgeskema"

#: application/helpers/editorTranslations.php:237
msgid "Start with a brand new responses table without importing an existing one."
msgstr "Start med en ny svartabel uden at importere en eksisterende."

#: application/helpers/editorTranslations.php:236
msgid "Start value"
msgstr "Startværdi"

#: application/helpers/editorTranslations.php:235
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:174
msgid "Start from scratch"
msgstr "Start forfra"

#: application/helpers/editorTranslations.php:234
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: application/helpers/editorTranslations.php:233
msgid "Sorry, we encountered an issue while fetching the data."
msgstr "Beklager, der opstod et problem under hentning af data."

#: application/helpers/editorTranslations.php:232
msgid "Small"
msgstr "Lille"

#: application/helpers/editorTranslations.php:231
msgid "Slider direction"
msgstr "Slider-retning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:230
msgid "Single choice buttons"
msgstr "Enkeltvalgsknapper"

#: application/helpers/editorTranslations.php:229
msgid "Single choice"
msgstr "Enkeltvalg"

#: application/helpers/editorTranslations.php:228
msgid "Show/hide question codes"
msgstr "Vis/skjul spørgekoder"

#: application/helpers/editorTranslations.php:226
msgid "Show platform information"
msgstr "Vis platforminformation"

#: application/helpers/editorTranslations.php:225
msgid "Show number"
msgstr "Vis nummer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:224
msgid "Show in statistics"
msgstr "Vis i statistik"

#: application/helpers/editorTranslations.php:223
msgid "Show handle"
msgstr "Vis håndtag"

#: application/helpers/editorTranslations.php:221
msgid "Short text"
msgstr "Kort tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:220
msgid "Share your survey and collect responses"
msgstr "Del dit spørgeskema og indsamle svar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:219
msgid "Share on social media"
msgstr "Del på sociale medier"

#: application/helpers/editorTranslations.php:218
msgid "Setup participant lists and invite participants via email."
msgstr "Opret deltagerlister og inviter deltagere via e-mail."

#: application/helpers/editorTranslations.php:217
msgid "Set access code length"
msgstr "Indstil adgangskodens længde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:216
msgid "Send detailed admin notifications"
msgstr "Send detaljerede admin-notifikationer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:215
msgid "Send basic admin notifications"
msgstr "Send grundlæggende admin-notifikationer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:214
msgid "Select the language version of the survey you want to share."
msgstr "Vælg sprogversion af spørgeskemaet, du vil dele"

#: application/helpers/editorTranslations.php:213
msgid "Select answer option(s)"
msgstr "Vælg svarmulighed(er)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:212
msgid "See details"
msgstr "Se detaljer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:211
msgid "Search for a question type"
msgstr "Søg efter spørgsmålstype"

#: application/helpers/editorTranslations.php:210
msgid "Scenario save failed: %s"
msgstr "Scenario kunne ikke gemmes: %s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:209
msgid "Saved at %s"
msgstr "Gemt kl. %s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:208
msgid "Reverse"
msgstr "Omvendt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:206
msgid "Resize"
msgstr "Ændr størrelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:205
msgid "Resets the survey for a restart"
msgstr "Nulstil spørgeskema for at starte forfra"

#: application/helpers/editorTranslations.php:203
msgid "Reference value"
msgstr "Referenceværdi"

#: application/helpers/editorTranslations.php:202
msgid "Recently used"
msgstr "Senest brugt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:200
msgid "Rating items"
msgstr "Vurderingselementer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:199
msgid "Rating"
msgstr "Vurdering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:198
msgid "Ranking & Rating"
msgstr "Rangering & Vurdering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:196
msgid "Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible."
msgstr "Spørgsmål og redigeringer foretaget i mellemtiden vil blive flettet med din arkiverede tabel, så vidt muligt."

#: application/helpers/editorTranslations.php:195
msgid "Question settings"
msgstr "Spørgsmålsindstillinger"

#: application/helpers/editorTranslations.php:194
msgid "Question number and code"
msgstr "Spørgsmålsnummer og -kode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:193
msgid "Question number"
msgstr "Spørgsmålsnummer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:192
msgid "Question ID group"
msgstr "Spørgegruppe-id"

#: application/helpers/editorTranslations.php:191
msgid "Question group is empty."
msgstr "Spørgegruppe er tom."

#: application/helpers/editorTranslations.php:190
msgid "Public survey link"
msgstr "Offentligt spørgeskema-link"

#: application/helpers/editorTranslations.php:189
msgid "Progress bar"
msgstr "Fremskridtsbjælke"

#: application/helpers/editorTranslations.php:188
msgid "Pop-up"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:187
msgid "Polar area"
msgstr "Polart område"

#: application/helpers/editorTranslations.php:186
msgid "Please try again later!"
msgstr "Prøv igen senere!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:185
msgid "Password protected survey"
msgstr "Spørgeskema beskyttet af adgangskode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:184
msgid "Participant lists"
msgstr "Deltagerlister"

#: application/helpers/editorTranslations.php:183
msgid "Participant data"
msgstr "Deltagerdata"

#: application/helpers/editorTranslations.php:182
msgid "Page doesn't exist"
msgstr "Siden findes ikke"

#: application/helpers/editorTranslations.php:181
msgid "Page break in printable view"
msgstr "Sideskift i udskriftsvisning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:180
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"

#: application/helpers/editorTranslations.php:179
msgid "or press %s"
msgstr "eller tryk på %s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:178
msgid "Optional help description"
msgstr "Valgfri hjælpetekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:177
msgid "OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap"

#: application/helpers/editorTranslations.php:176
msgid "Only letters and numbers are allowed."
msgstr "Kun bogstaver og tal er tilladt."

#: application/helpers/editorTranslations.php:175
msgid "One survey link, one password."
msgstr "Ét spørgeskema-link, én adgangskode."

#: application/helpers/editorTranslations.php:174
msgid "On-screen keyboard"
msgstr "Skærmtastatur"

#: application/helpers/editorTranslations.php:173
msgid "Number"
msgstr "Nummer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:171
msgid "No responses yet."
msgstr "Ingen svar endnu."

#: application/helpers/editorTranslations.php:170
msgid "No data available"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:169
msgid "No choices added yet"
msgstr "Ingen valg tilføjet endnu"

#: application/helpers/editorTranslations.php:168
msgid "New logic"
msgstr "Ny logik"

#: application/helpers/editorTranslations.php:167
msgid "Navigation delay duration (in seconds)"
msgstr "Navigationsforsinkelse (i sekunder)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:166
msgid "Navigation delay"
msgstr "Navigationsforsinkelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:165
msgid "My custom button"
msgstr "Min brugerdefinerede knap"

#: application/helpers/editorTranslations.php:164
msgid "Multiple short texts"
msgstr "Flere korte tekster"

#: application/helpers/editorTranslations.php:163
msgid "Multiple numerical inputs"
msgstr "Flere numeriske indtastninger"

#: application/helpers/editorTranslations.php:162
msgid "Multiple choice buttons"
msgstr "Flere valg-knapper"

#: application/helpers/editorTranslations.php:161
msgid "Min date"
msgstr "Minimal dato"

#: application/helpers/editorTranslations.php:160
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: application/helpers/editorTranslations.php:159
msgid "Medium"
msgstr "Mellem"

#: application/helpers/editorTranslations.php:158
msgid "Maximum number of buttons in a row"
msgstr "Maksimalt antal knapper på en række"

#: application/helpers/editorTranslations.php:157
msgid "Max file size (kB)"
msgstr "Maksimal filstørrelse (kB)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:156
msgid "Max date"
msgstr "Maksimal dato"

#: application/helpers/editorTranslations.php:155
msgid "Max characters"
msgstr "Maksimalt antal tegn"

#: application/helpers/editorTranslations.php:154
msgid "Map/browser detection"
msgstr "Kort-/browserdetektion"

#: application/helpers/editorTranslations.php:153
msgid "Map position"
msgstr "Kortplacering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:152
msgid "Mandatory validation info"
msgstr "Information om obligatorisk validering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:150
msgid "Longest entry"
msgstr "Længste indtastning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:149
msgid "Long text"
msgstr "Lang tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:148
msgid "Logo image"
msgstr "Logo-billede"

#: application/helpers/editorTranslations.php:147
msgid "Loading translations..."
msgstr "Indlæser oversættelser…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:146
msgid "Loading survey..."
msgstr "Indlæser spørgeskema…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:145
msgid "List with comment (Radio)"
msgstr "Liste med kommentar (Radio)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:144
msgid "List image select (Radio)"
msgstr "Vælg billede fra liste (Radio)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:143
msgid "LimeSurvey Image Editor"
msgstr "LimeSurvey Image Editor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:142
msgid "Legal notice message"
msgstr "Juridisk meddelelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:141
msgid "Latest response table (%s responses)"
msgstr "Seneste svartabel (%s svar)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:140
msgid "Last name participant"
msgstr "Deltagers efternavn"

#: application/helpers/editorTranslations.php:139
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:138
msgid "Languages and texts"
msgstr "Sprog og tekster"

#: application/helpers/editorTranslations.php:137
msgid "Language specific display"
msgstr "Sprogspecifik visning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:136
msgid "Label wrapper width"
msgstr "Etiket-wrapperbredde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:135
msgid "Keep them archived and create a new response table."
msgstr "Bevar dem arkiveret og opret en ny svartabel."

#: application/helpers/editorTranslations.php:134
msgid "Keep existing responses"
msgstr "Bevar eksisterende svar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:133
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr "Bevar billedformat"

#: application/helpers/editorTranslations.php:132
msgid "Initial value"
msgstr "Startværdi"

#: application/helpers/editorTranslations.php:131
msgid "Import responses from a deactivated data set"
msgstr "Importer svar fra et deaktiveret datasæt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:130
msgid "Import archived responses in your new response table."
msgstr "Importer arkiverede svar i din nye svartabel."

#: application/helpers/editorTranslations.php:129
msgid "Import an existing responses table again and start from where you left off."
msgstr "Importer eksisterende svartabel igen og fortsæt hvor du slap."

#: application/helpers/editorTranslations.php:128
msgid "Image description"
msgstr "Billedbeskrivelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:127
msgid "Horizontal scroll"
msgstr "Vandret rulning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:126
msgid "Hide information about anonymized tokens"
msgstr "Skjul information om anonymiserede tokens"

#: application/helpers/editorTranslations.php:125
msgid "Help us with your feedback"
msgstr "Hjælp os med din feedback"

#: application/helpers/editorTranslations.php:124
msgid "Header B"
msgstr "Overskrift B"

#: application/helpers/editorTranslations.php:123
msgid "Header A"
msgstr "Overskrift A"

#: application/helpers/editorTranslations.php:122
msgid "Group title"
msgstr "Gruppetitel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:121
msgid "Group settings"
msgstr "Gruppeindstillinger"

#: application/helpers/editorTranslations.php:120
msgid "Group name and description"
msgstr "Gruppenavn og beskrivelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:118
msgid "Go back without saving"
msgstr "Tilbage uden at gemme"

#: application/helpers/editorTranslations.php:117
msgid "Go back to classic editor"
msgstr "Tilbage til klassisk editor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:116
msgid "Free value (constant)"
msgstr "Fri værdi (konstant)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:115
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstørrelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:114
msgid "Fix width"
msgstr "Fast bredde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:113
msgid "Fix height"
msgstr "Fast højde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:112
msgid "Fix automatically number value"
msgstr "Ret automatisk talværdi"

#: application/helpers/editorTranslations.php:111
msgid "First name participant"
msgstr "Deltagers fornavn"

#: application/helpers/editorTranslations.php:110
msgid "Fields based on previous answers"
msgstr "Felter baseret på tidligere svar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:108
msgid "Feedback survey"
msgstr "Feedbackundersøgelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:107
msgid "Extra small"
msgstr "Ekstra lille"

#: application/helpers/editorTranslations.php:106
msgid "Expression script"
msgstr "Udtryksscript"

#: application/helpers/editorTranslations.php:105
msgid "Explore additional configuration options, more detailed features and settings."
msgstr "Udforsk yderligere konfigurationsmuligheder og mere detaljerede funktioner."

#: application/helpers/editorTranslations.php:104
msgid "Expiry message display time"
msgstr "Visningstid for udløbsbesked"

#: application/helpers/editorTranslations.php:103
msgid "Expiry message"
msgstr "Udløbsbesked"

#: application/helpers/editorTranslations.php:102
msgid "Enter your end message here."
msgstr "Indtast din afslutningsbesked her."

#: application/helpers/editorTranslations.php:101
msgid "Enter your comment here."
msgstr "Indtast din kommentar her."

#: application/helpers/editorTranslations.php:100
msgid "Enter your comment here"
msgstr "Indtast din kommentar her"

#: application/helpers/editorTranslations.php:99
msgid "Enter your answer here."
msgstr "Indtast dit svar her."

#: application/helpers/editorTranslations.php:98
msgid "Enter your answer here"
msgstr "Indtast dit svar her"

#: application/helpers/editorTranslations.php:97
msgid "Enter survey alias"
msgstr "Indtast spørgeskema-alias"

#: application/helpers/editorTranslations.php:96
msgid "Enter regular expression"
msgstr "Indtast regulært udtryk"

#: application/helpers/editorTranslations.php:95
msgid "Enter here"
msgstr "Indtast her"

#: application/helpers/editorTranslations.php:94
msgid "Enter expression..."
msgstr "Indtast udtryk…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:93
msgid "End screen settings"
msgstr "Indstillinger for slutskærm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:92
msgid "End screen"
msgstr "Slutskærm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:91
msgid "End date/time"
msgstr "Slutdato/-tid"

#: application/helpers/editorTranslations.php:90
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"

#: application/helpers/editorTranslations.php:89
msgid "Embed survey"
msgstr "Indlejr spørgeskema"

#: application/helpers/editorTranslations.php:87
msgid "Edit or copy large conditions"
msgstr "Rediger eller kopiér store betingelser"

#: application/helpers/editorTranslations.php:86
msgid "Edit HTML"
msgstr "Rediger HTML"

#: application/helpers/editorTranslations.php:85
msgid "Edit as HTML"
msgstr "Rediger som HTML"

#: application/helpers/editorTranslations.php:88
msgid "Email address participant"
msgstr "Deltagers e-mailadresse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:84
msgid "Duplicate question"
msgstr "Dupliker spørgsmål"

#: application/helpers/editorTranslations.php:83
msgid "Duplicate group"
msgstr "Dupliker gruppe"

#: application/helpers/editorTranslations.php:82
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: application/helpers/editorTranslations.php:81
msgid "Drop image here or click here to select a file"
msgstr "Slip billede her eller klik for at vælge en fil"

#: application/helpers/editorTranslations.php:80
msgid "Drop image here"
msgstr "Slip billede her"

#: application/helpers/editorTranslations.php:79
msgid "Download QR code"
msgstr "Download QR-kode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:78
msgid "Don't ask again"
msgstr "Spørg ikke igen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:77
msgid "Display tick on selected item"
msgstr "Vis flueben på valgt element"

#: application/helpers/editorTranslations.php:76
msgid "Display theme options"
msgstr "Vis temaindstillinger"

#: application/helpers/editorTranslations.php:75
msgid "Display survey on your website or embed in your lead generation."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:74
msgid "Display only if"
msgstr "Vis kun hvis"

#: application/helpers/editorTranslations.php:73
msgid "Display min and max value"
msgstr "Vis min. og maks. værdi"

#: application/helpers/editorTranslations.php:72
msgid "Display “Clear all” button"
msgstr "Vis “Ryd alt”-knap"

#: application/helpers/editorTranslations.php:71
msgid "Detailed admin notifications email address"
msgstr "E-mailadresse for detaljerede administratornotifikationer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:70
msgid "Define the position of the help text"
msgstr "Definér hjælpetekstposition"

#: application/helpers/editorTranslations.php:69
msgid "Deactivate survey to edit"
msgstr "Deaktiver spørgeskema for at redigere"

#: application/helpers/editorTranslations.php:68
msgid "Dates & data"
msgstr "Datoer & data"

#: application/helpers/editorTranslations.php:291
msgid "Date/time format"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:67
msgid "Customize embed preview"
msgstr "Tilpas indlejringsvisning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:66
msgid "Current selected entry"
msgstr "Aktuelt valgte indtastning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:65
msgid "Current responses and participant information will be kept and is still available for analysis."
msgstr "Nuværende svar og deltagerinformation gemmes og er stadig tilgængelige til analyse."

#: application/helpers/editorTranslations.php:64
msgid "Current responses and participant information are not available for analysis anymore."
msgstr "Nuværende svar og deltagerinformation er ikke længere tilgængelige til analyse."

#: application/helpers/editorTranslations.php:63
msgid "Crop or resize"
msgstr "Beskær eller ændr størrelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:62
msgid "Crop"
msgstr "Beskær"

#: application/helpers/editorTranslations.php:59
msgid "Copy question code"
msgstr "Kopiér spørgekode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:58
msgid "Copy and share this link with your survey participants."
msgstr "Kopiér og del dette link med dine deltagere"

#: application/helpers/editorTranslations.php:57
msgid "Copied!"
msgstr "Kopieret!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:56
msgid "Continue editing"
msgstr "Fortsæt redigering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:55
msgid "Condition deleted successfully"
msgstr "Betingelse slettet med succes"

#: application/helpers/editorTranslations.php:54
msgid "Condition code"
msgstr "Betingelseskode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:53
msgid "Condition applied successfully"
msgstr "Betingelse anvendt med succes"

#: application/helpers/editorTranslations.php:52
msgid "Condition already exists"
msgstr "Betingelsen findes allerede"

#: application/helpers/editorTranslations.php:51
msgid "Compare to answer of other question"
msgstr "Sammenlign med svar på andet spørgsmål"

#: application/helpers/editorTranslations.php:50
msgid "Coming soon"
msgstr "Kommer snart"

#: application/helpers/editorTranslations.php:49
msgid "Collapsible"
msgstr "Sammenklappelig"

#: application/helpers/editorTranslations.php:48
msgid "Choose file or drop image here"
msgstr "Vælg fil eller slip billede her"

#: application/helpers/editorTranslations.php:47
msgid "Choose an operator"
msgstr "Vælg en operator"

#: application/helpers/editorTranslations.php:46
msgid "Choose a question"
msgstr "Vælg et spørgsmål"

#: application/helpers/editorTranslations.php:44
msgid "Change or upload your own logo image (max. file size %s)"
msgstr "Skift eller upload dit eget logo (maks. filstørrelse %s)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:43
msgid "Change or upload your own background image (max. file size %s)"
msgstr "Skift eller upload dit eget baggrundsbillede (maks. filstørrelse %s)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:42
msgid "Center position"
msgstr "Centreret placering"

#: application/helpers/editorTranslations.php:41
msgid "Cannot be accessed by participants anymore. Stops data collection."
msgstr "Kan ikke længere tilgås af deltagere. Stopper dataindsamling."

#: application/helpers/editorTranslations.php:40
msgid "Cannot be accessed by participants anymore. Stops data collection and sets expiry date."
msgstr "Kan ikke længere tilgås af deltagere. Stopper dataindsamling og sætter udløbsdato."

#: application/helpers/editorTranslations.php:39
msgid "Button size"
msgstr "Knapstørrelse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:38
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: application/helpers/editorTranslations.php:37
msgid "Basic admin notifications email address"
msgstr "E-mailadresse for grundlæggende administratornotifikationer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:36
msgid "Basic"
msgstr "Basis"

#: application/helpers/editorTranslations.php:35
msgid "Back to classic editor"
msgstr "Tilbage til klassisk editor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:34
msgid "Auto-delete false input for numbers only"
msgstr "Slet automatisk ugyldig indtastning for kun tal"

#: application/helpers/editorTranslations.php:33
msgid "Array (Point choice)"
msgstr "Matrix (pointvalg)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:32
msgid "Are you sure you want to delete scenario %s for this question?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette scenarie %s for dette spørgsmål?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:31
msgid "Appearance"
msgstr "Udseende"

#: application/helpers/editorTranslations.php:30
msgid "Answer order"
msgstr "Svarrækkefølge"

#: application/helpers/editorTranslations.php:4
msgid "%d answer options"
msgstr "%d svarmuligheder"

#: application/helpers/editorTranslations.php:6
msgid "1 answer option"
msgstr "1 svarmulighed"

#: application/helpers/editorTranslations.php:29
msgid "Answer column width"
msgstr "Svarkolonnebredde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:27
msgid "Alt text"
msgstr "Alternativ tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:26
msgid "Allow searching of dropdown"
msgstr "Tillad søgning i dropdown"

#: application/helpers/editorTranslations.php:25
msgid "All scenarios"
msgstr "Alle scenarier"

#: application/helpers/editorTranslations.php:24
msgid "Align text right"
msgstr "Højrejuster tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:23
msgid "Align text left"
msgstr "Venstrejuster tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:22
msgid "Align text center"
msgstr "Centrer tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:21
msgid "After the survey was stopped, modifications to questions and settings are very limited."
msgstr "Når spørgeskemaet er stoppet, er ændringer til spørgsmål og indstillinger meget begrænsede."

#: application/helpers/editorTranslations.php:20
msgid "Adjust questions or modify the survey structure"
msgstr "Tilpas spørgsmål eller spørgeskemaets struktur"

#: application/helpers/editorTranslations.php:19
msgid "Add, delete or edit questions and modify survey structure."
msgstr "Tilføj, slet eller rediger spørgsmål og tilpas spørgeskemaets struktur."

#: application/helpers/editorTranslations.php:18
msgid "Add text here..."
msgstr "Tilføj tekst her…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:17
msgid "Add subquestion"
msgstr "Tilføj under"

#: application/helpers/editorTranslations.php:16
msgid "2nd time limit warning timer"
msgstr "Timer for anden tidsbegrænsningsadvarsel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:15
msgid "2nd time limit warning"
msgstr "Advarsel for anden tidsbegrænsning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:14
msgid "2nd time limit message CSS style"
msgstr "CSS-stil for anden tidsbegrænsningsbesked"

#: application/helpers/editorTranslations.php:13
msgid "2nd time limit message"
msgstr "Besked for anden tidsbegrænsning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:12
msgid "2nd time limit display timer"
msgstr "Timer for anden tidsbegrænsning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:11
msgid "1st time limit warning timer"
msgstr "Timer for første tidsbegrænsningsadvarsel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:10
msgid "1st time limit warning"
msgstr "Advarsel for første tidsbegrænsning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:9
msgid "1st time limit message CSS style"
msgstr "CSS-stil for første tidsbegrænsningsbesked"

#: application/helpers/editorTranslations.php:8
msgid "1st time limit message"
msgstr "Besked for første tidsbegrænsning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:7
msgid "1st time limit display timer"
msgstr "Timer for første tidsbegrænsning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:61
msgid "Create password"
msgstr "Opret adgangskode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:60
msgid "Create participant list"
msgstr "Opret deltagerliste"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:70
msgid "%d responses"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:67
msgid "No responses"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:43
msgid "The integrated DB backup feature is only available for MySQL databases. Your database type is \"%s\"."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:41
msgid "YubiKey OTP"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:188
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:196
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:202
msgid "Could not verify the authenticity of the YubiCloud response."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:178
msgid "YubiCloud response does not contain a status."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:173
msgid "YubiCloud response is empty."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:114
msgid "Unexpected error."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:111
msgid "The OTP has already been seen by the service."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:107
msgid "Server has seen the OTP/nonce combination before"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:104
msgid "Server could not get the requested number of syncs before timeout."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:101
msgid "Unexpected error in YubiCloud server."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:98
msgid "The request ID is not allowed to verify OTPs."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:95
msgid "The request ID does not exist."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:92
msgid "The request lacks a parameter."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:89
msgid "The HMAC signature verification failed."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:86
msgid "The OTP has an invalid format."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:36
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:51
msgid "Yubikey OTP code must be 44 characters long."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:496
msgid "The YubiKey OTP is not correct."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:489
msgid "Please enter a YubiKey OTP"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:483
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:510
msgid "Two-factor method successfully stored"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:459
msgid "Invalid auth type"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:236
msgid "Incorrect 2FA key"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:230
msgid "Authentication method not supported"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:5
msgid "Responses import summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:351
msgid "Breadcrumb mode:"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:318
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:358
msgid "Long"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:317
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:359
msgid "Short"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:17
msgid "Error on response ID %s"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Export.php:842
msgid "Error: There are no files to download."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Export.php:794
#: application/controllers/admin/Export.php:801
#: application/controllers/admin/Export.php:853
msgid "You are not allowed to access this resource."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:39
msgid "Do you want to renew it?"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:12
msgid "Reordering"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:464
msgid "Hungarian (informal)"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3179
msgid "Unable to insert quota language settings for quota %s and language %s"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3177
msgid "Unable to insert quota language settings for quota %s"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2410
msgid "Error: Failed to import survey language settings."
msgstr ""

#: application/controllers/RegisterController.php:373
msgid "The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:114
msgid "Table name: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:77
msgid "Participant is on blocklist:"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2169
msgid "XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey'"
msgstr ""

#: application/models/services/FileUploadService.php:94
msgid "Could not save file"
msgstr ""

#: application/models/services/FileUploadService.php:32
msgid "No file uploaded"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:63
msgid "Before 'No Answer'"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:62
msgid "After specific answer option"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:60
msgid "The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion'"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:59
msgid "Subquestion title for 'After specific subquestion'"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:58
msgid "Position for 'Other:' option"
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:904
msgid "This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:890
msgid "Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:163
msgid "This setting allows an admin to perform all actions. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/boxes.php:30
msgid "Load more..."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:46
msgid "The recommended value is 256 MB. Depending on the system, a higher value could lead to slower performance."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:42
msgid "Set limit in megabytes for direct download of the database."
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:40
msgid "Your database is too large for immediate download. Please use your database client to perform a manual backup."
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:34
msgid "Yes - download now!"
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:24
msgid "Your database can be downloaded now!"
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:17
msgid "This check evaluates the database size to determine if an immediate download is possible or if a manual backup is necessary."
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:15
msgid "Database size check"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:210
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:504
msgid "Quick translations"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:42
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:159
msgid "Survey presentation"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:30
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:61
msgid "Running"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:95
#: application/models/Survey.php:1596
msgid "Edit survey"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:900
msgid "Manage plugins"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:897
msgid "Plugins can be used to add custom features"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:857
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:860
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:51
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:54
msgid "View dashboard"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:114
msgid "The database is too large to be downloaded. Please consider exporting it manually using your database client."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2839
msgid "Fonts"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2838
msgid "Animations"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2837
msgid "Colors"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2836
msgid "Variations"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:12
msgid "Check logic for the survey"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:65
msgid "Pretty print syntax"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:51
msgid "Validation detail (Validation summary must also be checked to see detail)"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:37
msgid "Validation summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:23
msgid "Detailed timing"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:21
msgid "Specify which debugging features to use"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:20
msgid "Debug log level"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:123
msgid "Select language to show Survey Logic File"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/languagesDropdownItems.php:53
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:130
msgid "Other languages"
msgstr ""

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:26
msgid "Unknown action"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:37
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:21
msgid "Soft terminate after related visible question was submitted, answer will be editable"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:36
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:17
msgid "Terminate after all page submissions"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:35
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:13
msgid "Terminate after related visible and hidden questions were submitted"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:34
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:9
msgid "Terminate after related visible question was submitted"
msgstr ""

#: application/extensions/OptionsModalWidget/OptionsModalWidget.php:18
msgid "Select an option"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1037
msgid "Uzbek"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6215
#: application/views/survey/questions/question_help/softmandatory_input.twig:8
msgid "Continue without answering to this question."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:712
msgid "Nepali"
msgstr ""

#: application/core/LSHttpRequest.php:312
msgid "The requested hostname is invalid."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_newQuestionEditorBtn.php:22
msgid "Open in Limesurvey editor"
msgstr ""

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:211
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:218
msgid "Default value will be %d if left blank"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:415
msgid "Hazaragi"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:416
#: application/controllers/UserManagementController.php:419
msgid "You can not update this user."
msgstr ""

#: application/models/UserParser.php:54
msgid "This CSV file seems to be empty"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:486
#: application/controllers/UserManagementController.php:1457
#: application/controllers/UserManagementController.php:1546
#: application/controllers/UserManagementController.php:1631
#: application/core/LSYii_Application.php:625
#: application/core/LSYii_Application.php:636
msgid "Your request is invalid."
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:85
msgid "Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image."
msgstr ""

#: application/models/SurveymenuEntries.php:306
msgid "Remix icon"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:80
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:136
msgid "Invalid menu entry."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:736
msgid "Odia"
msgstr ""

#: application/controllers/RegisterController.php:367
msgid "This email address is already registered but email to that adress could not be delivered."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:926
msgid "The survey participant was not updated."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2833
msgid "Legal notice"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2832
msgid "Survey legal notice:"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2831
msgid "Show link to data policy in survey:"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2830
msgid "Show link to legal notice in survey:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_newQuestionEditorBtn.php:12
msgid "The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme."
msgstr ""

#: application/models/Participant.php:199
#: application/models/Participant.php:302 application/models/Token.php:98
msgid "Blocklisted"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSubQuestion.php:211
msgid "Could not save subquestions"
msgstr ""

#: application/controllers/UploaderController.php:496
msgid "Invalid upload question %s in survey %s"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSurveyStatus.php:108
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSurveyUpdate.php:131
msgid "Could not save survey"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroupReorder.php:147
msgid "Could not reorder"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroup.php:314
msgid "Could not delete question group"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroup.php:312
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroupL10n.php:124
msgid "Could not save question group"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionDelete.php:82
msgid "Could not delete question"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionCreate.php:267
msgid "Could not create question"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerLanguageSettingsUpdate.php:133
msgid "Could not save language settings"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerAnswerDelete.php:83
msgid "Could not delete answer option"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:169
msgid "Plugin load error: %s"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:865
msgid "Answer options order"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:864
msgid "Present answer options in normal, random or alphabetical order"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:858
#: application/helpers/questionHelper.php:901
msgid "Alphabetical"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:857
#: application/helpers/questionHelper.php:900
msgid "Random"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:856
#: application/helpers/questionHelper.php:899
msgid "Normal"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:416
msgid "Could not update plugin %s (%s)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:358
msgid "IP allowlist for participants with access code"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:353
msgid "IP allowlist for administration login"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:181
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:218
msgid "IP allowlist:"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:44
msgid "A positive or negative integer number as assement value if this option is selected"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:915
msgid "You can't use the import function to update your own account."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:910
msgid "You don't have permission to edit user %s."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:217
msgid "Creole (Haitian)"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:394
msgid "Invalid access code"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2072
msgid "The provided access code is not valid or has already been used."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:36
msgid "A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters)"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:47
msgid "A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters)"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:18
msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:12
msgid "Quick-add labels"
msgstr ""

#: application/models/TemplateConfig.php:931
msgid "Theme '%s' was not found."
msgstr ""

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/GroupSelectorGeneralOption.php:22
msgid "Reassign this question to another group by selecting a new one"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:424
msgid "Hausa"
msgstr ""

#: application/core/LSYii_NonFormulaValidator.php:34
msgid "The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return."
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:21
msgid "Do you want to deactivate this user?"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:19
msgid "Do you want to activate this user?"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:11
msgid "Deactivate user"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:6
msgid "Activate user"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:72
msgid "You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:121
msgid "You do not have permission to view this user group."
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:69
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:78
msgid "Edit status"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/index.php:73
msgid "Deactivated user"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:66
msgid "Survey preview"
msgstr ""

#: application/models/services/QuestionGroupService.php:367
msgid "Nothing to reorder."
msgstr ""

#: application/models/services/QuestionAggregateService/AnswersService.php:139
msgid "Could not save answer"
msgstr ""

#: application/models/QuestionTheme.php:1168
msgid "No question theme directory found for theme type '%s'"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:496
msgid "Unauthorized"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:426
msgid "Status successfully updated"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:413
#: application/controllers/UserManagementController.php:492
msgid "Invalid user ID"
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:572
msgid "Unsafe path"
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:140
msgid "PHP Intl library"
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:344
msgid "Token owner email address"
msgstr ""

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
msgid "Timing statistics are disabled for this survey."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:2453
msgid "Permission for survey access. Read permission is a requirement to give any further permission to a survey."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1390
msgid "You are not allowed to assign a role to this user."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1384
msgid "You are not allowed to update your own roles."
msgstr ""

#: application/models/TemplateConfig.php:1131
msgid "Invalid theme configuration file"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:39
#: application/controllers/QuotasController.php:108
#: application/controllers/QuotasController.php:136
msgid "You do not have permission for this survey."
msgstr ""

#: application/models/services/Quotas.php:362
msgid "No valid action"
msgstr ""

#: application/models/services/Quotas.php:332
msgid "Invalid quota ID"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:435
msgid "Quota not found."
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:387
msgid "Quota member not found."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:206
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:245
msgid "Set an empty value or 0 to disable brute force protection. Number of attempts are deleted each time."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:195
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:234
msgid "Set an empty value to disable brute force protection. Number of attempts are never checked."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1225
msgid "You are not allowed to assign permissions to this user."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1098
msgid "No dummy participants were added."
msgstr ""

#: application/views/smtpOAuth/redirectToAuth.php:8
msgid "Please click the button below to authenticate with your account."
msgstr ""

#: application/views/smtpOAuth/redirectToAuth.php:3
msgid "Authenticate with %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:97
msgid "Email plugin:"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroups.php:69
msgid "You are not allowed to set this group as parent"
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:345
msgid "This is the email address used to create the current authentication token. Please note that all emails will be sent from this address."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:325
msgid "Get new token"
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:312
msgid "OAuth authentication requires the application to be served over HTTPS."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:267
msgid "Configuration is complete."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:265
msgid "The saved token isn't valid. You need to get a new one."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:263
msgid "No OAuth token."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:261
msgid "Currently saved credentials are incomplete."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:84
msgid "Switch the 'Enabled' setting to 'On' and save."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:27
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:83
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:28
msgid "Follow the steps in the consent screen and check the requested permissions."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:82
msgid "Click the 'Get Token' button to open Google's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:81
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:26
msgid "Set the 'Client ID' and 'Client Secret' below and save the settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:24
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:80
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:25
msgid "Activate the plugin."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:79
msgid "You can find more details %shere%s."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:22
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:78
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:22
msgid "Redirect URI:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:77
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Google Cloud Platform Console"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:21
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:76
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Setup the OAuth 2.0 Web Application in %s."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:273
msgid "Azure doesn't accept redirect URIs with query parameters when using personal accounts. This plugin will not work properly with the current URL manager configuration."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:186
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:181
msgid "The %s plugin is not configured correctly. Please check the plugin settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:83
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:18
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:75
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:18
msgid "Instructions:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:82
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:14
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:74
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:14
msgid "Currently not served over HTTPS"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:81
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:14
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:73
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:14
msgid "Access LimeSurvey over HTTPS."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:80
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:12
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:72
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:12
msgid "Prerequisites:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:63
msgid "Tenant ID"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:62
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:55
msgid "Client Secret"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:61
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:54
msgid "Client ID"
msgstr ""

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:135
msgid "The OAuth 2.0 token was successfully retrieved."
msgstr ""

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:58
msgid "Get OAuth 2.0 token for SMTP authentication"
msgstr ""

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:47
msgid "Invalid plugin"
msgstr ""

#: application/models/Template.php:104
msgid "The name is too long."
msgstr ""

#: application/models/Template.php:100
msgid "The name contains special characters."
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:438
msgid "You do not have permission for this quota."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1291
msgid "This is not a valid LimeSurvey LSA file."
msgstr ""

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/views/breadcrumb.php:8
msgid "Breadcrumb"
msgstr ""

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:125
msgid "This survey is anonymized and/or token persistence is disabled."
msgstr ""

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:33
msgid "There are errors with this template's attachments. Please check them below."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2422
msgid "Email templates have attachments but the resources have not been copied. Please update the attachments manually."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:77
msgid "Key expired or invalid?"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:61
msgid "Delete key"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:401
msgid "An error happened while updating survey group permissions."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:68
msgid "Activate your survey to open this panel"
msgstr ""

#: application/views/layouts/sidemenu.php:76
msgid "Deactivate your survey to enable this setting"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/remind.php:90
msgid "Not supported for anonymous surveys."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:570
msgid "Khmer"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:187
msgid "Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:176
msgid "Allow multiple responses with the same access code"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:175
msgid "Allow to update the responses using the access code"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2418
msgid "The email attachments have not been imported because they were in an old format."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:843
#: application/controllers/UserManagementController.php:879
msgid "Invalid format"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:305
msgid "Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:34
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:10
msgid "Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:170
msgid "Closed-access mode"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:163
msgid "Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)?"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:13
msgid "Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:11
msgid "Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:10
msgid "Please keep in mind:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:103
msgid "I don't want to stop my survey right now."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:79
msgid "See details."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:77
msgid "Important: Export your responses before deactivating your survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:72
msgid "%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:69
msgid "%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:40
msgid "The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:39
msgid "%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:38
msgid "Responses & participant information %swill be kept.%s"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:17
msgid "There are two ways to stop a survey. Please decide below:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:13
msgid "You want to stop your survey"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateFooterBtns.php:4
msgid "Save and activate"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:30
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:17
msgid "See all responses and statistics"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:28
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:16
msgid "Statistics and responses are now accessible."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:24
msgid "Sharing options "
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:22
msgid "Want to share your survey right away?"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:16
msgid "Congrats! Your survey has been activated."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:28
msgid "If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:18
msgid "Responses are no longer available in LimeSurvey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:13
msgid "Your survey (%d) was deactivated."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:20
msgid "Groups"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:17
msgid "In this survey"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:13
msgid "Help translating"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:303
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:304
msgid "Overview questions & groups"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/languagesDropdownItems.php:47
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer_top_menu.twig:32
msgid "Select language"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/nav_bar.twig:46
msgid "Survey options"
msgstr ""

#: application/models/services/UserManager.php:133
msgid "An error occurred while deleting the user."
msgstr ""

#: application/models/services/UserManager.php:125
msgid "User could not be deleted."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:181
msgid "Your e-mail address"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:139
msgid "Enter password"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:130
msgid "Register now"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:189
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:49
msgid "Enter e-mail address"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:41
msgid "Enter your last name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:33
msgid "Enter your first name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:36
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:36
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:38
msgid "Enter access code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:4
msgid "Please enter your access code to participate in this survey."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:32
msgid "Please fill in the information and we’ll send you a link immediately."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:30
msgid "You may have to register to take part in this survey."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:20
msgid "Thank you for registering."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:119
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:213
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:63
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:93
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:111
msgid "Enter result here - numbers only"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:104
msgid "Enter your password"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:92
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:110
msgid "Enter your name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:88
msgid "Saved name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:36
msgid "Thank you."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:95
msgid "Custom theme options set for this theme have been reset to the default."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:92
#: application/views/themeOptions/index.php:274
msgid "For more information consult our manual."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:90
#: application/views/themeOptions/index.php:272
msgid "The theme is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:86
#: application/views/themeOptions/index.php:268
msgid "Errors"
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:79
#: application/views/themeOptions/index.php:261
msgid "Show errors"
msgstr ""

#: application/models/Box.php:34
msgid "Position {value} already exists."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1085
msgid "Yoruba"
msgstr ""

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:126
msgid "Drag or double-click images into order."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1105
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:117
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:24
msgid "Our default theme for a fruity and flexible use. This theme offers single color variations"
msgstr ""

#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:46
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Visit Bootswatch page"
msgstr ""

#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:46
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Based on BootsWatch Themes:"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:111
#: application/controllers/UserGroupController.php:468
msgid "User group not found."
msgstr ""

#: application/models/Label.php:73
msgid "Label codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:105
msgid "You do not have permission to access this page/function."
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:236
msgid "You don't have permission to edit this user group."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:80
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:86
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:92
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:98
msgid "Most likely this is a temporary problem, so please try again in 5 minutes. If the issue persists, please contact LimeSurvey support."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:80
msgid "The update server is currently busy."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1600
msgid "Question %s was marked as \"Unseen\" but a value was provided. The \"Unseen\" status has been ignored."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1464
msgid "If the field is marked as Unseen no value should be set."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1421
msgid "Unseen"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1419
msgid "Unseen or not answered"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:580
msgid "Google Analytics Tracking ID may only contain alphanumeric characters and hyphens."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:160
msgid "You do not have sufficient permissions to update the script."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:159
msgid "This optional script field will be wrapped, so that the script is correctly executed after the question is displayed."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:72
msgid "Invite & remind"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:14
msgid "Add..."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:897
msgid "Spanish (informal)"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:14
msgid "Survey is activated, you can not move a question to another group."
msgstr ""

#: application/core/LSYii_DisableUpdateValidator.php:39
msgid "%s can not be updated."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2190
msgid "Unable to reorder question %s."
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:277
msgid "Link to create password"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:276
msgid "Full name of the new user"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:275
msgid "Username of the new user"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:274
msgid "Email address of the administrator"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:273
msgid "Name of the administrator"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:272
msgid "Name of the website"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:579
msgid "Global survey settings could not be updated, please fix the following error:"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:574
msgid "Global survey settings were saved."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:759
msgid "The survey participant was successfully added."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:381
msgid "Could not delete survey participant."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:353
msgid "Could not delete survey participants."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:351
#: application/controllers/admin/Tokens.php:379
msgid "Deleted {n} survey participant.|Deleted {n} survey participants."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:952
msgid "Changes saved successfully."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:261
msgid "You have no permission to update assessments"
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:257
msgid "Could not update the assessment rule."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:254
msgid "Assessment rule successfully updated."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:217
msgid "You have no permission to create assessments"
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:213
msgid "Could not add the assessment rule."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:210
msgid "Assessment rule successfully added."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:163
msgid "Could not delete assessment rule."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:161
msgid "Assessment rule deleted."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2842
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2883
msgid "Answer option %s of question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2450
msgid "Group description has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2447
msgid "Group name has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2343
msgid "Confirmation email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2340
msgid "Registration email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2337
msgid "Reminder email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2334
msgid "Invitation email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2331
msgid "URL description has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2328
msgid "Welcome text has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2325
msgid "Survey description has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2322
msgid "Survey title has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:919
#: application/helpers/admin/import_helper.php:963
msgid "Answer option %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:833
msgid "Subquestion %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:333
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2727
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2783
msgid "Subquestion %s of question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:225
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2610
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2791
msgid "Help text for question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:222
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2607
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2779
msgid "Question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:25
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:14
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:15
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:21
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:17
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:26
msgid "If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:563
msgid "Token length cannot be bigger than {max} characters."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:880
msgid "Edit themes"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:885
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:890
msgid "Manage administrators"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:870
msgid "View global settings"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/_user_management_sub_footer.php:10
msgid "Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/_inherit_sub_footer.php:11
msgid "Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:578
msgid "Replace (Ctrl-H)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:577
msgid "Find (Ctrl-F)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:576
msgid "Redo (Ctrl-Y)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:575
msgid "Undo (Ctrl-Z)"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:21
msgid "Surveys owned:"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:88
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:155
msgid "Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s')."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:86
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:153
msgid "Save default format"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:78
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:150
msgid "Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s')."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:68
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:145
msgid "Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s')."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:58
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:140
msgid "Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s')."
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:364
msgid "Participant - The date until which the token is valid"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:363
msgid "Participant - The date from which the token is valid"
msgstr ""

#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:19
msgid "this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:11
msgid "User groups:"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:44
msgid "Select %s file:"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:46
msgid "Expiry date/time"
msgstr ""

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:52
msgid "No user group members found."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/options_core.php:111
msgid "Customize theme"
msgstr ""

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:5
msgid ""
"Please note that if you delete an incomplete response during a running survey,\n"
"the participant will not be able to complete it."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/import.php:12
msgid "Import question summary"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/import.php:12
msgid "Import question group summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:97
msgid "Personalized menu entries"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:96
msgid "Personalized menus"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:95
msgid "Personal settings"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:94
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:103
msgid "Profile"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:111
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:72
msgid "Access control"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:27
msgid "Publication date"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:190
msgid "... progress bar"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:172
msgid "... on-screen keyboard"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:154
msgid "... welcome screen"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:134
msgid "... question number and code"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:102
msgid "... group name and description"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:50
msgid "... “no answer”"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:45
msgid "Show..."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:41
msgid ""
"Please note that you need to deactivate this survey\n"
"                         if you want to change any of the settings below."
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:25
msgid "Contact"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:22
msgid "Legal information"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:19
msgid "Release notes"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:16
msgid "Support forum"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:10
msgid "Help center"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:7
msgid "Useful resources"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/footer.php:70
msgid "Donate"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:54
msgid "Reference"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:50
msgid "Syntax"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:46
msgid "Meaning"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:42
msgid "Function"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:44
msgid "info"
msgstr ""

#: application/models/User.php:1243
msgid "Are you sure you want to delete user '%s' from user group '%s'?"
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:419
msgid "Error title"
msgstr ""

#: application/models/SurveyURLParameter.php:188
msgid "Delete parameter"
msgstr ""

#: application/models/SurveyURLParameter.php:177
msgid "Edit parameter"
msgstr ""

#: application/models/SurveyDynamic.php:334
#: application/models/SurveyDynamic.php:341
msgid "Delete all response files"
msgstr ""

#: application/models/SurveyDynamic.php:325
msgid "Download all response files"
msgstr ""

#: application/models/Quota.php:266
msgid "Validation"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:408
msgid "Are you sure you want to activate this plugin?"
msgstr ""

#: application/models/Permissiontemplates.php:217
msgid "Are you sure you want to delete user role '%s'?"
msgstr ""

#: application/models/LabelSet.php:160
msgid "Delete label sets"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:71
msgid "Set survey group"
msgstr ""

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:434
msgid "Select date"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:11
msgid "Register 2FA Method"
msgstr ""

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:133
#: application/helpers/qanda_helper.php:1369
#: application/helpers/questionHelper.php:1290
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:264
msgid "Available items"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:877
msgid "The themes functionality allows you to edit survey-, admin- or question themes."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:887
msgid "The user management allows you to add additional users to your survey administration."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/UserAction.php:162
#: application/views/layouts/adminmenu.php:120
msgid "Account"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Update.php:141
msgid "Subscribe to ComfortUpdate"
msgstr ""

#: application/controllers/UserRoleController.php:385
msgid "Role ID"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:740
msgid "Saved theme permissions successfully."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:675
msgid "Saved permissions successfully."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3619
msgid "Could not delete URL parameter"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3617
msgid "URL parameter deleted"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3584
msgid "Could not save URL parameter"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3579
msgid "URL parameter saved"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3569
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3612
msgid "URL parameter not found"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3549
msgid "Invalid URL parameter"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3525
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3602
msgid "Invalid request"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:209
msgid "Quota or quota languages could not be updated."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:76
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:148
msgid "Save as shown"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:66
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:143
msgid "Save year only"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:56
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:138
msgid "Save date only"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10173
msgid "Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10162
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10168
msgid "Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2396
msgid "The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1345
msgid "If deleted, all information stored in this attribute field will be lost."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9671
msgid "Question ID %s"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:178
msgid "%s users from group were added."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2927
msgid "Select all that apply"
msgstr "Vælg alt hvad der er relevant"

#: application/models/Survey.php:1217
msgid "End: Never"
msgstr "Slut: Aldrig"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:284
msgid "Successfully saved permissions for user."
msgstr "Tilladelser til brugeren blev gemt."

#: application/core/LSYii_ShortUrlValidator.php:45
msgid "The survey alias matches an existing URL and cannot be used."
msgstr "Undersøgelsens alias matcher en eksisterende webadresse og kan ikke bruges."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:296
msgid "Successfully saved permissions for user group."
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:687
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:49
msgid "Delete user survey permissions"
msgstr "Slet brugerundersøgelsestilladelser"

#: application/views/installer/welcome_view.php:54
msgid "Try now"
msgstr "Prøv nu"

#: application/views/installer/welcome_view.php:48
msgid "GDPR-compliance"
msgstr "Overholdelse af GDPR"

#: application/views/installer/welcome_view.php:47
msgid "Automatic updates"
msgstr "Automatiske opdateringer"

#: application/views/installer/welcome_view.php:46
msgid "Great performance"
msgstr "God ydeevne"

#: application/views/installer/welcome_view.php:44
msgid "Subscribe to our %sLimeSurvey Cloud%s hosting and get:"
msgstr "Abonner på vores %sLimeSurvey Cloud%s hosting og få:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:85
msgid "Survey alias:"
msgstr "Undersøgelsesalias:"

#: application/models/SurveyLanguageSetting.php:337
msgid "Alias must be unique"
msgstr "Alias skal være unikke"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:210
msgid "Survey URL without alias"
msgstr "Undersøgelses-webadresse uden alias"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:329
msgid "Survey permissions deleted."
msgstr "Undersøgelsestilladelser blev slettet."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:327
msgid "No survey permissions deleted."
msgstr "Ingen undersøgelsestilladelser blev slettet."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:317
msgid "No permission to delete survey permissions from user."
msgstr "Ingen tilladelse til at slette undersøgelsens tilladelser fra brugeren."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:302
msgid "Unknown action. Error saving permissions."
msgstr "Ukendt handling. Fejl ved lagring af tilladelser."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:298
msgid "Error saving permissions for user group."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:286
msgid "Error saving permissions for user."
msgstr "Fejl ved lagring af tilladelser for brugeren."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:232
msgid "Unknown user."
msgstr "Ukendt bruger."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:224
msgid "Unknown user group."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:172
msgid "No users from group could be added."
msgstr "Ingen brugere fra gruppen kunne tilføjes."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:138
msgid "User could not be added to survey permissions."
msgstr "Brugeren kunne ikke føjes til undersøgelsens tilladelser."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:377
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:397
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:417
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:200
msgid "Survey URL based on survey ID"
msgstr "Undersøgelses-webadresse baseret på undersøgelses-ID"

#: application/core/plugins/dateFunctions/dateFunctions.php:20
msgid "Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)"
msgstr "Formaterer en dato i henhold til undersøgelsens datoformat for det angivne sprog. Eksempel: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1638
msgid "Invalid language %s for token ID: %s."
msgstr "Ugyldigt sprog %s for token-id: %s."

#: application/views/admin/token/tokenform.php:42
msgid "Participant expiration date can't be lower than the \"Valid from\" date"
msgstr "Deltagerens udløbsdato kan ikke være før end \"Gyldig fra\"-datoen"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2267
#: application/models/services/CopySurvey.php:74
msgid "The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned."
msgstr "Det ønskede undersøgelses-id var allerede i brug, derfor blev et tilfældigt id tildelt."

#: themes/question/inputondemand/survey/questions/answer/multipleshorttext/answer.twig:41
msgid "Add line"
msgstr "Tilføj linje"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:145
msgid "Unable to create user"
msgstr "Kunne ikke oprette brugeren"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:311
msgid "LimeSurvey internal database"
msgstr "LimeSurvey intern database"

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:28
msgid "View all tutorials"
msgstr "Se alle vejledninger"

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:505
#: themes/survey/vanilla/config.xml:344
msgid "Show privacy policy"
msgstr "Vis fortrolighedspolitik"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:35
msgid "Prior to 16 / PSPP"
msgstr "Før 16 / PSPP"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_body.php:3
msgid "Delete email(s) from list after sending was successful"
msgstr "Slet e-mail(s) fra listen efter afsendelsen lykkedes"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:77
#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:81
msgid "Privacy policy error message:"
msgstr "Fejlmeddelelse om fortrolighedspolitik:"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:58
#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:62
msgid "Privacy policy message:"
msgstr "Fortrolighedspolitik besked:"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:39
msgid "Privacy policy checkbox label:"
msgstr "Etiket til afkrydsningsfelt for fortrolighedspolitikken:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9226
msgid "Privacy policy notice:"
msgstr "Meddelelse om fortrolighedspolitik:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:109
msgid "Edit privacy policy settings"
msgstr "Rediger indstillinger for fortrolighedspolitikken"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:108
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:48
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_text.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:38
msgid "Privacy policy"
msgstr "Fortrolighedspolitik"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:107
#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:34
msgid "Privacy policy settings"
msgstr "Indstillinger for fortrolighedspolitik"

#: application/models/services/UserManager.php:109
msgid "All participants owned by this user were transferred to %s."
msgstr "Alle deltagere, der ejes af denne bruger, blev overført til %s."

#: application/models/Participant.php:580
msgid "(Deleted user)"
msgstr "(Slettet bruger)"

#: application/models/services/UserManager.php:103
msgid "All of the user's user groups were transferred to %s."
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:45
msgid "Show link/button to delete response & exit survey"
msgstr "Vis link/knap for at slette svar og afslutte undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2835
#: application/helpers/twig_translation_helper.php:49
msgid "Wrap tables"
msgstr "Ombryd tabeller"

#: application/views/failedEmail/notification_message/_notification_message.php:18
msgid "%s (ID: %s)"
msgstr "%s (ID: %s)"

#: application/views/failedEmail/notification_message/_notification_message.php:11
msgid ""
"Dear survey administrator, \n"
"There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below."
msgstr ""
"Kære undersøgelsesadministrator, \n"
"Der var en eller flere notifikations-e-mails, der ikke blev sendt. Tjek venligst afsnittet \"Mislykkede e-mail-meddelelser\" i undersøgelsen/undersøgelserne nedenfor."

#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:13
msgid "Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days."
msgstr "Bemærk, at mislykkede e-mail-meddelelser automatisk slettes efter 30 dage."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1991
msgid "An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password."
msgstr "Der er sendt en e-mail med oplysninger om din gemte undersøgelse. Sørg for at huske din adgangskode."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1983
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off."
msgstr "Tak, fordi du gemmer din igangværende undersøgelse. Følgende oplysninger kan bruges til at vende tilbage til denne undersøgelse og fortsætte, hvor du slap."

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:20
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:9
msgid "Delete failed email notifications"
msgstr "Slet mislykkede e-mail notifikationer"

#: application/libraries/Save.php:215
msgid "Thank you for saving your survey in progress.  The following details can be used to return to this survey and continue where you left off.  Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you."
msgstr "Tak, fordi du gemmer din igangværende undersøgelse. Følgende oplysninger kan bruges til at vende tilbage til denne undersøgelse og fortsætte, hvor du slap. Sørg for at huske din adgangskode - vi kan ikke hente den til dig."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:20
#: application/controllers/FailedEmailController.php:21
#: application/controllers/admin/Authentication.php:424
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:387
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:388
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:10
msgid "Failed email notifications"
msgstr "Mislykkede e-mail notifikationer"

#: application/views/installer/success_view.php:38
msgid "Free trial"
msgstr "Gratis prøveperiode"

#: application/views/installer/success_view.php:33
msgid "Legacy and LTS versions"
msgstr "Ældre og LTS-versioner"

#: application/views/installer/success_view.php:32
#: application/views/installer/welcome_view.php:49
msgid "Technical support"
msgstr "Teknisk support"

#: application/views/installer/success_view.php:31
msgid "Easy updates"
msgstr "Nemme opdateringer"

#: application/views/installer/success_view.php:29
msgid "Subscribe to ComfortUpdate to get access to:"
msgstr "Abonner på ComfortUpdate for at få adgang til:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:15
msgid "Please select an option"
msgstr "Vælg en indstilling"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result_body.php:9
msgid "Failed emails: %s"
msgstr "Mislykkede e-mails: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result_body.php:8
msgid "Sucessfull emails: %s"
msgstr "Vellykkede e-mails: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result.php:11
msgid "Email send result"
msgstr "E-mail afsendelsesresultat"

#: application/models/FailedEmail.php:213
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:9
msgid "Resend email"
msgstr "Send e-mail igen"

#: application/models/FailedEmail.php:223
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_content.php:6
msgid "Email content"
msgstr "E-mail indhold"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result_body.php:7
msgid "Sucessfully deleted email notifications: %s"
msgstr "E-mail notifikationer blev slettet: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result.php:6
msgid "Deleted email notifications"
msgstr "Slettede e-mail notifikationer"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:52
msgid "Selected email(s)..."
msgstr "Valgte e-mail(s)..."

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:39
msgid "Resend selected emails"
msgstr "Send valgte e-mails igen"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:32
msgid "Resend emails"
msgstr "Send e-mails igen"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:21
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:12
msgid "Are you sure you want to delete the selected notifications?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte notifikationer?"

#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:25
msgid "No failed email notifications found"
msgstr "Ingen mislykkede e-mail notifikationer fundet"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:47
msgid "Warning: Some answer codes will be truncated."
msgstr "Advarsel: Nogle svarkoder vil blive afkortet."

#: application/controllers/admin/Labels.php:793
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:18
msgid "Label set not found"
msgstr "Etiketsæt ikke fundet"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:17
msgid "There are no labels in this set"
msgstr "Der er ingen etiketter i dette sæt"

#: application/models/QuestionTheme.php:957
msgid "Question theme has been successfully converted to the latest LimeSurvey version."
msgstr "Spørgsmålstemaet er blevet konverteret til den nyeste LimeSurvey-version."

#: application/models/FailedEmail.php:78
msgid "Email language"
msgstr "E-mail sprog"

#: application/models/FailedEmail.php:77 application/models/FailedEmail.php:171
msgid "Email type"
msgstr "E-mail type"

#: application/models/FailedEmail.php:76 application/models/FailedEmail.php:177
msgid "Recipient"
msgstr "Modtager"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:389
msgid "View and resend failed email notifications"
msgstr "Se og send mislykkede e-mail-notifikationer igen"

#: application/models/services/QuestionAggregateService/QuestionService.php:285
msgid "Update failed, could not save."
msgstr "Opdateringen mislykkedes, kunne ikke gemmes."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:146
msgid "No match could be found for selection"
msgstr "Der kunne ikke findes noget match for udvælgelsen"

#: application/models/Survey.php:2635
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:20
msgid "Expiration date can't be lower than the start date"
msgstr "Udløbsdatoen kan ikke være før end startdatoen"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:105
msgid "The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax."
msgstr "Det næste trin (redigering af 'FILE='-linjen) er kun nødvendigt, når du har valgt en SPSS-version uden Python. Hvis du har valgt versionen til SPSS med Python plugin / Essentials, skal du bare gemme syntaksen og datafilen i samme mappe. Hvis du bruger Python 3, skal du redigere syntaksfilen: Erstat linjen 'begin program.' med 'begin program PYTHON3.'. Den fulde sti registreres automatisk, når du kører syntaksen."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:46
msgid "Question help text position"
msgstr "Spørgsmål hjælpetekst position"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2834
msgid "Show 'Clear all' button"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:57
msgid "The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option'"
msgstr "Koden for svarindstillingen, hvorefter 'Andet:' indstillingen vil blive placeret, hvis positionen er sat til 'Efter specifik svarindstilling'"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:56
msgid "Answer code for 'After specific answer option'"
msgstr "Svarkode for 'Efter specifik svarindstilling'"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:55
#: application/helpers/twig_translation_helper.php:61
msgid "Indicates where the 'Other' option should be placed"
msgstr "Angiver, hvor \"Andet \"-muligheden skal placeres"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:54
msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed"
msgstr "Angiv hvordan array-filtrerede underspørgsmål skal vises"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:52
msgid "After specific subquestion"
msgstr "Efter et specifikt underspørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:824
msgid "Condition help for printable survey"
msgstr "Tilstandshjælp til printbar undersøgelse"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:209
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:216
msgid "Require at least one special character"
msgstr "Kræver mindst ét specialtegn"

#: application/models/TokenDynamic.php:876
msgid "Preview the survey with this participant"
msgstr "Forhåndsvisning af undersøgelsen med denne deltager"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:213
msgid "Check password when use “Save and return later” feature"
msgstr "Kontroller adgangskoden, når du bruger funktionen \"Gem og returner senere\""

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:212
msgid "Password requirements for “Save and return later” feature"
msgstr "Adgangskodekrav for funktionen \"Gem og returner senere\""

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:206
msgid "Password requirements for administration login"
msgstr "Adgangskode krav til administration login"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:35
msgid "QCode / Answer Code / ID"
msgstr "QCode / Svarkode / ID"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:137
msgid "The script for this language will not be used because \"Use for all languages\" is set on the base language's script."
msgstr "Scriptet for dette sprog vil ikke blive brugt, fordi \"Brug i alle sprog\" er indstillet på basissprogets script."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:833
msgid "Sami (Northern)"
msgstr "Samisk (nordlig)"

#: application/models/QuestionL10n.php:88
msgid "Question ID '%s' is already in use for language '%s'."
msgstr "Spørgsmåls-id \"%s\" er allerede i brug for sproget \"%s\"."

#: application/models/AnswerL10n.php:77
msgid "Answer ID '%s' is already in use for language '%s'."
msgstr "Svar-id '%s' er allerede i brug for '%s' sprog."

#: application/controllers/admin/Update.php:200
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:61
msgid "Key can't be empty!"
msgstr "Nøglen kan ikke være tom!"

#: application/controllers/admin/Update.php:186
#: application/controllers/admin/Update.php:191
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:44
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:50
msgid "Please buy/enter a new one!"
msgstr "Køb/indtast venligst en ny!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:639
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:640
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:46
msgid "Stop survey"
msgstr "Stop undersøgelse"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:105
msgid "Leave empty if you want the complete question text."
msgstr "Efterlad tom, hvis du vil have den komplette spørgsmålstekst."

#: application/views/admin/export/vv_view.php:95
msgid "Single dash (%s)"
msgstr "Enkelt bindestreg (%s)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:94
msgid "Subquestion wrapped by parentheses"
msgstr "Underspørgsmål indpakket i parenteser"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:93
msgid "New line (use with care)"
msgstr "Ny linje (brug med forsigtighed)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:89
msgid "Separator between question and subquestion:"
msgstr "Adskiller mellem spørgsmål og underspørgsmål:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:83
msgid "If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes)."
msgstr "Hvis du ønsker at importere svardata fra en ældre version, eller hvis din undersøgelse har et integritetsproblem, skal du bruge den gamle eksportversion (vælges automatisk, hvis der er duplikerede koder)."

#: application/helpers/questionHelper.php:498
msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example \"-3.1234 5.1424\")."
msgstr "Standardkoordinater for kortet, når siden først indlæses. Format: breddegrad [mellemrum] længdegrad. Breddegrad og længdegrad skal angives decimalt (f.eks. \"-3.1234 5.1424\")."

#: application/controllers/UserManagementController.php:892
msgid "No user definition found in file."
msgstr "Ingen brugerdefinition fundet i filen."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:352
msgid "No scenario number specified"
msgstr "Intet scenarienummer angivet"

#: application/models/User.php:1190
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:77
#: application/core/plugins/FunctionStatic/views/StaticFunctionsInfo.twig:3
msgid "Simple usage to get the value of current response before any update: %s"
msgstr "Enkel brug for at få værdien af det aktuelle svar før en opdatering: %s"

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:76
#: application/core/plugins/FunctionStatic/views/StaticFunctionsInfo.twig:2
msgid "The function is used to return a static value of any expression."
msgstr "Funktionen bruges til at returnere en statisk værdi af et vilkårligt udtryk."

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:56
msgid "Return the equation as a static value even if question are in same group."
msgstr "Returner ligningen som en statisk værdi, selvom spørgsmålet er i samme gruppe."

#: application/models/Answer.php:87
msgid "Answer codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Svarkoder må kun indeholde alfanumeriske tegn."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:301
msgid "Could not determine the database engine version. Please check your credentials."
msgstr "Kunne ikke bestemme databasemotor versionen. Tjek venligst dine legitimationsoplysninger."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:811
msgid "No matching QID"
msgstr "Ingen matchende QID"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3569
msgid "File is empty or you selected an invalid character set (%s)."
msgstr "Filen er tom, eller du har valgt et ugyldigt tegnsæt (%s)."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:255
msgid "Reset participant attempts"
msgstr "Nulstil deltagerforsøg"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:251
msgid "Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again:"
msgstr "Nulstil mislykkede loginforsøg fra deltagere for at gøre undersøgelsen tilgængelig igen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:214
msgid "Brute-force protection for survey participation"
msgstr "Brute-force beskyttelse for undersøgelse deltagelse"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:200
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:239
msgid "Lockout time in seconds (after maximum number of attempts):"
msgstr "Låst ude tid i sekunder (efter maksimalt antal forsøg):"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:189
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:228
msgid "Maximum number of attempts:"
msgstr "Maksimalt antal forsøg:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:177
msgid "Brute-force protection for administration"
msgstr "Brute-force beskyttelse til administration"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:718
msgid "Failed login attempts of participants have been reset."
msgstr "Mislykkede loginforsøg af deltagere er blevet nulstillet."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:78
msgid "Source directory not found"
msgstr "Kildebibliotek ikke fundet"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:26
msgid "You have been removed from the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:94
msgid "Destination directory already exists!"
msgstr "Destinationsmappen findes allerede!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:125
#: application/controllers/ResponsesController.php:664
#: application/controllers/ResponsesController.php:698
msgid "Invalid response ID"
msgstr "Ugyldigt svar-ID"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:74
msgid "Survey resource files and adapt links"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/tokenform.php:530
msgid "You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Du er ved at oprette en deltager uden de grundlæggende detaljer. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:526
msgid "Create empty participant"
msgstr "Opret tom deltager"

#: application/views/admin/token/remind.php:87
msgid "Send email only to participants with partial responses:"
msgstr "Send kun e-mail til deltagere med delvise svar:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:85
msgid "Survey languages:"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:2
msgid "Main options"
msgstr "Primære indstillinger"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:85
msgid "Submission date earlier than:"
msgstr "Indsendelsesdato tidligere end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:63
msgid "Submission date later than:"
msgstr "Indsendelsesdato senere end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:41
msgid "Submission date equals:"
msgstr "Indsendelsesdato er lig med:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:25
msgid "Response ID less than:"
msgstr "Svar-ID mindre end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:13
msgid "Response ID greater than:"
msgstr "Svar-ID større end:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:30
msgid "If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s."
msgstr "Hvis der mangler data i den eksporterede fil, skal du kontakte din systemadministrator for at ophæve indstillingen max_input_vars til mindst %s."

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:27
msgid "The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export."
msgstr "Antallet af felter i din undersøgelse overstiger det maksimale antal felter, du kan eksportere."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:91
#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:115
msgid "Participant ID cannot be empty"
msgstr "Deltager-id kan ikke være tomt"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:53
msgid "You are not globally blocklisted on this site."
msgstr ""

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:35
msgid "You were also removed from %d surveys on this site."
msgstr "Du blev også fjernet fra %d undersøgelser på dette websted."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:18
msgid "No CPDB participant found."
msgstr "Ingen CPDB-deltager fundet."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:52
msgid "Could not open source directory - maybe a permission problem?"
msgstr "Kunne ikke åbne kildekodemappen - måske et tilladelsesproblem?"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:43
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:114
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:113
msgid "Save label set"
msgstr "Gem etiketsæt"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:42
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:103
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:102
msgid "Load label set"
msgstr "Indlæs etiketsættet"

#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:20
msgid "Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette sprog? Dette vil fjerne alt undersøgelsesindhold på dette sprog permanent."

#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:19
msgid "You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first."
msgstr "Du kan ikke slette basissproget. Vælg først et andet sprog som basissprog."

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/ExpressionAnswerOptions.php:57
msgid "Return the answer text related to a question by answer code"
msgstr "Returner svarteksten relateret til et spørgsmål efter svarkode"

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/AnswerOptionsFunctions.php:58
msgid "Invalid answer option code “%s”"
msgstr "Ugyldig svarmulighedskode “%s”"

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/AnswerOptionsFunctions.php:50
msgid "Invalid question code or ID “%s”"
msgstr "Ugyldig spørgsmålskode eller ID \"%s\""

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:164
msgid "The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again."
msgstr "Servernøglen er ikke indstillet i øjeblikket. Hvis du indstiller dette plugin som standard, vil du ikke kunne logge ind igen."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:198
msgid "URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site"
msgstr "Webadresse for en respondent til at tilmelde sig den centrale deltagerliste for dette websted"

#: application/models/services/CopySurvey.php:163
msgid "Some resources could not be copied from the source survey"
msgstr "Nogle ressourcer kunne ikke kopieres fra kildeundersøgelsen"

#: application/controllers/ResponsesController.php:701
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:128
msgid "Invalid question ID"
msgstr "Ugyldigt spørgsmåls-ID"

#: application/controllers/ResponsesController.php:148
#: application/controllers/ResponsesController.php:1078
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:556
msgid "Invalid response id."
msgstr "Ugyldigt svar-id."

#: application/controllers/OptoutController.php:128
msgid "Please confirm that you want to be removed from the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:139
msgid "You are already part of the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:131
msgid "Please confirm that you want to be added back to the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:129
msgid "Removing yourself from the blocklist is currently disabled."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:72
#: application/controllers/OptinController.php:134
msgid "After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey."
msgstr "Efter bekræftelse kan du begynde at modtage invitationer og påmindelser til denne undersøgelse."

#: application/controllers/OptinController.php:72
#: application/controllers/OptinController.php:134
msgid "Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below."
msgstr "Bekræft, at du vil føjes til denne undersøgelse igen ved at klikke på knappen nedenfor."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:360
msgid "Participant - Central participant DB opt-in URL"
msgstr "Deltager - Central deltager DB tilmeldings webadresse"

#: application/controllers/QuotasController.php:419
msgid "Access denied."
msgstr "Adgang nægtet."

#: application/controllers/UserManagementController.php:122
#: application/controllers/UserManagementController.php:260
#: application/controllers/UserManagementController.php:1421
msgid "User does not exist"
msgstr "Denne bruger eksisterer ikke"

#: application/models/SurveyDynamic.php:345
msgid "Do you want to delete all files of this response?"
msgstr "Vil du slette alle filer i dette svar?"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:769
msgid "Plugin upload is disabled"
msgstr "Upload af plugin er deaktiveret"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:563
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:144
msgid "The plugin is not in the plugin allowlist."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:489
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: application/core/LSYii_ImageValidator.php:79
msgid "Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file."
msgstr "Fileinfo PHP udvidelse er ikke installeret. Kunne ikke validere billedformatet for filen."

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:120
msgid "Question group does not exists"
msgstr "Spørgsmålsgruppen eksisterer ikke"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:66
msgid "Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:42
msgid "It is still possible to perform statistical analysis on responses."
msgstr "Det er stadig muligt at foretage statistiske analyser af svarene."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:22
msgid "Attention: Please read the following carefully before stopping your survey."
msgstr "Bemærk: Læs venligst følgende omhyggeligt, før du stopper din undersøgelse."

#: application/views/installer/precheck_view.php:73
msgid "PHP fileinfo library"
msgstr "PHP filinfo bibliotek"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2785
msgid "Ranking advanced"
msgstr "Rangordning avanceret"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2784
msgid "Input on demand"
msgstr "Input efter behov"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2783
msgid "Browser detection"
msgstr "Browserregistrering"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2782
msgid "Image select multiple choice"
msgstr "Billede valg flere valgmuligheder"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2781
msgid "Image select list (Radio)"
msgstr "Billedvælger liste (Radio)"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2780
msgid "Bootstrap buttons"
msgstr "Bootstrap knapper"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2779
msgid "Bootstrap dropdown"
msgstr "Bootstrap rullemenuen"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:196
msgid "URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site"
msgstr "Webadresse for en respondent til at framelde central deltagerliste for dette websted"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:358
msgid "Participant - Central participant DB opt-out URL"
msgstr "Deltager - Central deltager DB frameldings webadresse"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:126
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:61
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:123
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:157
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:206
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:268
msgid "No permission or survey does not exist."
msgstr "Der findes ingen tilladelse eller undersøgelse."

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:193
msgid "New email address:"
msgstr "Ny e-mailadresse:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:149
msgid "Change email address"
msgstr "Skift e-mailadresse"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:82
msgid "You can't change your email adress if demo mode is active."
msgstr "Du kan ikke ændre din e-mailadresse, hvis demotilstand er aktiv."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:133
msgid "Line %s:"
msgstr "Linje %s:"

#: application/models/Token.php:425
msgid "Language code is invalid in this survey"
msgstr "Sprogkoden er ugyldig i denne undersøgelse"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2854
msgid "User does not have permission to use this theme"
msgstr "Brugeren har ikke tilladelse til at bruge dette tema"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1047
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:59
msgid "It is not possible to add/delete groups if the survey is active."
msgstr "Det er ikke muligt at tilføje/slette grupper, hvis undersøgelsen er aktiv."

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:22
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:57
msgid "You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:54
msgid "In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later."
msgstr "I lukket tilstand er det kun dem, der er inviteret (og har en adgangskode), der kan få adgang til undersøgelsen. Du kan aktivere den lukkede adgangstilstand nu eller senere."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:49
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey."
msgstr "Som standard aktiveres undersøgelser i åben adgangs-tilstand. I denne tilstand behøver deltagerne ikke en invitation (adgangskode) for at gennemføre undersøgelsen."

#: application/views/userRole/partials/_form.php:11
msgid "Edit permission role '%s'"
msgstr "Rediger tilladelsesrolle \"%s\""

#: application/views/themeOptions/import_modal.php:26
msgid "Upload and install theme file"
msgstr "Upload og installer temafil"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:50
msgid "You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey."
msgstr "Du kan dele din undersøgelse via URL, QR-kode eller sociale medier. Gå til Indstillinger --> Oversigt --> Del undersøgelse."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:23
msgid "Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available."
msgstr "Din undersøgelse er blevet aktiveret, og afsnittet med svar og statistik er nu tilgængeligt."

#: application/views/layouts/sidemenu.php:56
msgid "It is not possible to add groups to an active survey."
msgstr "Det er ikke muligt at tilføje grupper til en aktiv undersøgelse."

#: application/views/layouts/sidemenu.php:55
msgid "It is not possible to add questions to an active survey."
msgstr "Det er ikke muligt at tilføje spørgsmål til en aktiv undersøgelse."

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:16
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelresend.php:10
msgid "Resend"
msgstr "Send igen"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:36
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:70
msgid "Continue in open-access mode"
msgstr "Fortsæt i open access-tilstand"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:20
msgid "If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL."
msgstr "Hvis du skifter til lukket adgangstilstand, vil denne undersøgelse kun være tilgængelig for brugere, der giver en adgangskode enten manuelt eller via webadresse."

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:19
#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:25
msgid "You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button."
msgstr "Du kan til enhver tid skifte tilbage til lukket tilstand. Gå til Indstillinger -> Undersøgelsesdeltagere, og klik på knappen \"Skift til lukket adgang\"."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:19
msgid "Access codes will no longer be required to access this survey."
msgstr "Adgangskoder vil ikke længere være påkrævet for at få adgang til denne undersøgelse."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:17
msgid "Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:20
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. "
msgstr ""

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:13
msgid "The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey."
msgstr ""

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:10
msgid "Survey participant list deleted"
msgstr ""

#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:76
msgid "Choose file to add"
msgstr "Vælg fil, der skal tilføjes"

#: application/models/Surveymenu.php:187
msgid "The '%s' section is not available while the survey is active."
msgstr "Afsnittet \"%s\" er ikke tilgængeligt, mens undersøgelsen er aktiv."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:60
msgid "Apply survey theme"
msgstr "Anvend undersøgelsestema"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1177
msgid "Error: New password could not be sent to %s"
msgstr "Fejl: Ny adgangskode kunne ikke sendes til %s"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:763
#: application/core/TopbarConfiguration.php:183
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/previewOrRunButton_view.php:39
msgid "Run survey"
msgstr "Kør undersøgelse"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:41
msgid "Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them."
msgstr "Nogle yderligere obligatoriske attributter blev efterladt tomme. Gennemgå dem venligst."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1491
#: application/helpers/qanda_helper.php:318
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page."
msgstr "Et eller flere obligatoriske spørgsmål er ikke blevet besvaret. Hvis det er muligt, skal du udfylde dem, før du fortsætter til næste side."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:888
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2600
msgid "Survey update failed"
msgstr "Opdatering af undersøgelse mislykkedes"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:270
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:880
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2594
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2845
msgid "User does not have valid permissions"
msgstr "Brugeren har ikke gyldige tilladelser"

#: application/helpers/questionHelper.php:789
msgid "Insert a page break before this question in printable view."
msgstr "Indsæt et sideskift før dette spørgsmål i visningen, der kan udskrives."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:46
msgid "Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account?"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:49
msgid "Confirm & save"
msgstr "Bekræft og gem"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:35
msgid "Confirmation key"
msgstr "Bekræftelsesnøgle"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:31
msgid "QR code"
msgstr "QR-kode"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:19
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:45
msgid "Force to enable 2FA"
msgstr "Tving til at aktivere 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:18
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:44
msgid "Logged in with 2FA"
msgstr "Logget ind med 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:16
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:42
msgid "Secret base key"
msgstr "Hemmelig basisnøgle"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:15
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:41
msgid "Two-factor authentication method"
msgstr "Tofaktors godkendelsesmetode"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:274
msgid "2FA settings"
msgstr "2FA-indstillinger"

#: application/models/Plugin.php:225
msgid "Error: Could not get plugin description: %s"
msgstr "Fejl: Kunne ikke hente plugin beskrivelse: %s"

#: application/core/LSYii_ImageValidator.php:82
msgid "This file is not a supported image format - only the following ones are allowed: %s"
msgstr "Denne fil er ikke et understøttet billedformat - kun følgende er tilladt: %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1069
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3026
msgid "There are no matching settings to start the restoration of the participant list."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:506
msgid "Ilocano"
msgstr "Ilokano"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:447
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hiligaynon"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:195
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3025
msgid "Import failed"
msgstr "Import mislykkedes"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:36
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:27
msgid "Add new menu entry"
msgstr "Tilføj nyt menupunkt"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:22
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
msgid "Add new menu"
msgstr "Tilføj ny menu"

#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:51
msgid "Delete label"
msgstr "Slet etiket"

#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:48
msgid "Add label"
msgstr "Opret etiket"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:348
msgid "LDAP URI could not be parsed."
msgstr "LDAP-URI kunne ikke analyseres."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:300
#: application/models/services/PasswordManagement.php:181
#: application/models/services/PasswordManagement.php:186
msgid "If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes."
msgstr "Hvis brugernavnet og e-mailadressen er gyldig, er der sendt en adgangskodepåmindelses e-mail til dig. Denne e-mail kan kun anmodes om én gang hvert %d. minut."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:39
msgid "Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width."
msgstr "Indstil størrelsen til input eller tekstområde, input vil blive vist med omtrent denne størrelse i bredden."

#: application/models/QuestionTheme.php:514
msgid "Core question themes cannot be uninstalled."
msgstr "Kernespørgsmålstemaer kan ikke afinstalleres."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:26
msgid "Unshare participant"
msgstr "Ophæv deling af deltager"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:66
msgid "If enabled, the submission time of a response will be recorded."
msgstr "Hvis aktiveret, vil indsendelsestiden for et svar blive registreret."

#: application/models/ParticipantShare.php:183
msgid "Do you really want to unshare this participant?"
msgstr "Vil du virkelig ophæve delingen af denne deltager?"

#: application/models/ParticipantShare.php:182
msgid "Unshare"
msgstr "Ophæv deling"

#: application/models/ParticipantShare.php:181
msgid "Unshare this participant"
msgstr "Ophæv deling af denne deltager"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6206
msgid "Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering."
msgstr "Bemærk venligst, at du ikke har besvaret dette spørgsmål. Men du kan fortsætte uden at svare."

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:128
msgid "Restore default"
msgstr "Gendan standard"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:107
msgid "Really restore the default survey menus (survey menu entries)?"
msgstr "Vil du virkelig gendanne standardmenuerne (undersøgelsesmenupunkter)?"

#: application/helpers/update/update_helper.php:64
msgid "Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s."
msgstr "Din database er allerede opdateret. Gå venligst tilbage til %shovedmenuen %s."

#: application/models/services/QuestionAttributeFetcher.php:42
msgid "No question specified."
msgstr "Intet spørgsmål angivet."

#: application/models/ExtensionConfig.php:259
msgid "No XML config loaded"
msgstr "Ingen XML-konfiguration indlæst"

#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/ExportSPSSsav.php:37
msgid "SPSS (.sav)"
msgstr "SPSS (.sav)"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:412
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:292
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:23
msgid "Survey menus"
msgstr "Undersøgelsesmenuer"

#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:10
msgid "Change"
msgstr "Ændret"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:144
msgid "If enabled, the referrer URL will be stored together with the response."
msgstr "Hvis aktiveret, gemmes henvisnings-webadressen sammen med svaret."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:126
msgid "If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded."
msgstr "Hvis aktiveret, registreres den tid, der er brugt på hver side af undersøgelsen af hver undersøgelsesdeltager."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:105
msgid "If enabled, the IP address of the respondent is not recorded."
msgstr "Hvis aktiveret, registreres respondentens IP-adresse ikke."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:87
msgid "If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response."
msgstr "Hvis aktiveret, gemmes IP-adressen på respondenten i undersøgelsen sammen med svaret."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:45
msgid "If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants."
msgstr "Hvis aktiveret, vil svar blive anonymiseret - der vil ikke være nogen måde at forbinde svar og deltagere."

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:7
msgid "Create box"
msgstr "Opret boks"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:28
msgid "Survey menu entries"
msgstr "Undersøgelsesmenupunkter"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Add user role"
msgstr "Tilføj brugerrolle"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:27
msgid "Do you really want to delete this attribute?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne attribut?"

#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:61
msgid "Quick add labels"
msgstr "Hurtig tilføjelse af etiketter"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:3
msgid "Make sure to make a database backup before proceeding."
msgstr "Sørg for at lave en database backup, før du fortsætter."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:90
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:51
msgid "Could not create directory"
msgstr "Kunne ikke oprette mappen"

#: application/models/TokenDynamic.php:943
msgid "Do you really want to delete this participant"
msgstr "Vil du virkelig slette denne deltager"

#: application/models/SurveysGroups.php:65
msgid "Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed."
msgstr "Gruppekoden kan kun indeholde alfanumeriske tegn, understreg eller punktum. Mellemrum er ikke tilladt."

#: application/models/Permissiontemplates.php:210
#: application/models/Permissiontemplates.php:221
msgid "Delete user role"
msgstr "Slet brugerrolle"

#: application/models/Permissiontemplates.php:201
msgid "Export role"
msgstr "Eksport rolle"

#: application/models/Permissiontemplates.php:171
msgid "Edit role"
msgstr "Rediger rolle"

#: application/models/Permissiontemplates.php:180
msgid "View role details"
msgstr "Se rolleoplysninger"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:27
msgid "Do you really want to delete the sharing of this participant?"
msgstr "Vil du virkelig slette delingen af denne deltager?"

#: application/models/ParticipantShare.php:175
msgid "Delete sharing"
msgstr "Slet deling"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:127
msgid "Do you really want to delete this attribute"
msgstr "Vil du virkelig slette denne attribut"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6337
msgid "Please rank the items."
msgstr "Ranger venligst elementerne."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:150
msgid "Plugins - scanned files"
msgstr "Plugins - scannede filer"

#: application/controllers/UserRoleController.php:273
msgid "Role could not be deleted."
msgstr "Rollen kunne ikke slettes."

#: application/controllers/UserRoleController.php:271
msgid "Role was successfully deleted."
msgstr "Rollen blev slettet."

#: application/controllers/UserManagementController.php:84
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:207
msgid "User management"
msgstr "Brugeradministration"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:71
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:855
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:49
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:262
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrolpanel"

#: application/controllers/ResponsesController.php:677
msgid "Response deleted."
msgstr "Svar slettet."

#: application/controllers/ResponsesController.php:672
msgid "Response could not be deleted"
msgstr "Svaret kunne ikke slettes"

#: application/views/questionAdministration/questionCode.php:12
msgid "The question code is used for quick identification of this question and must be unique. It is especially useful if you wish to use the LimeSurvey assessments feature and/or the ExpressionScript."
msgstr "Spørgsmålskoden bruges til hurtig identifikation af dette spørgsmål og skal være unik. Det er især nyttigt, hvis du ønsker at bruge LimeSurvey evaluerings funktionen og/eller ExpressionScript."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:78
msgid "Enter some help text if your question needs some explanation here..."
msgstr "Indtast noget hjælpetekst, hvis dit spørgsmål har brug for en forklaring her..."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:45
msgid "Enter your question here..."
msgstr "Skriv dit spørgsmål her..."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:13
msgid "Add assessment rule"
msgstr "Tilføj vurderingsregel"

#: application/views/assessment/assessments_delete.php:13
msgid "Delete assessment rule"
msgstr "Slet vurderingsregel"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:88
msgid "Delete this survey menu?"
msgstr "Slet denne undersøgelsesmenu?"

#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:39
msgid "Show basic toolbar"
msgstr "Vis grundlæggende værktøjslinje"

#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:38
msgid "Show full toolbar"
msgstr "Vis fuld værktøjslinje"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:58
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:424
msgid "Create example question group and question:"
msgstr "Opret eksempel spørgsmålsgruppe og spørgsmål:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:73
msgid "Link survey on %spublic index page%s:"
msgstr "Linkundersøgelse på %soffentlig indeksside%s:"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:276
msgid "Global survey"
msgstr "Global undersøgelse"

#: application/controllers/UserRoleController.php:52
#: application/controllers/UserRoleController.php:70
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:227
msgid "User roles"
msgstr "Brugerroller"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:166
msgid "Data integrity"
msgstr "Dataintegritet"

#: application/models/QuestionTheme.php:1104
#: application/models/QuestionTheme.php:1105
msgid "Question theme error: Missing metadata"
msgstr "Fejl i spørgsmålstema: Manglende metadata"

#: application/models/QuestionTheme.php:386
msgid "Extension configuration file is missing at %s."
msgstr "Udvidelseskonfigurationsfil mangler her %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1012
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1014
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1032
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1034
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1043
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1045
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:44
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:52
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:61
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:54
msgid "Delete group"
msgstr "Slet gruppe"

#: application/models/QuestionGroup.php:334
msgid "Cannot delete this group because it's the only group in the survey."
msgstr "Kan ikke slette denne gruppe, fordi den er den eneste gruppe i undersøgelsen."

#: application/controllers/admin/Themes.php:315
msgid "The question theme is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "Spørgsmålstemaet er ikke kompatibelt med din version af LimeSurvey."

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:41
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:121
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:155
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:164
msgid "Repeat password"
msgstr "Gentag adgangskode"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:60
#: application/controllers/admin/UserAction.php:91
msgid "The current password is not correct."
msgstr "Den aktuelle adgangskode er ikke korrekt."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1616
msgid "Error: User was not created"
msgstr "Fejl: Bruger blev ikke oprettet"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:161
msgid "%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s"
msgstr "%sAdvarsel:%s Før du starter HTTPS,%s skal du kontrollere dette link.%s"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:222
msgid "List of IP addresses to exclude from the maximum token validation attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line."
msgstr "Liste over IP-adresser, der skal udelukkes fra den maksimale token validering forsøgs kontrol. Adskil hver IP-adresse med et komma eller en ny linje."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:184
msgid "List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line."
msgstr "Liste over IP-adresser, der skal udelukkes fra det maksimale login-forsøg. Adskil hver IP-adresse med et komma eller en ny linje."

#: application/views/admin/conditions/customized_conditions.php:11
msgid "Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten."
msgstr "Bemærk: Dette spørgsmål bruger en tilpasset betingelse. Hvis du opretter en betingelse ved hjælp af denne editor, vil den aktuelle tilpassede betingelse blive overskrevet."

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:73
#: application/models/services/UploadValidator.php:52
msgid "File not found."
msgstr "Filen blev ikke fundet."

#: application/models/services/UploadValidator.php:46
msgid "No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB."
msgstr "Ingen fil blev uploadet, eller anmodningen oversteg %01.2f MB."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:15
msgid "Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore."
msgstr "Bemærk: Hvis du tilpasser og gemmer denne betingelse, vil du ikke længere kunne bruge tilstandseditoren til dette."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:353
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:358
msgid "Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting."
msgstr "Advarsel! Ugyldige IP-adresser er blevet udelukket fra '%s'-indstillingen."

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:296
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "Klik her for at nulstille din adganskode"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:102
msgid "If you set a password here, no email will be sent to the new user."
msgstr "Hvis du indstiller en adgangskode her, vil ingen e-mail blive sendt til den nye bruger."

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:18
msgid "Set password"
msgstr "Indstil adgangskode"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:112
msgid "An email with a generated link was sent to the user."
msgstr "En e-mail med et genereret link blev sendt til brugeren."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2859
msgid "Click here to set your password"
msgstr "Klik her for at angive din adgangskode"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:248
msgid "Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s"
msgstr "Adgangskoden må ikke være tom og skal opfylde minimumskravene: %s"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:231
msgid "The validation key expired. Please contact the administrator."
msgstr "Valideringsnøglen er udløbet. Kontakt administratoren."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:220
msgid "The validation key is invalid. Please contact the administrator."
msgstr "Valideringsnøglen er ugyldig. Kontakt administratoren."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:31
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:152
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:62
msgid "Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1"
msgstr "Vær opmærksom på, at tabeller, herunder kryptering, ikke bør genoprettes, hvis de er blevet oprettet i LimeSurvey 4 før version 4.6.1"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:173
msgid "The following surveys have an erroneous question order. That could lead to errors during the design and/or processing of the survey. Please go to each question and group respectively, check the question order and save it."
msgstr "Følgende undersøgelser har en fejlagtig spørgsmålsrækkefølge. Det kan føre til fejl under udformningen og/eller behandlingen af undersøgelsen. Gå til henholdsvis hvert spørgsmål og hver gruppe, tjek spørgsmålsrækkefølgen og gem dem."

#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:76
msgid "Warning: The user has at least one role assigned. Setting individual user permissions will remove all roles from this user!"
msgstr "Advarsel: Brugeren har tildelt mindst én rolle. Indstilling af individuelle brugertilladelser vil fjerne alle roller fra denne bruger!"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:12
msgid "Back to settings"
msgstr "Tilbage til indstillingerne"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:6
msgid "Email test result"
msgstr "E-mail testresultat"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:8
msgid "There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure."
msgstr "Der synes at være nogle ændringer i indstillingerne, som ikke er blevet gemt endnu. Disse ændringer vil blive tilsidesat af testproceduren."

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:6
msgid "Test email will be sent to: %s"
msgstr "Test e-mail vil blive sendt til: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:2
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:1
msgid "Test email settings"
msgstr "Test e-mail-indstillinger"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:132
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:138
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:14
msgid "Send email"
msgstr "Send e-mail"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:128
msgid "Send test email:"
msgstr "Send test e-mail:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:37
msgid "16 or up with Python Plugin / Essentials"
msgstr "16 eller nyere med Python Plugin / Essentials"

#: application/models/services/SurveyIntegrity.php:50
msgid "Survey language %s could not be created."
msgstr "Undersøgelsessproget  %s kunne ikke oprettes."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1138
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1149
#: application/models/Question.php:762
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:80
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:87
msgid "Delete question"
msgstr "Slet spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:37
msgid "Save & add new question"
msgstr "Gem og tilføj nyt spørgsmål"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:680
msgid "Email sending failure: %s"
msgstr "Fejl ved afsendelse af e-mail: %s"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:678
msgid "Email sent successfully"
msgstr "Mail afsendt"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:652
msgid "This is a test email from %s"
msgstr "Dette er en test e-mail fra %s"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:649
msgid "Test email from %s"
msgstr "Test e-mail fra %s"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:164
msgid "CSS framework JS"
msgstr "CSS framework JS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:163
msgid "CSS framework CSS"
msgstr "CSS framework CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:162
msgid "CSS framework name"
msgstr "CSS-framework navn"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:158
msgid "Files CSS"
msgstr "Filer CSS"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:202
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:212
msgid "Participant - Attribute: %s"
msgstr "Deltager - Attribut: %s"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:181
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:194
msgid "Participant - Language"
msgstr "Deltager - Sprog"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
msgid "Theme ID"
msgstr "Tema-ID"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:5
msgid "User permissions deleted for: %s"
msgstr "Brugertilladelser slettet for: %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1705
msgid "An error occurred when saving the sent date for this participant (ID: %s)."
msgstr "Der opstod en fejl under lagring af send dato for denne deltager (ID: %s)."

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionAttributeUpdate.php:125
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:151
msgid "Could not save question attributes"
msgstr "Kunne ikke gemme spørgsmålsattributter"

#: application/models/SurveysInGroup.php:42
msgid "Permission to access surveys in this group. To see a survey in the list the read/view permission must be given."
msgstr "Tilladelse til at få adgang til undersøgelser i denne gruppe. For at se en undersøgelse på listen skal der gives læse-/visningstilladelse."

#: application/models/SurveysGroups.php:467
msgid "Permission to update name/description of this group or to delete this group. Read permission is used to give access to this group."
msgstr "Tilladelse til at opdatere navn/beskrivelse af denne gruppe eller til at slette denne gruppe. Læsetilladelse bruges til at give adgang til denne gruppe."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:203
msgid "2FA key (optional)"
msgstr "2FA-nøgle (valgfrit)"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:432
msgid "You cannot delete your own user."
msgstr "Du kan ikke slette din egen bruger."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:61
msgid "Delete 2FA key"
msgstr "Slet 2FA-nøgle"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:546
msgid "No 2FA key set for user ID %s"
msgstr "Ingen 2FA-nøgle indstillet til bruger-id %s"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:530
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:550
msgid "Deletion failed"
msgstr "Sletning mislykkedes"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:530
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:550
msgid "Successfully deleted"
msgstr "Slettet korrekt"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:481
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:508
msgid "The two-factor authentication key could not be stored."
msgstr "Tofaktors godkendelsesnøglen kunne ikke gemmes."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:472
msgid "The confirmation key is not correct."
msgstr "Bekræftelsesnøglen er ikke korrekt."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:466
msgid "Please enter a confirmation key"
msgstr "Indtast en bekræftelsesnøgle"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:26
msgid "Activate 2FA now"
msgstr "Aktivér 2FA nu"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:132
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:115
msgid "2FA method"
msgstr "2FA-metode"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:56
msgid "Renew 2FA"
msgstr "Forny 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:50
msgid "Remove 2FA"
msgstr "Fjern 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:49
msgid "An error has occurred, and the key could not be deleted."
msgstr "Der opstod en fejl, og nøglen kunne ikke slettes."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:47
msgid "Yes, I am sure"
msgstr "Ja, jeg er sikker"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:39
msgid "Do you want to remove/renew it?"
msgstr "Vil du fjerne/fornye den?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:38
msgid "Currently activated two-factor authentication: %s"
msgstr "Aktuel aktiveret tofaktorgodkendelse: %s"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:30
msgid "Not now"
msgstr "Ikke nu"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:22
msgid "Do you want to activate it now?"
msgstr "Vil du aktivere den nu?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:22
msgid "Please activate it now."
msgstr "Aktivér den nu."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:21
msgid "You don't have two-factor authentication (2FA) activated."
msgstr "Du har ikke tofaktorgodkendelse (2FA) aktiveret."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:15
msgid "Two-factor authentication (2FA)"
msgstr "Tofaktorautentificering (2FA)"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:18
msgid "Available for surveys"
msgstr "Tilgængelig for undersøgelser"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:4
msgid "If the user doesn't have global view/read global permission for themes, please select the themes he should be able to use for surveys."
msgstr "Hvis brugeren ikke har global visning/læsning af global tilladelser af temaer, skal du vælge de temaer, han skal kunne bruge til undersøgelserne."

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:45
msgid "Mandatory during registration?"
msgstr "Obligatorisk under registreringen?"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:70
#: application/views/admin/token/bounce.php:105
msgid "Off (unsafe)"
msgstr "Fra (usikker)"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:74
msgid "Error importing folder: %s"
msgstr "Fejl ved import af mappe: %s"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:70
msgid "Error details:"
msgstr "Fejloplysninger:"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:122
msgid "2FA enabled"
msgstr "2FA aktiveret"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:71
msgid "An error has happened, and the key could not be deleted."
msgstr "Der er opstået en fejl, og nøglen kunne ikke slettes."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:317
msgid "You cannot modify your own permissions."
msgstr "Du kan ikke ændre dine egne tilladelser."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:355
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:404
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:438
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:453
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:177
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:191
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:206
msgid "Participant - Email address"
msgstr "Deltager - E-mailadresse"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:356
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:401
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:176
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:180
msgid "Participant - Access code"
msgstr "Deltager - Adgangskode"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:375
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:395
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:415
msgid "Survey administrator - Email address"
msgstr "Undersøgelsesadministrator - E-mailadresse"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:374
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:394
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:414
msgid "Survey administrator - Name"
msgstr "Undersøgelsesadministrator - Navn"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:362
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:384
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:403
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:437
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:452
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:179
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:193
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:207
msgid "Participant - Last name"
msgstr "Deltager - Efternavn"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:361
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:383
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:402
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:436
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:451
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:178
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:192
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:208
msgid "Participant - First name"
msgstr "Deltager - Fornavn"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:359
msgid "Participant - Opt-in URL"
msgstr "Deltager - Tilmeldings webadresse"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:357
msgid "Participant - Opt-out URL"
msgstr "Deltager - Frameldings webadresse"

#: application/helpers/editorTranslations.php:499
msgid "Participant email address"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:216
msgid "All question group texts meet consistency standards."
msgstr "Alle spørgsmålsgruppetekster opfylder overensstemmelsesstandarderne."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:206
msgid "The following question group texts should be deleted:"
msgstr "Følgende spørgsmålsgruppetekster bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:201
msgid "All question groups meet consistency standards."
msgstr "Alle spørgsmålsgrupper opfylder overensstemmelsesstandarderne."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:191
msgid "The following question groups should be deleted:"
msgstr "Følgende spørgsmålsgrupper bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:168
msgid "All question texts meet consistency standards."
msgstr "Alle spørgsmålstekster opfylder overensstemmelsesstandarderne."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:158
msgid "The following question texts should be deleted:"
msgstr "Følgende spørgsmålstekster bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:108
msgid "All answers texts meet consistency standards."
msgstr "Alle svartekster opfylder overensstemmelsesstandarderne."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:98
msgid "The following answer texts should be deleted:"
msgstr "Følgende svartekster bør slettes:"

#: application/models/QuestionGroup.php:341
msgid "Delete question group"
msgstr "Slet spørgsmålsgruppe"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:470
#: application/helpers/frontend_helper.php:1284
msgid "You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again."
msgstr "Du har overskredet antallet af maksimale forsøg på validering af adgangskode. Vent %d minutter, før du prøver igen."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1829
msgid "Missing %s closing left parentheses"
msgstr "Manglende %s lukning af venstre parenteser"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:927
msgid "No parent answer"
msgstr "Intet overordnet svar"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:916
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:990
msgid "No parent question"
msgstr "Intet overspørgsmål"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:415
msgid "Deleting answer localizations: %u entries deleted"
msgstr "Sletning af svarlokaliseringer: %u poster slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:324
msgid "Deleting question texts: %u entries deleted"
msgstr "Sletning af spørgsmålstekster: %u poster slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:321
msgid "Unable to delete question text %s, code %s"
msgstr "Kunne ikke slette spørgsmålstekst %s, kode %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:256
msgid "Deleting group texts: %u entries deleted"
msgstr "Sletning af gruppetekster: %u poster slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:253
msgid "Unable to delete groups text %s, code %s"
msgstr "Kan ikke slette gruppetekst %s, kode %s"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:34
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:33
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:56
msgid "Drag to sort"
msgstr "Træk for at sortere"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:412
msgid "Current user"
msgstr "Nuværende bruger"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:373
msgid "German (easy)"
msgstr "Tysk (let)"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:381
msgid "You can't delete the default survey group!"
msgstr "Du kan ikke slette standard undersøgelsesgruppen!"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:376
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:429
msgid "You do not have permission to access this user."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne bruger."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:336
msgid "You do not have permission to access this user group."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne brugergruppe."

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
#: application/views/themeOptions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
#: application/views/themeOptions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:32
msgid "Upload & install"
msgstr "Upload og installer"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:38
msgid "Display survey participant list after addition?"
msgstr ""

#: application/views/userRole/partials/_view.php:23
msgid "Users assigned to this role"
msgstr "Brugere tildelt denne rolle"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:168
msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application!"
msgstr "Hvis linket ikke virker, og du slår HTTPS til, vil du ikke kunne få adgang til og bruge din LimeSurvey-applikation!"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1077
msgid "Yakut"
msgstr "Yakut"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:817
msgid "Romansh"
msgstr "Romansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:130
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbajdsjansk"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:128
msgid "Use for all languages"
msgstr "Bruges til alle sprog"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:114
msgid "Copy question settings?"
msgstr "Kopier spørgsmålsindstillingerne?"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:78
msgid "{n} second to go|{n} seconds to go"
msgstr "{n} sekund tilbage|{n} sekunder tilbage"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:5
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds."
msgstr "Der er flere afventende e-mails, end der kan sendes i én batch. Fortsæt med at sende e-mails ved at klikke nedenfor, eller vent %s{n}%s sekund.|Der er flere afventende e-mails, end der kan sendes i én batch. Fortsæt med at sende e-mails ved at klikke nedenfor, eller vent %s{n}%s sekunder."

#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:78
msgid "The default group is always public."
msgstr "Standardgruppen er altid offentlig."

#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:76
msgid "When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group."
msgstr "Når offentlig tilstand er aktiv, kan enhver bruger se undersøgelsesgruppen. Dette giver enhver bruger mulighed for at opsætte undersøgelser i denne gruppe."

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:47
msgid "Admin email template:"
msgstr "Admin e-mail skabelon:"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:41
msgid "Admin creation email template"
msgstr "Adminoprettelse af e-mail skabelon"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:43
msgid "Available placeholders"
msgstr "Tilgængelige pladsholdere"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:34
msgid "Admin creation email subject"
msgstr "Admin oprettelses af e-mail emne"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:17
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:21
msgid "Send email to new user administrators:"
msgstr "Send e-mail til nye brugeradministratorer:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:122
msgid "Number of seconds to wait until the next email batch is sent."
msgstr "Antal sekunder, der skal ventes, indtil den næste e-mailbatch er sendt."

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:119
msgid "Email sending rate:"
msgstr "E-mail sendingsrate:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:17
msgid "Add permissions:"
msgstr "Tilføj tilladelser:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:3
msgid "This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available."
msgstr ""

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:2
msgid "Users listed here can see groups in lists, and view group descriptions & settings. This is the minimal permission - you have to use the delete action to remove this permission."
msgstr "Brugere, der er opført her, kan se grupper i lister og se gruppebeskrivelser og -indstillinger. Dette er den minimale tilladelse - du skal bruge slettehandlingen for at fjerne denne tilladelse."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:10
msgid "Set permission for user group: %s"
msgstr "Angiv tilladelse for brugergruppe: %s"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:8
msgid "Set permission for user: %s"
msgstr "Angiv tilladelse for brugeren: %s"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:37
msgid "Are you sure you want to remove all permissions for this user?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne alle tilladelser for denne bruger?"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:2
msgid "Current permissions:"
msgstr "Nuværende tilladelser:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserResult.php:26
msgid "Set the permission for this user on this group."
msgstr "Angiv tilladelsen for denne bruger i denne gruppe."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserGroupResult.php:29
msgid "Set the permission for this user group on this group."
msgstr "Angiv tilladelsen for denne brugergruppe på denne gruppe."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:158
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:200
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:260
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:449
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:513
msgid "Permission for group: "
msgstr "Tilladelse til gruppe: "

#: application/models/SurveysGroups.php:489
msgid "Permission to modify survey group security settings"
msgstr "Tilladelse til at ændre sikkerhedsindstillinger for undersøgelsesgrupper"

#: application/models/SurveysGroups.php:488
msgid "Survey group security"
msgstr "Sikkerhed i undersøgelsesgruppen"

#: application/models/SurveysGroups.php:478
msgid "Permission to update survey settings for this group"
msgstr "Tilladelse til at opdatere undersøgelsesindstillinger for denne gruppe"

#: application/models/SurveysGroups.php:161
msgid "Available"
msgstr "Tilgængelig"

#: application/models/SurveysGroups.php:103
msgid "Always available"
msgstr "Altid tilgængelig"

#: application/models/Permission.php:870
msgid "Permission to create survey groups (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete survey groups from other users."
msgstr "Tilladelse til at oprette undersøgelsesgrupper (for hvilke alle tilladelser automatisk gives) og få vist, opdatere og slettede undersøgelsesgrupper fra andre brugere."

#: application/helpers/questionHelper.php:1097
msgid "Allow slider reset"
msgstr "Tillad nulstilling af slider"

#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/layout.php:17
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:55
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:52
msgid "This setting is localized"
msgstr "Denne indstilling er lokaliseret"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2861
msgid "Thank you"
msgstr "Mange tak"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2860
msgid "If you have any questions regarding this email, please do not hesitate to contact the site administrator at"
msgstr "Hvis du har spørgsmål vedrørende denne e-mail, så tøv ikke med at kontakte webstedets administrator på"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2855
msgid "You can use now the following credentials to log in:"
msgstr "Du kan nu bruge følgende legitimationsoplysninger til at logge ind:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2853
msgid "Hello"
msgstr "Hello"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:336
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Ugyldige parametre."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:210
msgid "Unknown action."
msgstr "Ukendt handling."

#: application/controllers/admin/Labels.php:490
msgid "Could not save label set: Found no answers."
msgstr "Kunne ikke gemme etiketsættet: Fandt ingen svar."

#: application/controllers/admin/Labels.php:487
msgid "Could not save label set: Label set name is empty."
msgstr "Kunne ikke gemme etiket sæt: Etiket sæt navnet er tomt."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:281
msgid "You do not have permission to update survey settings."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at opdatere undersøgelsesindstillingerne."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:150
msgid "You don't have rights on Survey group"
msgstr "Du har ikke rettigheder i undersøgelsesgruppen"

#: application/controllers/admin/PluginHelper.php:100
msgid "Forbidden call of method %s for plugin %s"
msgstr "Forbudt kald af metode %s til plugin %s"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:651
msgid "Invalid theme configuration for this group."
msgstr "Ugyldig temakonfiguration for denne gruppe."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:74
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this"
msgstr "Vi beklager, men du har ikke tilladelse til at gøre dette"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:332
msgid "User group not found"
msgstr "Brugergruppe ikke fundet"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:292
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:253
msgid "You do not have permission to this user group."
msgstr "Du har ikke tilladelse til denne brugergruppe."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1219
msgid "You can not update your own permission."
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerAnswer.php:214
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AnswersService.php:186
msgid "Could not save answer option"
msgstr "Kunne ikke gemme svarindstillingen"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1817
msgid "Could not save copied question"
msgstr "Kunne ikke gemme kopieret spørgsmål"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1804
msgid "Saved copied question"
msgstr "Gemt kopieret spørgsmål"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1720
#: application/libraries/PluginManager/LimesurveyApi.php:651
msgid "Question does not exist."
msgstr "Spørgsmålet eksisterer ikke."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1710
msgid "Access denied! You don't have permission to copy a question"
msgstr "Adgang nægtet! Du har ikke tilladelse til at kopiere et spørgsmål"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:544
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:549
msgid "Question saved"
msgstr "Spørgsmål gemt"

#: application/controllers/AssessmentController.php:155
msgid "You have no permission to delete assessments"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette bedømmelser"

#: application/controllers/AssessmentController.php:139
msgid "Unknown action for assessment."
msgstr "Ukendt handling til bedømmelsen."

#: application/controllers/AssessmentController.php:114
msgid "Assessment could not be activated."
msgstr "Bedømmelsen kunne ikke aktiveres."

#: application/controllers/AssessmentController.php:107
msgid "You do not have permission to activate assessment."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at aktivere bedømmelsen."

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:72
#: application/views/admin/token/bounce.php:107
msgid "StartTLS"
msgstr "StartTLS"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:71
#: application/views/admin/token/bounce.php:106
msgid "SSL/TLS"
msgstr "SSL/TLS"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:407
msgid "Greenlandic"
msgstr "Grønlandsk"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3324
msgid "%s records with other errors"
msgstr "%s poster med andre fejl"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:202
msgid "Chichewa"
msgstr "Nyanja"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:118
#: application/controllers/admin/Statistics.php:680
#: application/models/Surveymenu.php:181
msgid "This survey is not active and has no responses."
msgstr "Denne undersøgelse er ikke aktiv og har ingen svar."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:313
msgid "And/or Date is <= :"
msgstr "Og/eller Dato er <= :"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:295
msgid "Date is >= :"
msgstr "Dato er >= :"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:277
msgid "Date equals:"
msgstr "Dato er lig med:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9724
msgid "There are expressions with syntax errors."
msgstr "Der er udtryk med syntaksfejl."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9721
msgid "There are expressions with syntax errors in this question."
msgstr "Der er udtryk med syntaksfejl i dette spørgsmål."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9718
msgid "There are expressions with syntax errors in this group."
msgstr "Der er udtryk med syntaksfejl i denne gruppe."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9715
msgid "There are expressions with syntax errors in this survey."
msgstr "Der er udtryk med syntaksfejl i denne undersøgelse."

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:169
msgid "Failed to update email templates. Message: %s"
msgstr "Kunne ikke opdatere e-mail-skabeloner. Besked: %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9303
msgid "This group has at least 1 error."
msgstr "Denne gruppe har mindst 1 fejl."

#: application/core/plugins/ComfortUpdateChecker/ComfortUpdateChecker.php:66
msgid "Security update available"
msgstr "Sikkerhedsopdatering tilgængelig"

#: application/core/plugins/ComfortUpdateChecker/ComfortUpdateChecker.php:63
msgid "Update available"
msgstr "Der er en tilgængelig opdatering"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:449
msgid "You cannot reload responses because the survey is not activated, yet."
msgstr "Du kan ikke genindlæse svar, fordi undersøgelsen endnu ikke er aktiveret."

#: application/controllers/admin/Update.php:104
msgid "You are not allowed to enter this page"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at gå ind på denne side"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:45
msgid "Are you sure you want to delete this plugin from the file system?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette plugin fra filsystemet?"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:194
msgid "Plugin files successfully deleted."
msgstr "Plugin filer blev slettet."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:191
msgid "Could not remove plugin files."
msgstr "Kunne ikke fjerne plugin-filer."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:186
msgid "Plugin files cannot be deleted due to permissions problem."
msgstr "Plugin filer kan ikke slettes på grund af tilladelses problem."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:181
msgid "Plugin folder does not exist."
msgstr "Plugin-mappen findes ikke."

#: application/models/UserGroup.php:68
msgid "Name can not be empty."
msgstr "Navn kan ikke være tomt."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:178
msgid "Valencian"
msgstr "Valencia"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:989
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:538
msgid "Kannada"
msgstr "Kannaresisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1005
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"

#: application/core/LSSodiumOld.php:147
msgid "Configuration file already exist"
msgstr "Konfigurationsfil findes allerede"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1084
msgid "You cannot delete yourself or a protected user."
msgstr "Du kan ikke slette dig selv eller en beskyttet bruger."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:93
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:99
msgid "Anonymize IP address:"
msgstr "Anonym IP-adresse:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:102
msgid "Anonymize IP address"
msgstr "Anonymiser IP-adresse"

#: application/models/UserGroup.php:603
msgid "Sending successful"
msgstr "Afsendelse er vellykket"

#: application/models/UserGroup.php:599
msgid "Sending emails to users(sucess/errors):"
msgstr "Sender e-mails til brugere (succes / fejl):"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1016
#: application/models/SurveysGroups.php:386
msgid "No parent group"
msgstr "Ingen overordnet gruppe"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:107
msgid "Username : %s - Email : %s."
msgstr "Brugernavn: %s - E-mail: %s."

#: application/controllers/UserGroupController.php:474
msgid "You do not have permission to send emails to all users."
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:491
msgid "Error: no email has been send."
msgstr "Fejl: Der er ikke sendt nogen e-mail."

#: application/controllers/UserGroupController.php:423
msgid "Unknown user. You have to select a user."
msgstr "Ukendt bruger. Du skal vælge en bruger."

#: application/controllers/UserGroupController.php:373
msgid "User could not be added."
msgstr "Bruger kunne ikke tilføjes."

#: application/controllers/UserGroupController.php:241
msgid "You don't have permission to edit a user group"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:227
msgid "Failed to edit user group! Group already exists?"
msgstr "Kunne ikke redigere brugergruppen! Gruppe eksisterer allerede?"

#: application/controllers/UserGroupController.php:106
msgid "GroupId missing"
msgstr "GroupId mangler"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:222
msgid "Could not delete Box"
msgstr "Kunne ikke slette boks"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:740
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:741
msgid "Survey theme options"
msgstr "Undersøgelses temaindstillinger"

#: application/controllers/OptinController.php:67
#: application/controllers/OptinController.php:120
#: application/controllers/OptinController.php:190
#: application/controllers/OptoutController.php:66
#: application/controllers/OptoutController.php:120
msgid "You are not a participant of this survey."
msgstr "Du deltager ikke i denne undersøgelse."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:45
msgid "Edit theme options"
msgstr "Rediger temaindstillinger"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:100
msgid "Uppercase only"
msgstr "Kun store bogstaver"

#: application/models/User.php:473
msgid "The new password can not be empty."
msgstr "Den nye adgangskode kan ikke være tom."

#: application/models/SurveyDynamic.php:362
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:31
msgid "Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it."
msgstr "Bemærk, at hvis du sletter et ufuldstændigt svar under en løbende undersøgelse, vil deltageren ikke være i stand til at gennemføre det."

#: application/models/SurveyDynamic.php:361
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:227
msgid "Do you want to delete this response?"
msgstr "Vil du slette dette svar?"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5248
msgid "The data could not be saved because the response does not exist in the database."
msgstr "Dataene kunne ikke gemmes, fordi svaret ikke findes i databasen."

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:103
msgid "Custom token"
msgstr "Brugerdefineret token"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:99
msgid "Without ambiguous characters"
msgstr "Uden tvetydige karakterer"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:98
msgid "Numeric tokens"
msgstr "Numeriske tokens"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:97
msgid "No custom function for this survey"
msgstr "Ingen brugerdefineret funktion til denne undersøgelse"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1170
msgid "Error! You do not have the permission to edit this user."
msgstr "Fejl! Du har ikke tilladelse til at redigere denne bruger."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1164
msgid "Error! Please change your password from your profile settings."
msgstr "Fejl! Skift venligst din adgangskode fra dine profilindstillinger."

#: application/controllers/UserRoleController.php:356
msgid "Role was successfully imported."
msgstr "Rollen blev importeret."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:160
msgid "Please visit %s to download the update."
msgstr "Besøg %s for at downloade opdateringen."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:142
msgid "There are updates available for %s (type: %s)."
msgstr "Der er opdateringer til rådighed for %s (type: %s)."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:140
msgid "There are security updates available for %s (type: %s)."
msgstr "Der er sikkerhedsopdateringer til rådighed for %s (type: %s)."

#: application/core/LSSodium.php:141 application/core/LSSodiumOld.php:127
msgid "Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s."
msgstr "Forkert dekrypteringsnøgle! Dekrypteringsnøglen er ændret siden disse data sidst blev gemt, så data kan ikke dekrypteres. Se vores manual på %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1351
msgid "Error saving survey texts"
msgstr "Fejl ved gem af undersøgelsestekster"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1351
msgid "Survey texts were saved successfully."
msgstr "Undersøgelsestekster blev gemt korrekt."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:214
msgid "Unzipped file is too big."
msgstr "Den udpakkede fil er for stor."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:62
msgid "Temporary folder cannot be determined."
msgstr "Midlertidig mappe kan ikke bestemmes."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:83
msgid "Privacy policy label text:"
msgstr "Tekst til beskyttelse af personlige oplysninger:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:70
msgid "Privacy policy error text:"
msgstr "Fejltekst til privatlivspolitik:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:265
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:296
msgid "Email address of the participant"
msgstr "Deltagerens e-mail-adresse"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:264
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:295
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:316
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:336
msgid "Last name of the participant"
msgstr "Deltagerens efternavn"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:263
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:294
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:315
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:335
msgid "First name of the participant"
msgstr "Deltagerens fornavn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9248
msgid "Privacy policy label:"
msgstr "Etiket til fortrolighedspolitik:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9237
msgid "Privacy policy error:"
msgstr "Fejl i fortrolighedspolitik:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:57
msgid "Privacy policy text:"
msgstr "Tekst til beskyttelse af personlige oplysninger:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:507
#: themes/survey/vanilla/config.xml:345
msgid "Your privacy policy text is shown here."
msgstr "Din tekst for fortrolighedspolitik vises her."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1511
msgid "Error saving privacy policy text"
msgstr "Fejl ved gem af tekst til privatlivspolitik"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1511
msgid "Successfully saved privacy policy text"
msgstr "Tekst til beskyttelse af personlige oplysninger er gemt"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:81
msgid "Validate ExpressionScript"
msgstr "Valider ExpressionScript"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:31
msgid "Bulk export roles"
msgstr "Masseeksporter roller"

#: application/controllers/admin/Labels.php:536
msgid "Label set successfully updated"
msgstr "Etiketsættet blev opdateret"

#: application/controllers/admin/Labels.php:340
msgid "Label set successfully saved."
msgstr "Etikettesættet er gemt."

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:83
msgid "Use ExpressionScript code:"
msgstr "Brug ExpressionScript-kode:"

#: application/models/User.php:510
msgid "At least %d special character.|At least %d special characters."
msgstr "Mindst %d specialtegn. | Mindst %d specialtegn."

#: application/models/User.php:507
msgid "At least %d number.|At least %d numbers."
msgstr "Mindst %d ciffer. | Mindst %d cifre."

#: application/models/User.php:504
msgid "At least %d upper case letter.|At least %d upper case letters."
msgstr "Mindst %d stort bogstav. | Mindst %d store bogstaver."

#: application/models/User.php:501
msgid "At least %d lower case letter.|At least %d lower case letters."
msgstr "Mindst %d lille bogstav. | Mindst %d små bogstaver."

#: application/models/User.php:497
msgid "Between %d and %d characters long."
msgstr "Mellem %d og %d tegn lang."

#: application/models/User.php:495
msgid "Exactly %d character long.|Exactly %d characters long."
msgstr "Præcis %d tegn lang. | Præcis %d tegn lang."

#: application/models/User.php:491
msgid "At most %d character long.|At most %d characters long."
msgstr "Højst %d tegn lang. | Højst %d tegn lang."

#: application/models/User.php:488
msgid "At least %d character long.|At least %d characters long."
msgstr "Mindst %d tegn lang. | Mindst %d tegn lang."

#: application/models/User.php:486
msgid "A password must meet the following requirements: "
msgstr "En adgangskode skal opfylde følgende krav:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:23
msgid "Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation."
msgstr ""

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:114
msgid "Bulk convert conditions to ExpressionScript"
msgstr "Bulk konverterer betingelser til ExpressionScript"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:107
msgid "Preview conversion of conditions to ExpressionScript"
msgstr "Forhåndsvis konvertering af betingelser til ExpressionScript"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:100
msgid "Unit test dynamic ExpressionScript processing"
msgstr "Enhedstest dynamisk ExpressionScript-behandling"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:73
msgid "Expression Engine"
msgstr "Ekspressions-motor"

#: application/models/Token.php:294
msgid "Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled."
msgstr "Kunne ikke generere tilfældig streng til nøgle. Kontroller din konfiguration, og sørg for, at udvidelsen openssl eller mcrypt er aktiveret."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:18
msgid "A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer."
msgstr "En betingelse kan bruges til at tilføje forgreningslogik ved hjælp af ExpressionScript. Enten rediger det direkte her, eller brug Tilstands-designer."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:316
msgid "Your database configuration needs to have innodb_file_format and innodb_file_format_max set to use the Barracuda format in order to use InnoDB engine for LimeSurvey!"
msgstr "Din databasekonfiguration skal have innodb_file_format og innodb_file_format_max indstillet til at bruge Barracuda-formatet for at bruge InnoDB-motor til LimeSurvey!"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:313
msgid "You need to enable large_file_prefix setting in your database configuration in order to use InnoDB engine for LimeSurvey!"
msgstr "Du skal aktivere indstillingen large_file_prefix i din databasekonfiguration for at kunne bruge InnoDB-motor til LimeSurvey!"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:295
msgid "The database engine type must be set for MySQL"
msgstr "Databasemotortypen skal være indstillet til MySQL"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2162
msgid "Function must have at least %s argument|Function must have at least %s arguments"
msgstr "Funktion skal have mindst %s argument | Funktion skal have mindst %s argumenter"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:109
msgid "Find updates"
msgstr "Find opdateringer"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:210
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:217
msgid "Minimum password length"
msgstr "Minimum adgangskodelængde"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:207
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:214
msgid "Require at least one digit"
msgstr "Kræver mindst et ciffer"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:174
msgid "The password does not reach the minimum length of %s characters"
msgstr "Adgangskoden når ikke minimumslængden på %s tegn"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:171
msgid "The password does require at least one special character"
msgstr "Adgangskoden kræver mindst et specialtegn"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:13
msgid "Reset completed responses to the incomplete state"
msgstr "Nulstil afsluttede svar til ufuldstændig tilstand"

#: application/models/QuestionTheme.php:875
msgid "Configuration file %s could not be found or read."
msgstr "Konfigurationsfil %s kunne ikke findes eller læses."

#: application/core/plugins/statFunctions/statFunctions.php:50
msgid "Count the number of complete responses which are not empty"
msgstr "Tæl antallet af komplette svar, der ikke er tomme"

#: application/core/plugins/statFunctions/statFunctions.php:42
msgid "Count the number of complete responses  with a value equal to a specific value"
msgstr "Tæl antallet af komplette svar med en værdi, der er lig med en bestemt værdi"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:95
msgid "If you disable this option : user with XSS restriction still can add script. This allows user to add cross-site scripting javascript system."
msgstr "Hvis du deaktiverer denne indstilling : bruger med XSS-begrænsning kan stadig tilføje script. Dette giver brugeren mulighed for at tilføje cross-site scripting javascript system."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:71
msgid "Disable question script for XSS restricted user:"
msgstr "Deaktiver spørgeskript for XSS-begrænset bruger:"

#: application/core/plugins/statFunctions/countFunctions.php:40
#: application/core/plugins/statFunctions/countFunctions.php:76
msgid "Invalid question code %s"
msgstr "Ugyldig spørgsmålskode %s"

#: application/views/installer/dbconfig_view.php:72
msgid "Warning! Using InnoDB instead of MyISAM will reduce the possible maximum number of questions in your surveys. Please read more about MyISAM vs InnoDB table column limitations in our manual before selecting InnoDB."
msgstr "Advarsel! Brug af InnoDB i stedet for MyISAM vil reducere det mulige maksimale antal spørgsmål i dine undersøgelser. Læs mere om MyISAM vs InnoDB tabel kolonnebegrænsninger i vores manual før du vælger InnoDB."

#: application/models/QuestionTheme.php:925
msgid "Question theme could not be converted to the latest LimeSurvey version. Reason: No matching core theme with the name %s could be found"
msgstr "Spørgsmålstemaet kunne ikke konverteres til den seneste LimeSurvey-version. Årsag: Ingen matchende kernetema med navnet %s kunne findes"

#: application/helpers/questionHelper.php:823
msgid "In the printable version the condition is being replaced with this explanation text."
msgstr "I den udskrivbare version erstattes betingelsen med denne forklaringstekst."

#: application/helpers/questionHelper.php:100
msgid "Repeat headers every n-th subquestions (Set to 0 to deactivate)."
msgstr "Gentag overskrifter for hver n-th underspørgmåll (Indstil til 0 for at deaktivere)."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:206
msgid "Error! Some theme(s) inherit from this theme"
msgstr "Fejl! Nogle(t) tema(er) nedarver fra dette tema"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3291
#: application/models/User.php:186
msgid "Date format"
msgstr "Datoformat"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3259
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:310
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:168
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:334
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:242
#: application/views/themeOptions/options_core.php:5
#: application/views/themeOptions/options_core.php:260
#: application/views/themeOptions/options_core.php:289
#: application/views/themeOptions/options_core.php:301
msgid "Inherit"
msgstr "Nedarve"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:213
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:229
msgid "Tweet it"
msgstr "Tweet det"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:212
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:228
msgid "Thanks for taking this survey!"
msgstr "Tak for din deltagelse i denne undersøgelse!"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:198
msgid "Share on Twitter:"
msgstr "Del på Twitter:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:158
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:155
msgid "Share on Facebook:"
msgstr "Del på Facebook:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:125
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:142
msgid "Generate QR-Code"
msgstr "Generer QR-kode"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:111
msgid "Share QR-code:"
msgstr "Del QR-kode:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:4
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:105
msgid "Share survey"
msgstr "Del undersøgelse"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:71
msgid "Open sharing panel"
msgstr "Åbn delingspanel"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:65
msgid "Sharing panel:"
msgstr "Delingspanel:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/005-hintsandwarnings.twig:4
msgid "Hints and warnings"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:47
msgid "No info or no data found"
msgstr "Ingen information eller ingen data fundet"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:3
msgid "Database usage"
msgstr "Databaseforbrug"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:45
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:51
msgid "Answer question"
msgstr "Besvar spørgsmål"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:44
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:43
msgid "Continue without answering"
msgstr "Fortsæt uden at svare"

#: plugins/Demo/demoAddEmFunction/demoAddEmFunction.php:31
msgid "Say hello"
msgstr "Sig hej"

#: plugins/Demo/demoAddEmFunction/demoAddEmFunction.php:23
msgid "Show a HTML list with elements"
msgstr "Vis en HTMLl-liste med elementer"

#: modules/admin/globalsettings/views/HelloWorld.php:8
msgid "Hello World From Global Settings!"
msgstr "Hej verden fra globale indstillinger!"

#: modules/admin/HelloWorld/views/index.php:11
#: modules/admin/globalsettings/views/HelloWorld.php:11
msgid "Hello "
msgstr "Hej "

#: modules/admin/HelloWorld/views/HelloWorldSurvey.php:23
#: modules/admin/HelloWorld/views/index.php:8
#: modules/admin/HelloWorld/views/sayHelloUser.php:9
msgid "Hello World Admin Module"
msgstr "Hej verden administratormodul"

#: application/views/installer/precheck_view.php:156
msgid "PHP Sodium library [data encryption]"
msgstr "PHP Sodium-bibliotek [datakryptering]"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:454
msgid "If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser"
msgstr "Hvis knappen ovenfor ikke fungerer, skal du kopiere dette link til adresselinjen i din browser"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:288
msgid "Your password:"
msgstr "Dit kodeord:"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:243
msgid "Your username:"
msgstr "Dit brugernavn:"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:25
msgid "Last login:"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:38
msgid "Overwrite existing users"
msgstr "Overskriv eksisterende brugere"

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:15
msgid "Import users"
msgstr "Importer brugere"

#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:22
msgid "Select none"
msgstr "Vælg ingen"

#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:52
msgid "Export as CSV"
msgstr "Eksporter som CSV"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:29
msgid "Select role(s):"
msgstr "Vælg rolle(r):"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:23
msgid "Note: Adding role(s) to a user will overwrite any individual user permissions!"
msgstr "Bemærk: Tilføjelse af rolle(r) til en bruger vil overskrive alle individuelle brugertilladelser!"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:4
msgid "Edit user roles"
msgstr "Rediger brugerroller"

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:48
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:130
msgid "Random password (suggestion):"
msgstr "Tilfældig adgangskode (forslag):"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:82
msgid "Set password now?"
msgstr "Indstil adgangskode nu?"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:77
msgid "Change password?"
msgstr "Skift kodeord?"

#: application/models/User.php:690
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:4
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruger"

#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsImport.php:19
msgid "Import (JSON)"
msgstr "Importer (JSON)"

#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsImport.php:10
msgid "Import (CSV)"
msgstr "Importer (CSV)"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:111
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:119
msgid "Add to user group"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:42
msgid "Are you sure you want to reset and resend selected users login data?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille og sende de valgte brugeres login-data igen?"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:34
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:41
msgid "Resend login data"
msgstr "Send login-data igen"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:26
msgid "Are you sure you want to delete the selected user?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den valgte bruger?"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:8
msgid "Selected user(s)..."
msgstr "Valgte bruger(e)..."

#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:9
msgid "Select user group to add users to"
msgstr "Vælg brugergruppe, som brugerne skal føjes til"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:406
msgid "Lock question organizer in sidebar by default:"
msgstr "Lås spørgsmålarrangør i sidefeltet som standard:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:336
msgid "Non-Numerical subquestions prefix:"
msgstr "Ikke-numeriske underspørgselspræfiks:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:322
msgid "Non-Numerical answer option prefix:"
msgstr "Ikke-numerisk svarmulighedspræfiks:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:387
msgid "Directly show edit mode:"
msgstr "Vis direkte redigeringstilstand:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:369
msgid "Show script field:"
msgstr "Vis scriptfelt:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:277
msgid "Preselected question type:"
msgstr "Forvalgt spørgsmålstype:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:247
msgid "Sourcecode editor"
msgstr "Kildetekst-editor"

#: application/views/admin/tutorials/create.php:8
#: application/views/admin/tutorials/index.php:25
msgid "We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store."
msgstr "Vi tilføjer snart funktionaliteten til at oprette dine egne selvstudier og downloade dem fra vores butik."

#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:10
msgid "Tutorial entries"
msgstr "Selvstudieposter"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:245
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsExport.php:9
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#: application/models/Permissiontemplates.php:190
msgid "Edit permission"
msgstr "Rediger tilladelse"

#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:4
msgid "Created random users"
msgstr "Oprettede tilfældige brugere"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:504
msgid "Update participant entry"
msgstr "Opdater deltagerindtastning"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:207
msgid "You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes'"
msgstr "Du kan lade dette være tomt og automatisk generere adgangskoder ved hjælp af  'Generer adgangskoder'"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:193
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:27
msgid "Access code:"
msgstr "Adgangskode:"

#: application/views/admin/token/remind.php:39
msgid "Send reminder to participant ID(s):"
msgstr "Send påmindelse til deltager-ID(er):"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:46
msgid "Encrypted?"
msgstr "Krypteret?"

#: application/views/admin/token/invite.php:40
msgid "Send invitation email to participant ID(s):"
msgstr "Send invitations-e-mail til deltager-ID(er):"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:33
msgid "Access code length"
msgstr "Adgangskodelængde"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:53
msgid "%s lines with invalid access codes skipped (access codes may only contain 0-9,a-z,A-Z,_)."
msgstr "%s linjer med ugyldige adgangskoder hoppet over (adgangskoder kan kun indeholde 0-9,az,AZ,_)."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:25
msgid "Successfully created participant entries"
msgstr "Deltagerindtastninger er oprettet"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:18
msgid "Failed to create participant entries"
msgstr "Kunne ikke oprette deltagerindtastninger"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:30
#: application/views/admin/token/tokenform.php:509
msgid "Add participant entry"
msgstr "Tilføj deltagerindtastning"

#: application/views/themeOptions/update.php:106
msgid "Inherited value:"
msgstr "Nedarvet værdi:"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:74
msgid "Visible inside the Question Selector"
msgstr "Synlig inden for spørgsmålsvælgeren"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:73
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighed"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:63
msgid "User Theme"
msgstr "Brugertema"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:63
msgid "Core Theme"
msgstr "Kerne tema"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:49
msgid "Path"
msgstr "Mappe"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:44
msgid "Broken question themes"
msgstr "Ødelagte spørgsmålstemaer"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:8
msgid "Available question themes:"
msgstr "Tilgængelige spørgsmålstemaer:"

#: application/views/themeOptions/options_core.php:5
#: application/views/themeOptions/options_core.php:260
#: application/views/themeOptions/options_core.php:289
#: application/views/themeOptions/options_core.php:301
#: application/views/themeOptions/options_core.php:326
#: application/views/themeOptions/options_core.php:335
#: application/views/themeOptions/options_core.php:344
msgid "inherited value:"
msgstr "nedarvet værdi:"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:56
msgid "Are you sure you want to uninstall the selected themes?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afinstallere de valgte temaer?"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:55
msgid "Uninstall themes"
msgstr "Afinstaller temaer"

#: application/models/Quota.php:258 application/models/Quota.php:273
msgid "Are you sure you want to delete the selected quotas?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte kvoter?"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:16
msgid "Selected theme(s)..."
msgstr "Valgte tema(er) ..."

#: application/views/themeOptions/import_modal.php:37
msgid "Select theme ZIP file:"
msgstr "Vælg tema ZIP-fil:"

#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:34
msgid "All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values."
msgstr "Alle ændringer i undersøgelsesgruppens indstillinger vil have øjeblikkelig effekt på alle relaterede undersøgelser, der bruger nedarvede værdier."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:347
msgid "Survey settings for group: "
msgstr "Undersøgelsesindstillinger for gruppe: "

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:39
msgid "You can not import questions because the survey is currently active."
msgstr "Du kan ikke importere spørgsmål, fordi undersøgelsen i øjeblikket er aktiv."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1075
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:6
msgid "Condition designer"
msgstr "Tilstandsdesigner"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:55
msgid "Save & add group"
msgstr "Gem og tilføj gruppe"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:26
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:58
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarLeft_view.php:10
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:58
msgid "Import group"
msgstr "Importer gruppe"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:36
msgid "Reset themes"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:252
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:257
msgid "Use HTML format for participant emails:"
msgstr "Brug HTML-format til deltagende e-mails:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:158
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:164
msgid "Enable participant-based response persistence:"
msgstr "Aktivér fastholdelse af deltagerbaseret svar:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:195
msgid "Set access code length to:"
msgstr "Indstil adgangskodelængde til:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:18
msgid "If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address."
msgstr "Hvis du bruger deltagere eller underretnings-e-mails, skal du angive en -e-mail-adresse."

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:131
msgid "New question group"
msgstr "Ny spørgsmålgruppe"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:68
msgid "Jump to question after import?"
msgstr "Gå til spørgsmål efter import?"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:184
msgid "Encrypted:"
msgstr "Krypteret:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:72
msgid "Invalid question"
msgstr "Ugyldigt spørgsmål"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:73
#: application/views/layouts/sidemenu.php:74
msgid "Collapse all question groups"
msgstr "Skjul alle spørgsmålgrupper"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:72
#: application/views/layouts/sidemenu.php:73
msgid "Unlock question organizer"
msgstr "Lås op for arrangøren af spørgsmål"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:71
#: application/views/layouts/sidemenu.php:72
msgid "Lock question organizer"
msgstr "Lås spørgsmål arrangør"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:62
msgid "Maintenance mode is active!"
msgstr "Vedligeholdelsestilstand er aktiv!"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:60
msgid "Click here to change maintenance mode setting."
msgstr "Klik her for at ændre indstillingen for vedligeholdelsestilstand."

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:35
msgid "Create tutorial"
msgstr "Opret vejledning"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:38
msgid "LimeSurvey Homepage"
msgstr "LimeSurvey hjemmeside"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:31
msgid "Report bugs"
msgstr "Rapporter fejl"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:23
msgid "LimeSurvey Forums"
msgstr "LimeSurvey fora"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:13
msgid "LimeSurvey Manual"
msgstr "LimeSurvey manual"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:31
msgid "Select plugin ZIP file:"
msgstr "Vælg plugin ZIP-fil:"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:24
msgid "Warning: Only install plugins from sources you trust!"
msgstr "Advarsel: Installer kun plugins fra kilder, du har tillid til!"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:18
msgid "Please select a plugin to install!"
msgstr "Vælg et plugin, der skal installeres!"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:5
msgid "Install plugin ZIP file"
msgstr "Installer ZIP-fil til plugin"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:86
msgid "Error: Found no configuration for plugin. Please contact the plugin author."
msgstr "Fejl: Ingen konfiguration fundet for plugin. Kontakt plugin-udvikleren."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:73
msgid "Abort"
msgstr "Afbryd"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:29
msgid "The following plugin will be installed. Please click \"Install\" to install the plugin, or \"Abort\" to abort. Aborting will remove the files from the file system."
msgstr "Følgende plugin installeres. Klik på \"Installer\" for at installere plugin, eller \"Afbryd\" for at afbryde. Afbrydelse fjerner filerne fra filsystemet."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:22
msgid "The following plugin will be updated. Please click \"Update\" to update the plugin, or \"Abort\" to abort."
msgstr "Følgende plugin opdateres. Klik på \"Opdater\" for at opdatere plugin, eller \"Afbryd\" for at afbryde."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:1
msgid "Confirm uploaded plugin"
msgstr "Bekræft uploadet plugin"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:49
msgid "Delete this plugin from the file system"
msgstr "Slet dette plugin fra filsystemet"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:36
msgid "Load error. Please contact the plugin author."
msgstr "Indlæsningsfejl. Kontakt plugin-udvikleren."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:17
msgid "Missing configuration file."
msgstr "Manglende konfigurationsfil."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:33
msgid "Plugin is not compatible with your LimeSurvey version."
msgstr "Plugin er ikke kompatibel med din LimeSurvey-version."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:21
msgid "Install this plugin"
msgstr "Installer dette plugin"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:54
msgid "License:"
msgstr "Licens:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:48
msgid "Last updated:"
msgstr "Sidst opdateret:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:42
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:50
msgid "Version:"
msgstr "Version:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:36
msgid "Web page:"
msgstr "Hjemmeside:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:24
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:56
msgid "Author:"
msgstr "Udvikler:"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
msgid "Scan files"
msgstr "Skan filer"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
msgid "Scan files for available plugins"
msgstr "Skan filer til tilgængelige plugins"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:18
msgid "Install plugin by ZIP archive"
msgstr "Installer plugin med ZIP-arkiv"

#: application/controllers/UserManagementController.php:464
#: application/controllers/UserManagementController.php:1249
#: application/views/userManagement/partial/permissionsuccess.php:8
#: application/views/userManagement/partial/success.php:4
#: application/views/userRole/partials/success.php:2
msgid "Saved successfully"
msgstr "Gemt korrekt"

#: application/views/userRole/partials/_view.php:7
msgid "Permission role %s"
msgstr "Tilladelsesrolle %s"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:24
msgid "Import (XML)"
msgstr "Importer (XML)"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
msgid "Import permission role from XML"
msgstr "Importer tilladelsesrolle fra XML"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:131
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:139
msgid "Add role"
msgstr "Tilføj rolle"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:14
msgid "Add a new permission role"
msgstr "Tilføj en ny tilladelsesrolle"

#: application/views/userRole/partials/_import.php:19
msgid "Select role-XML file"
msgstr "Vælg rolle-XML-fil"

#: application/views/userRole/partials/_import.php:4
msgid "Import role"
msgstr "Importer rolle"

#: application/views/userRole/partials/_form.php:8
msgid "Create permission role"
msgstr "Opret tilladelsesrolle"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updaterole.php:14
#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:17
msgid "Select role to apply to users"
msgstr "Vælg rolle, der skal anvendes til brugere"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updaterole.php:9
#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:12
msgid "Careful: Applying a role to the user will overwrite any individual permissions given to the user!"
msgstr "Forsigtig: Anvendelse af en rolle på brugeren vil overskrive alle individuelle tilladelser, der er givet til brugeren!"

#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:6
msgid "Apply role to user"
msgstr "Anvend rolle på brugeren"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:23
msgid "Are you sure you want to delete the selected role(s)?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de(n) valgte rolle(r)?"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:22
msgid "Delete roles"
msgstr "Slet roller"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:8
msgid "Selected role(s)..."
msgstr "Valgt rolle(r) ..."

#: application/views/userRole/edit.php:11
msgid "Update permission roles %s"
msgstr "Opdater tilladelsesroller %s"

#: application/views/userRole/edit.php:9
msgid "Create permission roles"
msgstr "Opret tilladelsesroller"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:154
msgid "Standard participant fields"
msgstr "Standarddeltagerfelter"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:24
msgid "Map your central participant attributes to existing survey participant attributes or create new ones"
msgstr "Knyt dine centrale deltager ekstrafelter til et eksisterende ekstrafelt til undersøgelsesdeltager, eller opret et nyt"

#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:33
msgid "All changes of global survey settings will immediately affect all related survey groups and surveys that use inherited values."
msgstr "Alle ændringer af globale undersøgelsesindstillinger vil have øjeblikkelig effekt på alle relaterede undersøgelsesgrupper og undersøgelser, der bruger nedarvede værdier."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:612
msgid "Global survey settings"
msgstr "Globale undersøgelsesindstillinger"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:31
msgid "Overwrite files with the same name when uploaded, moved or copied through the editor/file-manager?"
msgstr "Overskriv filer med samme navn, når de uploades, flyttes eller kopieres gennem editoren/filhåndteringen?"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:13
msgid "Recalculates the storage used by all your files in the upload folders"
msgstr "Genberegner pladsen, der bruges af alle dine filer i uploadmapperne"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:381
msgid "Enabling unstable updates will allow you to try alpha and beta versions of extensions. Talk to the extension author for more information."
msgstr "Aktivering af ustabile opdateringer giver dig mulighed for at prøve alfa- og betaversioner af udvidelser. Tal med udvidelsesudvikleren for mere information."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:205
msgid "Full lock"
msgstr "Fuld lås"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:204
msgid "Soft lock"
msgstr "Blød lås"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:191
msgid ""
"Maintenance modes:\n"
"Off\n"
"Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed\n"
"Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:20
msgid "Choose participant fields:"
msgstr "Vælg deltagerfelter:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:9
msgid "Participant control"
msgstr "Deltagerkontrol"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:20
msgid "Reset answers and participants completed state"
msgstr "Nulstil svarene, og deltagernes færdigtilstand"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:7
msgid "Responses and participants have been re-opened."
msgstr "Svar og deltagere er blevet åbnet igen."

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:131
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:93
msgid "Participant fields"
msgstr "Deltagerfelter"

#: application/models/UserParser.php:92
msgid "Wrong definition! Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s'"
msgstr "Forkert definition! Sørg for, at dine JSON arrays indeholder felterne \"%s\", \"%s'', \"%s'', \"%s'', '' og \"%s''"

#: application/models/User.php:933
msgid "Applied role"
msgstr "Anvendt rolle"

#: application/models/User.php:923
msgid "Usergroups"
msgstr "Brugergrupper"

#: application/models/User.php:725
msgid "Do you want to take ownership of this user?"
msgstr ""

#: application/models/User.php:681
msgid "User role"
msgstr "Brugerrolle"

#: application/models/User.php:604
#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:4
msgid "User details"
msgstr "Brugerdetaljer"

#: application/models/User.php:427
msgid "Password must include at least %d special character|Password must include at least %d special characters"
msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d specialtegn|Adgangskode skal indeholde mindst %d specialtegn"

#: application/models/User.php:422
msgid "Password must include at least %d number|Password must include at least %d numbers"
msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d ciffer|Adgangskode skal indeholde mindst %d cifre"

#: application/models/User.php:417
msgid "Password must include at least %d uppercase letter|Password must include at least %d uppercase letters"
msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d store bogstaver|Adgangskoder skal indeholde mindst %d store bogstaver"

#: application/models/User.php:412
msgid "Password must include at least %d lowercase letter|Password must include at least %d lowercase letters"
msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d små bogstaver|Adgangskoder skal indeholde mindst %d små bogstaver"

#: application/models/User.php:407
msgid "Password must be at most %d character long|Password must be at most %d characters long"
msgstr "Adgangskoden må højst være %d tegn lang|Adgangskoder må højst være %d tegn lang"

#: application/models/User.php:402
msgid "Password must be at least %d character long|Password must be at least %d characters long"
msgstr "Adgangskoden skal mindst være %d tegn lang|Adgangskoder skal mindst være %d tegn lang"

#: application/models/User.php:189
msgid "Last recorded login"
msgstr "Sidst registrerede login"

#: application/models/User.php:188
msgid "Modified at"
msgstr "Ændret den"

#: application/models/User.php:185
msgid "One-time password"
msgstr "Engangsadgangskode"

#: application/models/User.php:184
msgid "Question selector mode"
msgstr "Spørgsmålvælgertilstand"

#: application/models/User.php:183
msgid "Template editor mode"
msgstr "Skabelonredigeringsfunktion"

#: application/models/User.php:182
msgid "Editor mode"
msgstr "Redigeringstilstand"

#: application/models/User.php:179
msgid "Parent user"
msgstr "Overordnet bruger"

#: application/models/TutorialEntry.php:61
msgid "Content"
msgstr "Indhold"

#: application/models/TutorialEntry.php:59
msgid "Tutorial Entry Id"
msgstr "Selvstudie-ID"

#: application/models/TokenDynamic.php:889
msgid "Launch the survey with this participant"
msgstr "Start undersøgelsen med denne deltager"

#: application/models/Token.php:90
msgid "Access code ID"
msgstr "Adgangskode ID"

#: application/models/TemplateManifest.php:1538
msgid "Core"
msgstr "Kerne"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:48
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:47
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:51
msgid "Small screens"
msgstr "Små skærme"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:50
msgid "Always on"
msgstr "Altid på"

#: application/models/QuestionTheme.php:572
msgid "Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled"
msgstr "Spørgsmålstemaet bruges i en undersøgelse og kan ikke afinstalleres"

#: application/models/QuestionTheme.php:534
msgid "Question type is being extended and cannot be uninstalled"
msgstr "Spørgsmålstype udvides og kan ikke afinstalleres"

#: application/models/QuestionGroupL10n.php:72
msgid "Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”."
msgstr "Gruppe-ID (gid): \"%s\" allerede indstillet med sprog \"%s\"."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ValidationGeneralOption.php:20
msgid "You can add any regular expression based validation in here"
msgstr "Du kan tilføje enhver regulær udtrykbaseret validering her"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ValidationGeneralOption.php:15
msgid "Input validation"
msgstr "Inputvalidering"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:17
msgid "Default attribute values for this question type will be cleared"
msgstr "Standard ekstrafelter for denne spørgsmålstype ryddes"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:12
msgid "Clear default values"
msgstr "Ryd standardværdier"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:21
msgid "All attribute values for this question type will be saved as default"
msgstr "Alle ekstrafeltværdier for denne spørgsmålstype gemmes som standard"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:15
msgid "Save as default values"
msgstr "Gem som standardværdier"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:20
msgid "Store the answers to this question encrypted"
msgstr "Gem svarene på dette spørgsmål krypteret"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:20
msgid "Makes this question mandatory in your survey. Option \"Soft\" gives a possibility to skip a question without giving any answer."
msgstr "Gør dette spørgsmål obligatorisk i din undersøgelse. Option \"Blød\" giver mulighed for at springe et spørgsmål over uden at give noget svar."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:21
msgid "Activate the \"other\" option for your question"
msgstr "Aktivér indstillingen \"andet\" til dit spørgsmål"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:26
#: application/models/Question.php:792
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:20
#: application/views/questionAdministration/summary.php:170
msgid "Soft"
msgstr "Blød"

#: application/models/Question.php:176
msgid "The question code is mandatory."
msgstr "Spørgsmålskoden er obligatorisk."

#: application/models/Plugin.php:345 application/models/Plugin.php:443
msgid "Uninstall plugin"
msgstr "Afinstaller plugin"

#: application/models/Plugin.php:345 application/models/Plugin.php:444
msgid "Are you sure you want to uninstall this plugin?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afinstallere dette plugin?"

#: application/models/Plugin.php:315 application/models/Plugin.php:425
msgid "Deactivate plugin"
msgstr "Deaktiver plugin"

#: application/models/Plugin.php:315 application/models/Plugin.php:426
msgid "Are you sure you want to deactivate this plugin?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil deaktivere dette plugin?"

#: application/models/Plugin.php:285 application/models/Plugin.php:407
msgid "Activate plugin"
msgstr "Aktivér plugin"

#: application/models/Plugin.php:248 application/models/Plugin.php:385
msgid "Attempt plugin reload"
msgstr "Forsøg plugin genindlæsning"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:332
#: application/models/Survey.php:2497
msgid "Participants"
msgstr "Deltagere"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:275
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:44
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:46
msgid "Encryption is disabled because Sodium library isn't installed"
msgstr "Kryptering er deaktiveret, fordi Sodium-bibliotek ikke er installeret"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:93
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:90
msgid "Core attribute"
msgstr "Kerneegenskab"

#: application/models/LSActiveRecord.php:499
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:202
msgid "This field is encrypted and can only be searched by exact match. Please enter the exact value you are looking for."
msgstr "Dette felt er krypteret og kan kun søges med nøjagtigt match. Indtast den nøjagtige værdi, du leder efter."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:191
msgid "MySQL database engine type"
msgstr "MySQL databasemotortype"

#: application/models/ExtensionConfig.php:223
msgid "Extension %s has no updater defined in config.xml"
msgstr "Udvidelse %s har ingen opdaterer defineret i config.xml"

#: application/models/ExtensionConfig.php:66
msgid "Missing tag %s in %s in extension config.xml"
msgstr "Manglende tag %s i %s i udvidelsen config.xml"

#: application/models/ExtensionConfig.php:56
msgid "Missing tag %s in extension config.xml"
msgstr "Manglende tag %s i udvidelsen config.xml"

#: application/libraries/Save.php:230
msgid "Email error message %s"
msgstr "E-mail-fejlmeddelelse %s"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:202
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:86
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:65
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:38
msgid "Condition:"
msgstr "Tilstand:"

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:149
msgid "Extension \"%s\" is already installed."
msgstr "Udvidelse \"%s\" er allerede installeret."

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:136
msgid "Extension is not compatible with your LimeSurvey version."
msgstr "Udvidelse er ikke kompatibel med din LimeSurvey-version."

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:132
msgid "Extension configuration file is not valid."
msgstr "Udvidelseskonfigurationsfil er ikke gyldig."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:110
msgid "Missing stable tag in updater xml"
msgstr "Mangler stabilt tag i updater xml"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:106
msgid "Missing source tag in updater xml"
msgstr "Manglende kildekode tag i updater xml"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:102
msgid "Missing type tag in updater xml"
msgstr "Manglende type tag i updater xml"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:192
msgid "Found no file"
msgstr "Fandt ingen fil"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:101
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:117
msgid "Could not parse config.xml file."
msgstr "Kunne ikke analysere config.xml-filen."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:130
msgid "Configuration file config.xml does not exist."
msgstr "Konfigurationsfil config.xml findes ikke."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:95
msgid "No temporary folder, cannot read configuration file."
msgstr "Ingen midlertidig mappe, kan ikke læse konfigurationsfil."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:66
msgid "Temporary folder does not exist."
msgstr "Midlertidig mappe findes ikke."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:255
msgid "Survey template"
msgstr "Undersøgelsesskabelon"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:154
msgid "The latest available version is %s."
msgstr "Den seneste tilgængelige version er %s."

#: application/helpers/questionHelper.php:1204
msgid "Label wrapping width"
msgstr "Etiketombrydningsbredde"

#: application/helpers/questionHelper.php:801
msgid "Placeholder answer"
msgstr "Pladsholder svar"

#: application/helpers/questionHelper.php:800
msgid "A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered."
msgstr "Et pladsholder svar på et spørgsmål. Dette vises i svarfeltet og forsvinder, når den reelle svartekst indtastes."

#: application/helpers/questionHelper.php:735
msgid "Text input box size"
msgstr "Størrelse på tekstindtastningsfelt"

#: application/helpers/frontend_helper.php:604
msgid "Detailed admin notification could not be sent because of error: %s"
msgstr "Detaljeret admin-meddelelse kunne ikke sendes med fejl: %s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:555
msgid "Basic admin notification could not be sent because of error: %s"
msgstr "Grundlæggende admin-meddelelse kunne ikke sendes med fejl: %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9255
msgid "Condition [Validation] (Default value)"
msgstr "Betingelse [Validering] (standardværdi)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5309
msgid "An error happened when trying to submit your response."
msgstr "Der opstår en fejl, når du prøver at indsende dit svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5279
msgid "This response was already submitted."
msgstr "Dette svar blev allerede sendt."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3414
msgid "Skipped participant entry:"
msgstr "Sprunget over deltagerindtastning:"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3370
msgid "This is not a valid participant data XML file."
msgstr "Dette er ikke en gyldig XML-fil for deltagerdata."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2508
msgid "Error while saving group: "
msgstr "Fejl under lagring af gruppe: "

#: application/helpers/admin/import_helper.php:211
#: application/helpers/admin/import_helper.php:321
#: application/helpers/admin/import_helper.php:821
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2596
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2715
msgid "Error while saving: "
msgstr "Fejl under gemning: "

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:207
msgid "Add REFURL variable"
msgstr "Tilføj REFURL-variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:206
msgid "Add IPADDR variable"
msgstr "Tilføj IPADDR-variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:205
msgid "Add STARTLANGUAGE variable"
msgstr "Tilføj STARTLANGUAGE-variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:204
msgid "Add LASTPAGE variable"
msgstr "Tilføj  LASTPAGE variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:203
msgid "Add DATESTAMP variable"
msgstr "Tilføj DATESTAMP-variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:202
msgid "Add STARTDATE variable"
msgstr "Tilføj STARTDATE variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:201
msgid "Add SUBMITDATE variable"
msgstr "Tilføj SUBMITDATE variabel"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:200
msgid "Add SEED variable"
msgstr "Tilføj SEED variabel"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:189
msgid "Errors happened during the update check. Please notify the extension authors for support."
msgstr "Der opstod fejl under opdateringskontrollen. Venligst underret udvidelsesudviklerne om support."

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:183
msgid "Updates available"
msgstr "Opdateringer tilgængelige"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:183
msgid "Security updates available"
msgstr "Sikkerhedsopdateringer tilgængelige"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:110
msgid "Check all extensions for available updates."
msgstr "Kontroller alle udvidelser for tilgængelige opdateringer."

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:208
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:215
msgid "Require at least one uppercase character"
msgstr "Kræver mindst et stort bogstav"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:168
msgid "The password does require at least one uppercase character"
msgstr "Adgangskoden kræver mindst ét stort bogstav"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:165
msgid "The password does require at least one digit"
msgstr "Adgangskoden kræver mindst et nummer"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3084
msgid "If participant access codes are used, the public may register for this survey"
msgstr "Hvis der bruges adgangskoder til deltagerne, kan offentligheden tilmelde sig denne undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1860
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1866
msgid "Strongly agree"
msgstr "Meget enig"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1859
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1865
msgid "Agree"
msgstr "Enig"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1858
msgid "Neither agree nor disagree"
msgstr "Hverken enig eller uenig"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1857
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1864
msgid "Disagree"
msgstr "Uenig"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1856
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1863
msgid "Strongly disagree"
msgstr "Meget uenig"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1345
msgid "Click on the 'Add group' button"
msgstr "Klik på knappen 'Tilføj side'"

#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:13
#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:14
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:26
msgid "Group list"
msgstr "Gruppeliste"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:215
msgid "Access code mismatch"
msgstr "Misforhold mellem adgangskode"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3005
msgid "Import old participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2922
msgid "Participant list already exist for this survey."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2601
msgid "{n} access code has been created.|{n} access codes have been created."
msgstr "{n} adgangskode er blevet oprettet |{n} adgangskoder er blevet oprettet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2597
msgid "Need {n} access code.|Need {n} access codes."
msgstr "Brug for {n} adgangskode.|Brug for {n} adgangskoder."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2596
msgid "Only {n} access code has been created.|Only {n} access codes have been created."
msgstr "Kun {n} adgangskode er oprettet.|Kun {n} adgangskoder er oprettet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2581
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2605
msgid "Create access codes"
msgstr "Opret adgangskoder"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1785
msgid "having an access code"
msgstr "har en adgangskode"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1724
#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:22
msgid "Error message: %s"
msgstr "Fejlmeddelelse: %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1344
msgid "Delete participant attribute %s"
msgstr "Slet deltager ekstrafelt %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1210
msgid "Mandatory attribute"
msgstr "Obligatorisk ekstrafelt"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1119
msgid "Try with a bigger access code length."
msgstr "Prøv med en større adgangskodelængde."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:722
msgid ""
"There is already an entry with that exact access code in the table.\n"
"                     The same access code cannot be used in multiple entries."
msgstr ""
"Der er allerede en post med den nøjagtige kode i tabellen.\n"
"Den samme kode kan ikke bruges i flere poster."

#: application/controllers/admin/Themes.php:366
msgid "This theme type (%s) is not allowed."
msgstr "Denne tematype %s er ikke tilladt."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:583
msgid "The Question theme \"%s\" could not be installed"
msgstr "Spørgsmålstemaet \"%s\" kunne ikke installeres"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:581
msgid "The Question theme \"%s\" has been successfully installed"
msgstr "Spørgsmålstemaet \"%s\" er blevet installeret med succes"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:218
msgid "Uninstalled"
msgstr "Afinstalleret"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:155
msgid "Template name"
msgstr "Skabelonnavn"

#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:19
#: application/views/surveyPermissions/index.php:76
msgid "Add group users"
msgstr "Tilføj gruppebrugere"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3297
msgid "End message"
msgstr "Slutmeddelelse"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3294
msgid "URL description (link text)"
msgstr "URL-beskrivelse (link tekst)"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3292
msgid "Decimal mark"
msgstr "Decimaltegn"

#: application/controllers/ResponsesController.php:187
#: application/helpers/common_helper.php:1381
#: application/helpers/common_helper.php:3100
#: application/models/SurveyLink.php:233 application/models/Token.php:96
#: application/models/TokenDynamic.php:731
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:31
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:24
msgid "Access code"
msgstr "Adgangskode"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1233
msgid "Question imported successfully"
msgstr "Spørgsmål importeret"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:662
msgid "Question group successfully stored"
msgstr "Spørgsmålsgruppen er gemt"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:15
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:92
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:275
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:44
msgid "Encrypted"
msgstr "Krypteret"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:158
msgid "Has been reset"
msgstr "Er blevet nulstillet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:201
msgid "Reactivate"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/generalSettings.php:23
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle indstillinger"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:388
msgid "Invalid question group id"
msgstr "Ugyldig spørgsmålsgruppe ID"

#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:78
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:132
msgid "Could not store advanced options"
msgstr "Kunne ikke gemme avancerede indstillinger"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:16
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:103
msgid "Script"
msgstr "Script"

#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:7
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:270
#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:44
msgid "Open editor"
msgstr "Åben editor"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:44
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:119
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:118
msgid "Quick add"
msgstr "Hurtig tilføjelse"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2514
msgid "Attribute values for central participants have been updated from the survey participants"
msgstr "Ekstrafelter for centrale deltagere er blevet opdateret fra undersøgelsesdeltagerne"

#: application/controllers/admin/Labels.php:508
#: application/controllers/admin/Labels.php:658
msgid "Label set successfully saved"
msgstr "Etikettesættet er gemt"

#: application/controllers/admin/Labels.php:392
msgid "Label could not be created."
msgstr "Etiket kunne ikke oprettes."

#: application/controllers/admin/Labels.php:389
msgid "Label set successfully created."
msgstr "Etiketsættet blev oprettet med succes."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1993
msgid "Unable to send email about your saved survey (Error: %s)."
msgstr "Kan ikke sende e-mail om din gemte undersøgelse med fejl %s."

#: application/helpers/editorTranslations.php:119
msgid "Go to advanced options"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:297
msgid "Preserve response IDs"
msgstr "Bevar svar-ID'er"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2854
msgid "This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s."
msgstr "Dette er en automatisk e-mail-notifikation om, at en bruger er blevet oprettet for dig på hjemmesiden %s."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:223
msgid "Your login credentials have been reset"
msgstr "Dine loginoplysninger er nulstillet"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:274
msgid "Here are your new credentials."
msgstr "Her er dine nye legitimationsoplysninger."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:269
msgid "This is an automated email to notify you that your login credentials for '%s' have been reset."
msgstr "Dette er en automatisk e-mail for at give besked om, at dine loginoplysninger for '%s' er nulstillet."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1657
msgid "A user with this username already exists."
msgstr "En bruger med dette brugernavn findes allerede."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1637
msgid "You do not have permission for this action."
msgstr "Du har ikke tilladelse til denne handling."

#: application/controllers/UserManagementController.php:965
msgid "Users imported successfully."
msgstr "Brugere importeret korrekt."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1404
msgid "Role updated"
msgstr "Rollen opdateret"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1297
msgid "Usergroup updated"
msgstr "Brugergruppe opdateret"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1287
msgid "User is already a member of the group."
msgstr "Bruger er allerede en del af gruppen"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1188
msgid "Email successfully sent."
msgstr "E-mails sendt"

#: application/models/services/UserManager.php:128
msgid "User successfully deleted."
msgstr "Brugeren er slettet."

#: application/controllers/UserManagementController.php:279
#: application/controllers/UserManagementController.php:290
msgid "You cannot delete yourself."
msgstr "Du kan ikke slette dig selv."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:93
msgid "Email to %s (%s) failed."
msgstr "E-mail til %s (%s) mislykkedes."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1586
msgid "User successfully created"
msgstr "Brugeren er oprettet"

#: application/controllers/UserManagementController.php:204
msgid "User successfully updated"
msgstr "Brugeren er opdateret"

#: application/controllers/UserManagementController.php:167
msgid "Passwords does not fulfill minimum requirement:"
msgstr "Adgangskoder opfylder ikke minimumskrav:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:698
msgid "Plugin '%s' does already exist."
msgstr "Plugin %s findes allerede."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:656
msgid "Installation aborted."
msgstr "Installation afbrudt."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:636
msgid "The plugin could not be installed or updated:"
msgstr "Plugin kunne ikke installeres eller opdateres:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:629
msgid "The plugin was successfully installed. You need to activate it before you can use it."
msgstr "Plugin blev installeret. Du skal aktivere det, før du kan bruge det."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:623
msgid "The plugin was successfully updated. You might need to deactivate it and activate it again to apply changes."
msgstr "Plugin blev opdateret. Det kan være nødvendigt, at du deaktiverer det og aktiverer det igen for at anvende ændringer."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:219
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:568
msgid "The plugin is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "Plugin'en er ikke kompatibel med din version af LimeSurvey."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:558
msgid "Could not read plugin configuration file."
msgstr "Kunne ikke læse plugin-konfigurationsfil."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:524
msgid "Could not fetch files."
msgstr "Kunne ikke hente filer."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:498
msgid "Could not uninstall plugin."
msgstr "Kunne ikke afinstallere plugin."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:496
msgid "Plugin uninstalled."
msgstr "Plugin afinstalleret."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:488
msgid "Found no plugin with id %d."
msgstr "Fandt ingen plugin med ID %d."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:456
msgid "Plugin was installed."
msgstr "Plugin blev installeret."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:443
msgid "Found no plugin with name %s"
msgstr "Fandt ingen plugin med navn %s"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:420
msgid "Found no plugin with id %d"
msgstr "Fandt ingen plugin med ID %d"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:414
msgid "Reset load error for plugin %s (%s)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:310
msgid "Found no configuration file for this plugin."
msgstr "Fandt ingen konfigurationsfil for dette plugin."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:305
msgid "Could not load plugin"
msgstr "Kunne ikke indlæse plugin"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:278
msgid "Found no plugin, or plugin not active."
msgstr "Fandt ingen plugin, eller plugin er ikke aktiv."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:242
msgid "Found no plugin, or plugin already active."
msgstr "Fandt intet plugin eller plugin allerede aktiv."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:129
msgid "Found %s plugins in file system"
msgstr "Fanst %s plugins i filsystemet"

#: application/controllers/UserRoleController.php:348
msgid "Error creating role"
msgstr "Fejl ved oprettelse af rolle"

#: application/controllers/UserRoleController.php:323
msgid "This is not a .xml file."
msgstr "Dette er ikke en .xml-fil."

#: application/controllers/UserRoleController.php:122
msgid "Failed saving the role"
msgstr "Kunne ikke gemme rollen"

#: application/controllers/UserRoleController.php:120
msgid "Role successfully saved"
msgstr "Rollen er gemt"

#: application/controllers/UserRoleController.php:25
#: application/controllers/UserRoleController.php:85
#: application/controllers/UserRoleController.php:104
#: application/controllers/UserRoleController.php:223
#: application/controllers/UserRoleController.php:244
#: application/controllers/UserRoleController.php:265
#: application/controllers/UserRoleController.php:290
#: application/controllers/UserRoleController.php:373
#: application/controllers/UserRoleController.php:406
msgid "You have no access to the role management!"
msgstr "Du har ingen adgang til rollestyring!"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:193
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:314
msgid "You do not have permission to this user."
msgstr "Du har ikke tilladelse til denne bruger."

#: application/views/admin/SurveyFiles/view.php:7
msgid "File management"
msgstr "Filhåndtering"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:300
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:323
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:343
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:371
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:391
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:411
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:445
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:460
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:183
msgid "Participant attribute: %s"
msgstr "Deltager ekstrafelt: %s"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:76
msgid "Lowercase characters and digits, starting with a character - length from 6 to 60 characters"
msgstr "Små bogstaver og cifre, der starter med et tegn - længde fra 6 til 60 tegn"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:165
msgid "Packages to load"
msgstr "Pakker der skal indlæses"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:161
msgid "Options"
msgstr "Muligheder"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:160
msgid "Files Print CSS"
msgstr "Filer Udskriv CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:159
msgid "Files JS"
msgstr "Filer JS"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:881
msgid "Somali"
msgstr "Somalisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:597
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Kurdisk (Kurmanji)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5267
msgid "Error on response update"
msgstr "Fejl ved opdatering af svar"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2826
msgid "Select variation:"
msgstr "Vælg variant:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2825
msgid "Select font:"
msgstr "Vælg skrifttype:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2798
msgid "Bootswatch theme"
msgstr "Bootswatch-tema"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2797
msgid "Bootstrap theme"
msgstr "Bootstrap tema"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:213
msgid "Get float value of a variable"
msgstr "Hent den flydende værdi af en variabel"

#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:33
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:85
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:83
msgid "Open date/time selector"
msgstr "Åbn valg af dato / tid"

#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:22
msgid "Date format: %s"
msgstr "Dato format: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:49
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:53
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header:"
msgstr "Indstil overskrift til adgangskontrol-tillad-oprindelse:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:932
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Spansk (Colombia)"

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningPlusOperator.php:23
msgid "Usage of + with numeric value, see manual about usage of sum."
msgstr "Brug af + med den numeriske værdi, se manualen om brug af sum.."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningInvalidComparison.php:23
msgid "This expression uses a possibly invalid comparison. Are you sure you didn't mean to do a numerical comparison? See manual for more information."
msgstr "Dette udtryk bruger en mulig ugyldig sammenligning. Er du sikker på, at du ikke har ønsket at foretage en numerisk sammenligning? Se manuaenl for mere information."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningHTMLBaker.php:29
msgid "This question has at least {n} warning.|This question has at least {n} warnings."
msgstr "Dette spørgsmål har mindst {n} advarsel.|Disse spørgsmål har mindst {n} advarsler."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9701
msgid "{n} question contains warnings that need to be verified.|{n} questions contain warnings that need to be verified."
msgstr "{n} spørgsmål indeholder advarsler, der skal verificeres.|{n} spørgsmål indeholder advarsler, der skal verificeres."

#: application/controllers/QuickTranslationController.php:86
msgid "Invalid language"
msgstr "Ugyldigt sprog"

#: application/models/SavedControl.php:134
#: application/models/SavedControl.php:140
msgid "Delete this entry and related response"
msgstr "Slet denne post og det tilhørende svar"

#: application/models/SavedControl.php:121
msgid "Edit response"
msgstr "Rediger svar"

#: application/controllers/admin/Saved.php:110
#: application/controllers/admin/Saved.php:113
msgid "Saved response deleted."
msgstr "Gemt svar blev slettet."

#: application/controllers/admin/Saved.php:103
#: application/controllers/admin/Saved.php:106
msgid "Unable to delete saved response."
msgstr "Kan ikke slette gemt svar."

#: application/controllers/admin/Saved.php:94
msgid "Saved response not found"
msgstr "Gemt svar ikke fundet"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3293
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:365
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:539
#: themes/survey/vanilla/config.xml:372
msgid "End url"
msgstr "Slut URL"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:314
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:452
#: themes/survey/vanilla/config.xml:297
msgid "Quotas exceeded"
msgstr "Kvoter overskredet"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1067
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:37
#: themes/survey/fruity/config.xml:24
msgid "A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations."
msgstr "Et frugtbart tema til en fleksibel anvendelse. Dette tema tilbyder monokrome variationer og mange muligheder for nem tilpasning."

#: application/models/TemplateManifest.php:179
msgid "Miscellaneous files"
msgstr "Diverse filer"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1048
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:28
#: themes/survey/vanilla/config.xml:23
msgid "A clean and simple base that can be used by developers to create their own Bootstrap based theme."
msgstr "En ren og enkel base, der kan bruges af udviklere til at oprette deres eget Bootstrap-baserede tema."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:47
msgid "Export these responses as queXML PDF:"
msgstr "Eksporter disse svar som queXML PDF:"

#: application/controllers/admin/Database.php:410
msgid "Survey could not be updated, please fix the following error:"
msgstr "Undersøgelsen kunne ikke opdateres, venligst ret følgende fejl:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:43
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:42
msgid "Export these responses as PDF:"
msgstr "Eksporter disse svar som PDF:"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:141
msgid "Important: Quote all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections."
msgstr "Vigtigt: Alt indhold, der starter med et lighedstegn skal sættes i anførselstegn, for at forhindre problemer med CSV-indholdet."

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:126
msgid "Quote equations:"
msgstr "Ligninger skal være i anførselstegn:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:59
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:63
msgid "Show survey title in export PDFs:"
msgstr "Vis undersøgelsestitel i eksport-PDF'er:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:40
msgid "Quote equations for CSV export"
msgstr "Omgiv indhold til CSV-eksport med anførselstegn"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:316
msgid "Filipino"
msgstr "Filipino"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:478
#: application/helpers/LayoutHelper.php:116
msgid "Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver."
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:476
#: application/helpers/LayoutHelper.php:114
msgid "SSL not enforced"
msgstr "SSL ikke gennemtvunget"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:142
msgid "Invalid parameter %s (%s already set)"
msgstr "Ugyldig parameter %s (%s er allerede indstillet)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1893
msgid "Warning: Quotes all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections"
msgstr "Advarsel: Alt indhold, der starter med et lighedstegn skal sættes i anførselstegn, for at forhindre problemer med CSV-indholdet"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1892
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:132
msgid "Quote equations"
msgstr "Ligninger skal være i anførselstegn"

#: application/controllers/UploaderController.php:289
msgid "Sorry, unable to check extension of this file type %s."
msgstr "Beklager, ikke i stand til at kontrollere filtypen %s."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1045
msgid "Uyghur"
msgstr "Uyghur"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:965
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:65
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:101
msgid "Make sure all images on this screen are loaded before clicking on the button."
msgstr "Sørg for at alle billeder på denne skærm er indlæst, før du klikker på knappen."

#: application/helpers/questionHelper.php:1542
msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size. Server configuration allow a maximum file size of %s KB."
msgstr "Deltageren kan ikke uploade en enkelt fil, der er længere end denne størrelse. Server konfiguration tillader en maksimal filstørrelse på %s KB."

#: application/controllers/UploaderController.php:373
msgid "An unknown error happened when moving file %s to %s."
msgstr "Der opstod en ukendt fejl under flytning af filen %s til %s."

#: application/controllers/UploaderController.php:299
msgid "Sorry, file type %s (extension : %s) is not allowed!"
msgstr "Beklager, filtypen %s (extension: %s) er ikke tilladt!"

#: application/controllers/UploaderController.php:165
msgid "Sorry, there was an error uploading your file, error code : %s."
msgstr "Beklager, der opstod en fejl under upload af din fil, fejlkode: %s."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:973
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"

#: application/models/TokenDynamic.php:642
msgid "Quota out"
msgstr "Kvote ud"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:564
msgid "Unable to delete condition %s"
msgstr "Kan ikke slette betingelsen %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:542
msgid "Unable to delete question attributes for question %s"
msgstr "Kan ikke slette spørgsmåls ekstrafelter for spørgsmålet %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:523
msgid "Deleting orphaned default values: %u default values deleted."
msgstr "Sletning af forældreløse standardværdier: %u standardværdier slettet."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:501
msgid "Deleting orphaned quotas: %u quotas deleted"
msgstr "Sletning af forældreløse kvoter: %u kvoter slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:479
msgid "Deleting orphaned quota languages: %u quota languages deleted"
msgstr "Sletning af forældreløse kvote sprog: %u kvote sprog slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:457
msgid "Deleting orphaned quota members: %u quota members deleted"
msgstr "Sletning af forældreløse kvote medlemmer: %u kvote medlemmer slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:434
msgid "Unable to delete assessment %s"
msgstr "Kan ikke slette vurdering %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:388
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:412
msgid "Unable to delete answer %s, code %s"
msgstr "Kan ikke slette svar %s kode %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:364
msgid "Unable to delete survey %s"
msgstr "Kan ikke slette undersøgelsen %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:343
msgid "Unable to delete survey languagesettings %s"
msgstr "Kan ikke slette undersøgelses sprogindstillinger %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:298
msgid "Unable to delete question %s"
msgstr "Kan ikke slette spørgsmålet %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:230
msgid "Unable to delete question group %s"
msgstr "Kan ikke slette spørgselsgruppeen %s"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:114
msgid "The access code field is always checked for duplicates."
msgstr "Deltagerfeltet kontrolleres altid for dubletter."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:209
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:282
msgid "Bounce email address:"
msgstr "Afvis e-mail-adresse:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:182
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:274
msgid "Administrator email address:"
msgstr "Administrator e-mail adresse:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:50
msgid "Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue??"
msgstr "Hvis du sletter disse spørgsmål, slettes også de tilsvarende svar-indstillinger og underspørgsmål. Er du sikker på, at du vil fortsætte ??"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:25
msgid "Display my CPDB participants"
msgstr "Vis mine CPDB-deltagere"

#: application/libraries/Save.php:232
msgid "(Reason: Administrator email address empty)"
msgstr "(Årsag: Administrator e-mail adresse er tom)"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:421
msgid "Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid."
msgstr "Advarsel! Administratorens e-mail-adresse blev ikke gemt, fordi den ikke var gyldig."

#: application/models/Question.php:910
msgid "Group / Question order"
msgstr "Gruppe / Spørgsmål rækkefølge"

#: application/models/Box.php:36
msgid "Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore)."
msgstr "Ikonnavn skal være et simpelt klassenavn (alfanumerisk, mellemrum, minus eller understregning)."

#: application/helpers/frontend_helper.php:2039
msgid "By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider."
msgstr "Ved at fortsætte denne undersøgelse godkender du tjenesteudbyderens databeskyttelsespolitik."

#: application/controllers/admin/Labels.php:410
msgid "Unable to delete label set %s."
msgstr "Kan ikke slette titelsamlingen %s."

#: application/controllers/admin/Labels.php:408
msgid "Label set “%s” was successfully deleted."
msgstr "Titelsamlingen \"%s\" blev slettet korrekt."

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:96
msgid "This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys."
msgstr "Dette er en anonymiseret undersøgelse. Deltager ekstrafelter kan kun bruges i ikke-anonymiserede undersøgelser."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6721
msgid "Error in default value : %s"
msgstr "Fejl i standardværdien: %s"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:220
msgid "Group relevance:"
msgstr "Gruppe relevans:"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:54
msgid "Top 2, Middle, Bottom 2"
msgstr "Top 2, Mellem, Bund 2"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:47
msgid "Gross percentage"
msgstr "Brutto procent"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_gross_total.php:27
msgid "gross"
msgstr "brutto"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:9
msgid "Descriptive statistics"
msgstr "Beskrivende statistiker"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_answer.php:55
msgid "valid"
msgstr "gyldig"

#: application/helpers/questionHelper.php:998
msgid "Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position."
msgstr "Skyderen starter som denne værdi. Du kan anvende Expression manager, men dette skal være et nummer, før du viser siden. Denne indstilling har prioritet over skyderen, der starter i middel positionen."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:233
msgid "Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value)"
msgstr "Returner en liste over retAttr fra sgqa1 ... sgqaN, som overholder kriterierne (cmpAttr op value)"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1819
msgid "This group is empty"
msgstr "Denne gruppe er tom"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1626
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1689
msgid "Invalid datetime %s value for %s"
msgstr "Ugyldig dato/tid %s værdi for %s"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1637
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1657
msgid "Invalid numeric value for %s"
msgstr "Ugyldig numerisk værdi for %s"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:215
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1557
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:193
msgid "Invalid ID"
msgstr "Ugyldigt ID"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1520
msgid "Variable not found: %s"
msgstr "Variabel ikke fundet %s"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1496
msgid "Unable to use %s in anonymized survey."
msgstr "Kan ikke anvende %s i anonymiseret undersøgelse."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:387
msgid "You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent!"
msgstr "Du kan ikke slette en gruppe, fordi en eller flere grupper afhænger af den som overgruppe!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2793
msgid "For expression"
msgstr "For udtrykket"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2792
msgid "Fix automatically numeric value"
msgstr "Ret automatisk numerisk værdi"

#: application/models/Question.php:232
msgid "'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments."
msgstr "'kommentar ' suffiks kan ikke anvendes sammen med flere valg med kommentarer."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2805
msgid "Cross-hover in matrix questions"
msgstr "Cross-hover i matrix spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2801
msgid "Zebra-striped questions"
msgstr "Zebra-stribede spørgsmål"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1188
msgid "Saving responses is disabled if survey is not activated."
msgstr "Gem af svar er deaktiveret, hvis undersøgelsen ikke er aktiveret."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1179
msgid "Your responses were not saved. Please contact the survey administrator."
msgstr "Dine svar blev ikke gemt. Kontakt venligst undersøgelsesadministratoren."

#: application/controllers/admin/Export.php:219
msgid "Tab"
msgstr "Fane"

#: application/controllers/admin/Themes.php:659
msgid "File %s cannot be deleted for security reasons."
msgstr "Filen %s kan ikke slettes af sikkerhedsmæssige årsager."

#: application/helpers/questionHelper.php:928
#: application/helpers/questionHelper.php:939
msgid "If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed."
msgstr "Hvis du har mange punkter og bruger et filter, kan du deaktivere dette for at forbedre browserens hastighed."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1378
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:53
msgid "Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated."
msgstr "Bemærk: Automatisk indlæsning af websiden fungerer kun, hvis undersøgelsen er aktiveret."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1294
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1302
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:32
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:43
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:32
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:43
msgid "Note: This link only works if the survey is activated."
msgstr "Bemærk: Dette link fungerer kun, hvis undersøgelsen er aktiveret."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1786
msgid "having at least one use left"
msgstr "har mindst en gang tilbage"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:51
msgid "Folder: %s"
msgstr "Mappe: %s"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:76
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:112
msgid "File: %s (%s)"
msgstr "Fil: %s (%s)"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:53
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:64
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:64
msgid "File: %s"
msgstr "Fil: %s"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:49
msgid ""
"If you want to specify a link to the privacy policy, \n"
"                set \"Show privacy policy text with mandatory checkbox\" to \"Collapsible text\" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the \n"
"                \"Privacy policy checkbox label\" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix."
msgstr ""

#: application/models/Question.php:283
msgid "Code: '%s' is a reserved word."
msgstr "Koden: '%s' er et reserveret ord."

#: application/models/Question.php:179
msgid "Question id (qid) : '%s' is already in use."
msgstr "Spørgsmåls-ID (qid): '%s' er allerede i brug."

#: application/controllers/ResponsesController.php:635
msgid "A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted."
msgstr "En tidsregistreringspost blev ikke slettet.|{n} tidsregistreringspost blev ikke slettet."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1403
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:380
#: application/controllers/ResponsesController.php:611
#: application/controllers/ResponsesController.php:818
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:189
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:249
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:359
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:373
#: application/controllers/admin/Saved.php:87
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:420
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:105
#: application/core/SurveyCommonAction.php:1164
msgid "Invalid action"
msgstr "Ugyldig handling"

#: application/views/survey/system/LanguageChanger/LanguageChanger.php:24
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer.twig:33
msgid "Change language"
msgstr "Skift sprog"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:54
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:86
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:28
msgid "Survey group:"
msgstr "Undersøgelsesgruppe:"

#: application/controllers/ResponsesController.php:634
msgid "A response was not deleted.|{n} responses were not deleted."
msgstr "Et svar blev ikke slettet.| {n} svar blev ikke slettet."

#: application/controllers/RegisterController.php:189
msgid "%s cannot be left empty."
msgstr "%s kan ikke stå tom."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:79
msgid "Change survey group"
msgstr "Skift undersøgelsesgruppe"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:20
msgid "This will update the survey group for all selected surveys."
msgstr "Dette vil opdatere undersøgelsesgruppen for alle valgte aktive undersøgelser."

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:276
#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:253
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1603
msgid "You don't have sufficient permissions to upload images in this survey"
msgstr "Du har ikke rettighed til at uploade billeder i undersøgelsen"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:12
msgid "This action need to be confirmed."
msgstr "Denne handling skal bekræftes."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:157
msgid "A child group can't be set as parent group"
msgstr "En undergruppe kan ikke indstilles som over gruppe"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:207
msgid "If the link should have any extra classes, please insert them here."
msgstr "Hvis linket skal have nogle ekstra klasser, skal du indsætte dem her."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:194
msgid "This is the content of the menu link - leave blank to use the title."
msgstr "Dette er indholdet af menu linket - efterlad det blankt for at bruge titlen."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:181
msgid "The name must be unique for all menu entries throughout the software."
msgstr "Navnet skal være unikt for alle menupunkter i hele softwaren."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:160
msgid "Add question ID to link"
msgstr "Tilføj spørgsmål-ID til linket"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:154
msgid "Add question group ID to link"
msgstr "Tilføj spørgsmålsgruppe-ID til linket"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:148
msgid "Add survey group ID to link"
msgstr "Tilføj undersøgelsesgruppe-ID til linket"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:142
msgid "Add SurveyId to link"
msgstr "Tilføj undersøgelses-ID til linket"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:136
msgid "Load with pjax"
msgstr "Indlæs med pjax"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:130
msgid "External Link"
msgstr "Eksternt link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:124
msgid "Remove link"
msgstr "Fjern link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:98
msgid "If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url."
msgstr "Hvis ekstern-indstillingen ikke er sat, vil dette blive tilføjet til den aktuelle admin URL."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:66
msgid "This will be shown when hovering over the menu."
msgstr "Dette vil blive vist, når du svinger over menuen."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:53
msgid "Blocklisted?"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:33
msgid "Owner?"
msgstr "Ejer?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:57
msgid "Batch edit the participants"
msgstr "Batch rediger deltagerne"

#: application/helpers/editorTranslations.php:509
msgid "Translations"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:687
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrinsk"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:32
msgid "Strip HTML code:"
msgstr "Fjern HTML-kode:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:28
msgid "CSV field separator:"
msgstr "CSV-feltseparator:"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:210
msgid "Apply and go to survey"
msgstr "Anvend og gå til undersøgelse"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:208
msgid "If you want to apply original theme options, click here: "
msgstr "Klik her, hvis du vil anvende de originale temaindstillinger: "

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:192
msgid "Original value"
msgstr "Oprindelig værdi"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:191
msgid "Current value"
msgstr "Nuværende værdi"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:185
msgid "Theme options differences"
msgstr "Tema muligheders forskelle"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:184
msgid "Current theme options are applied for this survey."
msgstr "Aktuelle tema indstillinger anvendes til undersøgelsen."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:183
msgid "Warning: There are some differences between current theme options and original theme options!"
msgstr "Advarsel: Der er nogle forskelle mellem aktuelle temaindstillinger og originale temaindstillinger!"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:178
msgid "Warning: original survey theme doesn't exist!"
msgstr "Advarsel: Originalt undersøgelsestema eksisterer ikke!"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:140
msgid "Themes:"
msgstr "Temaer:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:52
msgid "Set survey theme"
msgstr "Indstil undersøgelsestema"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:24
msgid "This will update the survey theme for all selected active surveys."
msgstr "Dette opdaterer undersøgelsens tema for alle valgte aktive undersøgelser."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:9
msgid "Survey theme:"
msgstr "Undersøgelsestema:"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:12
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:28
msgid "Batch deletion"
msgstr "Batch sletning"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:3
msgid "Enter a list of response IDs that are to be deleted, separated by comma."
msgstr "Indtast en liste over svar-ID'er, der skal slettes, adskilt af komma."

#: application/controllers/SurveysController.php:140
msgid "You do not have the permission to access this page."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilgå til denne side."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:64
msgid "The survey in which you are trying to participate does not seem to exist."
msgstr "Undersøgelsen, som du forsøger at deltage i, findes ikke."

#: application/controllers/SurveysController.php:154
msgid "The above error occurred when the Web server was processing your request."
msgstr "Ovennævnte fejl opstod, da webserveren behandlede din anmodning."

#: application/controllers/SurveysController.php:153
msgid "Error %s"
msgstr "Fejl %s"

#: application/controllers/SurveysController.php:150
msgid "Please contact %s to report this problem."
msgstr "Kontakt venligst %s for at rapportere dette problem."

#: application/controllers/SurveysController.php:149
msgid "An internal error occurred while the Web server was processing your request."
msgstr "Der opstod en intern fejl, mens webserveren behandlede din anmodning."

#: application/controllers/SurveysController.php:148
msgid "500: Internal Server Error"
msgstr "500: Intern serverfejl"

#: application/controllers/SurveysController.php:145
msgid "If you entered the URL manually please check your spelling and try again."
msgstr "Hvis du indtastede webadressen manuelt, så kontroller din stavemåde og prøv igen."

#: application/controllers/SurveysController.php:144
msgid "The requested URL was not found on this server."
msgstr "Den forespurgte websted blev ikke fundet på denne server."

#: application/controllers/SurveysController.php:143
msgid "404: Not Found"
msgstr "404: Ikke fundet"

#: application/controllers/SurveysController.php:139
msgid "403: Forbidden"
msgstr "403: Forbudt"

#: application/controllers/SurveysController.php:133
msgid "You must be logged in to access to this page."
msgstr "Du skal være logget ind for at få adgang til denne side."

#: application/controllers/SurveysController.php:132
msgid "401: Unauthorized"
msgstr "401: Ikke autoriseret"

#: application/controllers/SurveysController.php:129
msgid "Please do not repeat the request without modifications."
msgstr "Venligst ikke gentag anmodningen uden ændringer."

#: application/controllers/SurveysController.php:128
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
msgstr "Forespørgslen kunne ikke forstås af serveren på grund af misdannet syntaks."

#: application/controllers/SurveysController.php:127
msgid "400: Bad Request"
msgstr "400: Bad Request"

#: application/controllers/SurveysController.php:123
msgid "If you think this is a server error, please contact %s."
msgstr "Hvis du mener, at dette er en serverfejl, skal du kontakte %s."

#: application/views/dashboard/welcome.php:146
msgid "LimeSurvey 3.x or newer does not support Internet Explorer for the LimeSurvey administration, anymore. However most of the functionality should still work."
msgstr "LimeSurvey 3.x eller nyere understøtter ikke længere Internet Explorer til LimeSurvey administrationen. Men det meste af funktionaliteten skulle stadig fungere."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:44
msgid "Collapsible text"
msgstr "Sammenfoldelig tekst"

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:39
msgid "Inline text"
msgstr "Inline tekst"

#: application/views/dashboard/welcome.php:147
msgid "If you have any issues, please try using a modern browser first, before reporting it."
msgstr "Hvis du har problemer, kan du prøve at bruge en moderne browser først, inden du rapporterer det."

#: application/views/dashboard/welcome.php:145
msgid "You are using Microsoft Internet Explorer."
msgstr "Du bruger Microsoft Internet Explorer."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:28
msgid "Show privacy policy text with mandatory checkbox:"
msgstr "Vis fortrolighedspolitik tekst med obligatorisk afkrydsningsfelt:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2791
msgid "On page"
msgstr "På side"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2789
msgid "Show popups"
msgstr "Vis popups"

#: application/models/FailedEmail.php:82 application/models/FailedEmail.php:233
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_error.php:6
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:50
#: application/views/themeOptions/index.php:144
msgid "Error message"
msgstr "Fejl meddelelse"

#: application/views/themeOptions/index.php:138
msgid "Broken survey themes"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:67
msgid "Preview question type"
msgstr "Eksempelvisning af spørgsmålstype"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:28
msgid "Renumber scenarios"
msgstr "Om-nummerer scenarier"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:210
msgid "Show in collapse"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1548
msgid "Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself."
msgstr "Hver række er et underspørgsmål. Vi anbefaler brugen af logiske eller numeriske koder til underspørgsmål. Dine deltagere kan ikke se spørgsmålskoden, men kun selve spørgsmåls-teksten."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1486
msgid "Please remember that in order to have a valid code, it must contain only letters and numbers, also please check that it starts with a letter."
msgstr "Husk at for at have en gyldig kode, skal den kun indeholde bogstaver og tal. Check også at det begynder med et bogstav."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1473
msgid "You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents."
msgstr "Du kan tilføje yderligere hjælpetekst til dit spørgsmål. Hvis du beslutter dig for ikke at tilbyde yderligere spørgsmålstip, vises der ikke nogen hjælpetekst til dine deltagere."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1363
msgid "The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later)."
msgstr "Spørgsmålgruppens titel er synlig for dine undersøgelsesdeltagere (denne indstilling kan ændres senere, og den kan ikke være blank). Spørgsmålsgrupper er vigtige, fordi de giver undersøgelsesadministratorer mulighed for logisk at gruppere spørgsmålene. Som standard vises hver spørgsmålsgruppe (inklusive spørgsmål) på sin egen side (denne indstilling kan ændres senere)."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1316
msgid "This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the \"overview\" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey."
msgstr "Denne bar ændres, når du bevæger dig gennem funktionaliteterne. Den aktuelle linje svarer til fanen \"oversigt\". Den indeholder de vigtigste LimeSurvey-funktionaliteter som eksempelvisning og aktivering af undersøgelser."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1302
msgid "If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu."
msgstr "Hvis du klikker på denne fane, vises menuen for undersøgelsesindstillinger. De vigtigste indstillinger i din undersøgelse er tilgængelige fra denne menu."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1285
msgid "The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left."
msgstr "De vigtigste indstillinger af din undersøgelse kan nås fra denne sidebjælke, menuen undersøgelsesindstillinger og undersøgelsesstrukturmenuen. Du kan ændre størrelsen på det for at tilpasse til din skærm og for nemt at navigere gennem de tilgængelige indstillinger. Hvis sidebjælkens størrelse er for lille, bliver indstillingerne foldet sammen, og hurtigmenuen vises. Hvis du ønsker at arbejde fra hurtigmenuen, skal du enten klikke på pileknappen eller trække den til venstre."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:451
msgid "Disabled by configuration. Set 'showpopups' option in config.php file to enable this option. "
msgstr "Deaktiveret ved konfiguration. Angiv 'showpopups' valgmuligheden i config.php fil for at aktivere denne indstilling. "

#: application/controllers/admin/Themes.php:844
msgid "Not a broken theme!"
msgstr "Ikke et defekt tema!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:841
#: application/controllers/admin/Themes.php:874
msgid "Theme '%s' was successfully deleted."
msgstr "Tema '%s' blev slettet korrekt."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:91
msgid "It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria)."
msgstr "Det gør det også nemt at foretage masseredigering af din undersøgelse, såsom søg-erstat, masse-omarrangere, looping (gentagende grupper) og aftestning (såsom midlertidigt at deaktivere obligatoriske eller -valideringskriterier)."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:21
msgid "A survey which uses a custom theme will import fine, but the template it refers to will not exist on the new server. In that case the system will use the global default theme."
msgstr "En undersøgelse, der bruger et brugerdefineret tema, vil fint kunne importeres, men den skabelon, der refererers til, eksisterer ikke på den nye server. I så fald bruger systemet det globale standardtema."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:20
msgid "This export will dump all the groups, questions, answers and conditions for your survey into a .LSS file (which is basically an XML file). This dump file can be used with the 'Import survey' feature when creating a new survey."
msgstr "Denne eksport vil skrive alle grupper, spørgsmål, svar og betingelser for din undersøgelse til en .LSS-fil (som i grunden er en XML-fil). Denne fil kan bruges med funktionen 'Importer undersøgelse', når du opretter en ny undersøgelse."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:67
msgid "To find out more about queXML check out this page:"
msgstr "Kontroller denne side for at finde ud af mere om queXML:"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:50
msgid "Survey archive - only available for active surveys"
msgstr "Undersøgelsesarkiv - er kun tilgængeligt for aktive undersøgelser"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:41
msgid "Survey participant data (if available)"
msgstr "Undersøgelsesdeltager data (hvis tilgængelig)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:40
msgid "Response data (Attention: Doesn't include files uploaded in a file upload question. These have to be exported separately.)"
msgstr "Svardata (OBS: Inkluderer ikke filer, der er uploadet i et filopslags spørgsmål. Disse skal eksporteres separat.)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:117
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:142
msgid "All necessary styles will be loaded, to print it just press Ctrl/Cmd+p or select print from your browser menu."
msgstr "Alle nødvendige stilarter vil blive indlæst. For at udskrive det skal du bare trykke på Ctrl/Cmd+p eller vælge udskriv fra din browsermenu."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:104
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:118
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:143
msgid "It will not contain any logic or EM-functionality, you'll have to take that into account yourself."
msgstr "Det vil ikke indeholde nogen logik eller EM-funktionalitet, du skal selv tage det i betragtning."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2803
msgid "Dim answered array rows"
msgstr "Nedton besvarede matrix rækker"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2788
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2804
msgid "Hide privacy info"
msgstr "Skjul oplysninger om personlige informationer"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2802
msgid "Sticky array headers"
msgstr "Sticky matrix overskrifter"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:141
msgid "This will open the survey in %s as a printable page in new window."
msgstr "Dette åbner undersøgelsen i %s som en printbar side i nyt vindue."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:116
msgid "This will open the survey as a printable page in new window."
msgstr "Dette åbner undersøgelsen som en printbar side i nyt vindue."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:103
msgid "It will also contain the necessary stylesheets to put it up on any HTML-ready devices or browsers."
msgstr "Det vil også indeholde de nødvendige stylesheets til at sætte det op på alle HTML-klare enheder eller browsere."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:102
msgid "This will download a .zip file containing the survey in all languages."
msgstr "Dette vil hente en .zip-fil, der indeholder undersøgelsen på alle sprog."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:92
msgid "Check out the dedicated documentation for this format."
msgstr "Se den dedikerede dokumentation for dette format."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:90
msgid "It completely eliminates the dependence upon SGQA codes."
msgstr "Det eliminerer fuldstændigt afhængigheden af SGQA-koder."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:89
msgid "This feature is designed to make it easy to use Excel to author and edit surveys."
msgstr "Denne funktion er designet til at gøre det nemt at bruge Excel til at skabe og redigere undersøgelser."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:78
msgid "On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again."
msgstr "På den følgende side vil du kunne oprette en PDF, der kan udskrives, udfyldes og skannes igen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:80
msgid "To get to know more about queXML check this page:"
msgstr "For at lære mere om queXML, kan du se denne side:"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:66
msgid "Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software."
msgstr "Eksport af en undersøgelse til queXML giver dig mulighed for at oprette PDF-dokumenter, som kan udskrives, udfyldes, skannes og behandles ved hjælp af queXF-software."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:65
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:79
msgid "It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types."
msgstr "Det er ikke egnet til sikkerhedskopiering af en LimeSurvey-undersøgelse, da den ikke kan eksportere betingelser, og det er ikke i stand til at eksportere alle spørgsmålstyper."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:64
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:77
msgid "queXML is an XML description of a questionnaire."
msgstr "queXML er en XML-beskrivelse af et undersøgelse."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:42
msgid "Timings (if activated)"
msgstr "Tider (hvis aktiveret)"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:39
msgid "Survey structure"
msgstr "Undersøgelsesstruktur"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:37
msgid "It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'."
msgstr "Det vil indeholde følgende data i en ZIP-fil, der slutter med  '.lsa'."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:36
msgid "This export is intended to create a complete backup of an active survey for archival purposes."
msgstr "Denne eksport er beregnet til at skabe en komplet sikkerhedskopiering af en aktiv undersøgelse til arkivformål."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:22
msgid "Please note: This file does not contain any collected responses."
msgstr "Bemærk: Denne fil indeholder ikke indsamlede svar."

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:218
msgid "Reset now"
msgstr "Nulstil nu"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:76
msgid "There are X questions in this survey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:119
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:119
msgid "Fields marked with an asterisk are mandatory."
msgstr "Felter markeret med en stjerne er obligatoriske."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:22
msgid "You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey."
msgstr "Du kan tilmelde dig undersøgelsen, men du skal vente på {{sStartDate}} før du starter undersøgelsen."

#: application/views/themeOptions/options_core.php:100
msgid "Inherit everything"
msgstr "Nedarv alt"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/start_form.twig:71
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/start_form.twig:71
msgid "default"
msgstr "standard"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2796
#: application/views/themeOptions/options_core.php:355
msgid "Preview image"
msgstr "Eksempelvisning af billede"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_ranking.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_ranking.twig:7
msgid "Rank"
msgstr "Rang"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:10
msgid "No comment"
msgstr "Ingen kommentarer"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:18
msgid "Import failed because of page reload."
msgstr "Importen mislykkedes på grund af genindlæsning af siden."

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:67
msgid "Survey data policy:"
msgstr "Undersøgelsens datapolitik:"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:100
msgid "Copy default answers?"
msgstr "Kopier standardsvar?"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:86
msgid "Survey data policy error:"
msgstr "Fejl i undersøgelsesdatapolitik:"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:94
msgid "This survey does not contain any question groups."
msgstr "Undersøgelsen indeholder ingen spørgsmålsgrupper."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:750
msgid "We are sorry but you can't proceed without first agreeing to our survey privacy policy."
msgstr "Vi beklager, men du kan ikke fortsætte uden først at acceptere vores fortrolighedspolitik for undersøgelsen."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:254
msgid "Can't render layout %s. Please check that the view exists or contact your admin."
msgstr "Kan ikke gengive layout %s. Kontroller, at visningen eksisterer, eller kontakt din ."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:320
msgid "The condition could not be updated! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "Tilstanden kunne ikke opdateres! Det omfattede ikke spørgsmålet og/eller svaret, hvorpå betingelsen var baseret. Sørg for at du har valgt et spørgsmål og et svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:8630
msgid "Date %s is invalid, please review your answer."
msgstr "Datoen %s er ugyldig, venligst gennemgå dit svar."

#: application/helpers/replacements_helper.php:409
msgid "Unkown"
msgstr "Ukendt"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:816
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:837
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:890
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:909
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:917
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2184
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2199
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:786
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:807
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:856
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:875
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:884
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1410
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1425
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1441
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:18
msgid "Summary for %s"
msgstr "Resumé for %s"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:655
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:666
msgid "The theme '%s' has been reset."
msgstr "Temaet '%s' er blevet nulstillet."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:787
msgid "Reset this theme"
msgstr "Nulstil dette tema"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:790
msgid "This will reload the configuration file of this theme."
msgstr "Dette vil genopfriske konfigurations filen for dette tema."

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:71
msgid "Existing survey participant attributes"
msgstr "Eksisterende undersøgelsesdeltagers ekstrafelter"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:60
msgid "Survey participant attributes to create"
msgstr "Undersøgelsesdeltager ekstrafelter, som skal oprettes"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:118
msgid "Map survey participant attributes"
msgstr "Knyt undersøgelsesdeltagers ekstrafelter"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:21
msgid "Unmapped survey participant attributes"
msgstr "Uknyttede undersøgelsesdeltageres ekstrafelter"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:892
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:9
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:18
msgid "This list cannot accept survey participant attributes."
msgstr "Denne liste kan ikke acceptere undersøgelsesdeltagers ekstrafelter."

#: application/views/themeOptions/index.php:192
msgid "Deprecated survey themes:"
msgstr "Uddaterede undersøgelsestemaer:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:221
msgid "The following user group assignments should be deleted:"
msgstr "Følgende brugergruppe opgaver skal slettes:"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1028
msgid "There is no matching user %s in group %s."
msgstr "Der er ingen matchende bruger %s i gruppen %s."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:278
msgid "Deleting orphaned user group assignments: %u assignments deleted"
msgstr "Sletning af forældreløse brugergruppe tildelinger: %u tildelinger er slettet"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:655
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: application/controllers/admin/Themes.php:816
msgid "Theme '%s' does not exist."
msgstr "Tema '%s' findes ikke."

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:80
msgid "Open imported theme"
msgstr "Åbn importeret tema"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:27
msgid "Import theme result:"
msgstr "Import tema resultat:"

#: application/controllers/admin/Themes.php:598
msgid "Theme editor:"
msgstr "Tema editor:"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:51
msgid "Rename this theme to:"
msgstr "Omdøb dette tema til:"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:745
msgid "Type in the new name to extend %s"
msgstr "Indtast det nye navn for at udvide %s"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:748
msgid "Please type in the new theme name above."
msgstr "Indtast venligst det nye tema navn ovenfor."

#: application/models/Box.php:155
msgid "Delete box"
msgstr "Slet felt"

#: application/core/LS_Twig_Extension.php:526
msgid "Usage of processString without a string in your template"
msgstr "Anvendelse af processString uden en streng i din skabelon"

#: application/controllers/admin/Themes.php:414
msgid "Can not import a theme that already exists!"
msgstr "Kan ikke importere et tema, der allerede eksisterer!"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:158
msgid "Current password:"
msgstr "Nuværende kodeord:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2813
msgid "Logo file"
msgstr "Logo fil"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2812
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:13
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:13
msgid "File type"
msgstr "Filtype"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:51
msgid "There is 1 question in this survey."
msgstr "Der er 1 spørgsmål i undersøgelsen."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:56
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:45
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2828
msgid "Fruity variations"
msgstr "Fruity variant"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2827
msgid "Fruity fonts"
msgstr "Fruity skrifttyper"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2824
msgid "Radio button animation"
msgstr "Radio knap animation"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2823
msgid "Animate radio buttons"
msgstr "Animer radioknapper"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2821
msgid "Animate checkbox"
msgstr "Animer afkrydsningsfeltet"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2820
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2822
msgid "Alert animation"
msgstr "Advarsel animation"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2819
msgid "Animate alert"
msgstr "Animer advarsel"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2818
msgid "Question animation"
msgstr "Spørgsmåls animation"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2817
msgid "Animate question"
msgstr "Animere spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2816
msgid "Duration"
msgstr "Varighed"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2815
msgid "Body animation"
msgstr "Body animation"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2814
msgid "Animate body"
msgstr "Animate body"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2795
msgid "Brandlogo file"
msgstr "Brandlogo-fil"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2794
msgid "Brandlogo"
msgstr "Brandlogo"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2811
msgid "Background image file"
msgstr "Baggrunds billede fil"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2810
msgid "Background image"
msgstr "Baggrundsbillede"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2809
msgid "Check icon"
msgstr "Kontroller ikon"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2808
msgid "Question background color"
msgstr "Spørgsmåls baggrundsfarve"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2807
msgid "Font color"
msgstr "Skrift farve"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2806
msgid "Background color"
msgstr "Baggrundsfarve"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2800
msgid "Question shadow"
msgstr "Spørgsmål skygge"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2799
msgid "Question borders"
msgstr "Spørgsmål rammer"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2787
msgid "Survey container"
msgstr "Undersøgelsescontainer"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:162
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:167
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:189
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:194
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:217
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:222
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:191
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:194
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:221
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:226
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:203
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:207
msgid "Inherit:"
msgstr "Nedarv:"

#: application/models/TemplateManifest.php:1538
#: application/models/TemplateManifest.php:1551
msgid "Local Server"
msgstr "Lokal server"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:244
msgid "No issues with question group order found."
msgstr "Der er ikke fundet nogen problemer med spørgsmålsgruppe rækkefølgen."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:235
msgid "The following surveys have an errorneous question group order. Please go to each survey respectively, check the group order and save it."
msgstr "Følgende undersøgelser har en fejlagtig rækkefølge i spørgsmålsgruppe. Venligst gå til hver undersøgelse, kontroller gruppe rækkefølgen og gem den."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:186
msgid "No issues with question order found."
msgstr "Ingen problemer fundet med spørgsmål rækkefølgen."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:747
msgid "To continue please first accept our survey privacy policy."
msgstr "For at fortsætte skal du først acceptere vores undersøgelsespolitik om beskyttelse af personlige oplysninger."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:34
msgid "Don't show"
msgstr "Vis ikke"

#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:63
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:99
msgid "Export images"
msgstr "Eksporter billeder"

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:754
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_datasecurity_notice_label.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_datasecurity_notice_label.twig:10
msgid "Show policy"
msgstr "Vis politik"

#: application/extensions/admin/TextDisplaySwitch/views/default.php:12
msgid "Show less"
msgstr "Vis mindre"

#: application/extensions/admin/TextDisplaySwitch/views/default.php:11
msgid "Show more"
msgstr "Vis mere"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:696
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (burmesisk)"

#: application/controllers/OptoutController.php:69
#: application/controllers/OptoutController.php:222
msgid "You have already been removed from this survey."
msgstr "Du er nu blevet fjernet fra undersøgelsen."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:16
msgid "Create survey menu entries"
msgstr "Opret undersøgelsesmenupunkter"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:12
msgid "Manage menu entries"
msgstr "Administrer menupunkter"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:11
msgid "List menu entries"
msgstr "Vis menupunkter"

#: application/controllers/InstallerController.php:500
msgid "Further settings for application administrator"
msgstr "Yderligere indstillinger for applikationsadministrator"

#: application/controllers/InstallerController.php:499
#: application/views/installer/sidebar_view.php:28
msgid "Administrator settings"
msgstr "Administrator indstillinger"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:10
msgid "Export responses as:"
msgstr "Eksporter svar som:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:11
msgid "Export questions as:"
msgstr "Eksporter spørgsmål som:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:541
msgid "This invitation has no uses left."
msgstr "Denne invitation har ingen anvendelser tilbage."

#: application/models/SurveysGroups.php:100
msgid "Sort order"
msgstr "Sorterings rækkefølge"

#: application/models/QuestionGroup.php:337
msgid "Group can not be deleted, because of depending conditions"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:1274
msgid "Question group description"
msgstr "Spørgsmål gruppe beskrivelse"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1273
msgid "Question group name"
msgstr "Spørgsmål gruppe navn"

#: application/models/TemplateManifest.php:360
msgid "Current group is disabled"
msgstr "Nuværende gruppe er deaktiveret"

#: application/models/TemplateManifest.php:354
msgid "This group has an error"
msgstr "Denne gruppe har en fejl"

#: application/models/TemplateManifest.php:348
msgid "This group is unanswered"
msgstr "Denne gruppe er ubesvaret"

#: application/models/TemplateManifest.php:345
msgid "A group without step status styling"
msgstr "En gruppe uden trin status styling"

#: application/models/TemplateManifest.php:178
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:227
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:301
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:459
#: themes/survey/vanilla/config.xml:304
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"

#: application/models/Permissiontemplates.php:259
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:51
msgid "You can't change password if demo mode is active."
msgstr "Du kan ikke ændre adgangskode, hvis demo-tilstand er aktiv."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1648
msgid "Reminder %s skipped, already sent."
msgstr "Påmindelse '%s' sprunget over, allerede sendt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1646
msgid "Invitation %s skipped, already sent."
msgstr "Invitation '%s' sprunget over, allerede sendt."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:219
msgid "Clear now"
msgstr "Ryd nu"

#: application/views/admin/super/footer.php:77
msgid "Support this project - Donate to %s!"
msgstr "Støt dette projekt - Donér til %s!"

#: application/views/admin/super/footer.php:28
#: application/views/admin/super/footer.php:30
msgid "Database driver version"
msgstr "Database driver version"

#: application/views/admin/super/footer.php:114
msgid "We are sorry but this information is only available to superadministrators."
msgstr "Vi beklager, men disse oplysninger er kun tilgængelige for superbrugere."

#: application/views/admin/super/footer.php:102
msgid "Your system configuration:"
msgstr "Din systemkonfiguration:"

#: application/views/admin/super/footer.php:97
msgid "System information"
msgstr "Systemoplysninger"

#: application/views/admin/super/footer.php:58
msgid "Get system information"
msgstr "Få systemoplysninger"

#: application/views/admin/super/footer.php:40
#: application/views/admin/super/footer.php:42
msgid "Database server version"
msgstr "Database server version"

#: application/views/admin/super/footer.php:34
#: application/views/admin/super/footer.php:36
msgid "Database server info"
msgstr "Database server information"

#: application/views/admin/super/footer.php:22
#: application/views/admin/super/footer.php:24
msgid "Database driver"
msgstr "Database driver"

#: application/views/admin/super/footer.php:15
msgid "Web server info"
msgstr "Webserver info"

#: application/views/admin/super/footer.php:14
msgid "Web server software"
msgstr "Webserver software"

#: application/views/admin/super/footer.php:13
msgid "Web server name"
msgstr "Webserver navn"

#: application/views/admin/super/footer.php:11
msgid "Operating system"
msgstr "Operativ system"

#: application/views/admin/super/footer.php:10
msgid "LimeSurvey build"
msgstr "LimeSurvey build"

#: application/controllers/admin/Database.php:80
msgid "Unknown action or no permission."
msgstr "Ukendt handling eller ingen tilladelse."

#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:22
msgid "No attributes found."
msgstr "Ingen ekstrafelter fundet."

#: application/extensions/AlertWidget/AlertWidget.php:143
msgid "Please fix the following input errors:"
msgstr "Ret venligst følgende indtastningsfejl:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:165
msgid "The CAPTCHA settings won't have any effect because you don't have the required GD library activated in your PHP configuration."
msgstr "CAPTCHA-indstillingerne har ingen effekt, fordi du ikke har det nødvendige GD-bibliotek aktiveret i din PHP-konfiguration."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:555
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:557
msgid "Add/edit resources (files/images) for this survey"
msgstr "Tilføj/rediger ressourcer (filer/billeder) til undersøgelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:220
msgid "Notifications & data"
msgstr "Meddelelser og data"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:25
msgid "Open the general survey overview"
msgstr "Åbn den generelle undersøgelsesoversigt"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:46
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: %s"
msgstr "Indtast dit værtsnavn og port, f.eks.: %s"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1119
msgid "Beginner tour"
msgstr "Guide for begyndere"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:840
msgid "Quick menu"
msgstr "Hurtig menu"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:839
msgid "Main survey menu"
msgstr "Undersøgelses hovedmenu"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:585
msgid "Edit simple plugin settings"
msgstr "Ret enkle plug-in indstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:584
msgid "Simple plugins"
msgstr "Enkle plug-ins"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:473
msgid "Define panel integrations for your survey"
msgstr "Definer panelintegrationer til din undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:471
msgid "Edit survey panel integration"
msgstr "Rediger undersøgelsespanelintegration"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:361
msgid "Edit the templates for invitation, reminder and registration emails"
msgstr "Rediger skabelonerne til invitation, påmindelse og registrering af e-mails"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:221
msgid "Edit settings for notification and data management"
msgstr "Rediger indstillinger for underretning og datahåndtering"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:219
msgid "Notification and data management settings"
msgstr "Indstillinger for indberetning og datahåndtering"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:445
msgid "Edit and look at the assessements for this survey."
msgstr "Rediger og se på vurderingerne for undersøgelsen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:417
msgid "Edit quotas for this survey."
msgstr "Rediger kvoter for undersøgelsen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:415
msgid "Edit quotas"
msgstr "Rediger kvoter"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:193
msgid "Set additional options for survey participants"
msgstr "Indstil yderligere muligheder for undersøgelsesdeltagere"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:191
msgid "Survey participant settings"
msgstr "Indstillinger for undersøgelsesdeltager"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:277
msgid "Edit permissions for this survey"
msgstr "Rediger tilladelser til undersøgelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:249
msgid "Edit settings for publication and access control"
msgstr "Rediger indstillinger for offentliggørelse og adgangskontrol"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:248
msgid "Publication & access"
msgstr "Offentliggørelse og adgang"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:247
msgid "Publication & access control settings"
msgstr "Indstillinger for offentliggørelse og adgangskontrol"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:165
msgid "Edit presentation and navigation settings"
msgstr "Rediger præsentations- og navigationsindstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:163
msgid "Presentation & navigation settings"
msgstr "Præsentations- og navigations indstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:333
msgid "Go to survey participant and token settings"
msgstr "Gå til undersøgelsesdeltager og deltagernøgle indstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:137
msgid "Edit theme options for this survey"
msgstr "Rediger tema muligheder for undersøgelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:53
msgid "Open general survey settings"
msgstr "Åbn generelle undersøgelsesindstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:23
#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:95
msgid "Survey overview"
msgstr "Undersøgelsesoversigt"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:12
msgid "Survey activation error"
msgstr "Undersøgelse aktiverings fejl"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:138
msgid "File %s, line %s."
msgstr "Fil %s, linje %s."

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:21
msgid "Cancel automatic sending"
msgstr "Annuller automatisk afsendelse"

#: application/controllers/UserGroupController.php:343
msgid "Successfully deleted user group."
msgstr "Brugergruppe er slettet korrekt."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1741
msgid "Activate survey participant list"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1654
msgid "Let's have a look at your first survey."
msgstr "Lad os se på din første undersøgelse."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:762
msgid " global level"
msgstr " globalt niveau"

#: application/views/themeOptions/index.php:295
msgid "Question themes:"
msgstr "Spørgsmålstemaer:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:257
msgid "Export %s participants to CSV"
msgstr "Eksporter %s deltagere til CSV"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1163
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1553
msgid "Non-existing survey participants table"
msgstr "Tabel over Ikke-eksisterende undersøgelsesdeltagere"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:156
msgid "The following old survey participants tables could be restored:"
msgstr "Følgende gamle undersøgelsesdeltagertabeller kunne genoprettes:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:34
msgid "This survey allows public registration. A survey participant list must also be created."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:26
msgid "Select question type"
msgstr "Vælg spørgsmålstype"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:112
msgid "Export all participants"
msgstr "Eksporter alle deltagere"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:16
msgid "You have to pair it with one attribute of the survey participant list"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:34
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:52
msgid "Deactivated survey participant lists"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:31
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:48
msgid "Active survey participant lists"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:274
msgid "All old survey participant lists meet consistency standards."
msgstr ""

#: application/models/Template.php:212
msgid "Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme"
msgstr "Standard undersøgelsestema %s er ikke installeret. Nu er %s det nye standard undersøgelsestema"

#: application/models/Survey.php:2493
msgid "Permission to view, update the survey settings including survey participant list creation"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1335
msgid "Unable to create survey participant list"
msgstr ""

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1161
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1551
msgid "From survey participants table"
msgstr "Fra undersøgelsens deltagertabel"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:194
msgid "Deleting orphan survey participant list: %s"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:83
msgid "No old survey or survey participant list selected."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:70
msgid "Deleting survey participant list: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:12
#: application/views/admin/tutorials/index.php:22
msgid "Tutorials"
msgstr "Selvstudier"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1694
msgid "Now, activate your survey."
msgstr "Aktiver din undersøgelse nu."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1675
msgid "They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are."
msgstr "De repræsenterer en nem måde at komme tilbage til en tidligere indstilling og give et generelt overblik over, hvor du er."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1674
msgid "You can see the \"breadcrumbs\" In the top bar of the admin interface."
msgstr "Du kan se hvor du er i øverste linje af admin brugerfladen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1636
msgid "Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed."
msgstr "Klik på 'Gem og luk' eller 'Næste' for at fortsætte."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1621
msgid "Remember the plus button"
msgstr "Husk plus-knappen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1620
msgid "As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions."
msgstr "Som du kan se, er redigering af svarmuligheder meget svarende til redigering af underspørgsmål."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1577
msgid "Save and close now and let's edit the answer options."
msgstr "Gem og luk nu, og lad os redigere svarindstillingerne."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1547
msgid "You should add some subquestions for your question here."
msgstr "Du skal tilføje nogle underkategorier for dit spørgsmål her."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1507
msgid "The availability of options is related to the type of question you previously chose."
msgstr "Tilgængeligheden af valgmuligheder er relateret til den type spørgsmål, du tidligere valgte."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1506
msgid "The most important question-related options are displayed here."
msgstr "De vigtigste spørgsmåls relaterede muligheder vises her."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1505
msgid "This is the question bar."
msgstr "Dette er spørgsmålsmeteret."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1427
msgid "This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers."
msgstr "Denne type spørgsmål giver dig mulighed for at tilføje flere underafsnit og et sæt svar."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1426
msgid "As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type."
msgstr "Som du kan se, er den forvalgte spørgsmålstype 'Lang fri tekst'. Vi vil i dette eksempel bruge spørgsmålstypen 'Matrix'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1381
msgid "You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants."
msgstr "Du behøver ikke at tilføje en beskrivelse til dit spørgsmålsgruppe, men nogle gange giver det mening at tilføje lidt ekstra information til sine deltagere."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1380
msgid "This description is also visible to your participants."
msgstr "Denne beskrivelse er også synlig for dine deltagere."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1342
msgid "Let's add a question group"
msgstr "Lad os tilføje en spørgegruppe"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1303
msgid "If you want to know more about them, check our manual."
msgstr "Hvis du vil vide mere om dem, skal du se vores manual."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1229
msgid "We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them."
msgstr "Vi opretter en undersøgelsesgruppe og et spørgsmål i dette selvstudie. Der er behov for at oprette dem automatisk."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1217
msgid "Describe your survey, but do not ask any question yet."
msgstr "Beskriv din undersøgelse, men stil ikke noget spørgsmål endnu."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1216
msgid "The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.."
msgstr "Teksten indsat her vil blive vist på velkomstskærmen, hvilket er det første, som dine deltagere vil se, når de får adgang til din undersøgelse."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1215
msgid "In this field you may type a short description of your survey."
msgstr "I dette felt kan du skrive en kort beskrivelse af din undersøgelse."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1301
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:53
msgid "There are %s questions in this survey."
msgstr "Der er %s spørgsmål i undersøgelsen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:51
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:4
msgid "General survey settings"
msgstr "Generelle undersøgelsesindstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:80
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:5
msgid "Text elements"
msgstr "Tekst elementer"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:1072
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:27
msgid "Extracted files not found - maybe a permission problem?"
msgstr "Udpakkede filer ikke fundet - måske et tilladelses problem?"

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:104
#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:209
msgid "Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template."
msgstr "Kan ikke gengive layout %s til skabelonen %s. Prøv at geninstallere skabelonen."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:93
#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:198
msgid "Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template."
msgstr "Kan ikke gengive layout %s til skabelonen %s. Skabelon versionen i databasen  er %s, men i config.xml er den %s. Installer venligst skabelonen igen."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:64
msgid "Permission level?"
msgstr "Tilladelsesniveau?"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:206
msgid "Modified by"
msgstr "Ændret af"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:205
#: application/models/SurveysGroups.php:105
msgid "Modified on"
msgstr "Ændret den"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:201
msgid "Permission level"
msgstr "Tilladelsesniveau"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:16
msgid "Created by:"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:23
msgid "All themes"
msgstr "Alle temaer"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:15
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:27
msgid "Theme name"
msgstr "Tema navn"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:182
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Gentag ny adgangskode:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:171
msgid "New password:"
msgstr "Ny adgangskode:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:145
msgid "Change password"
msgstr "Skift kodeord"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:123
msgid "Extend theme"
msgstr "Udvid tema"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1638
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:305
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:250
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:259
#: application/controllers/UserManagementController.php:1123
#: application/controllers/UserManagementController.php:1132
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/_selected_items.php:31
#: application/views/themeOptions/index.php:252
msgid "Selected"
msgstr "Valgt"

#: application/views/themeOptions/index.php:248
msgid "Core admin theme"
msgstr "Kerne admin tema"

#: application/views/themeOptions/index.php:229
msgid "Available admin themes:"
msgstr "Tilgængelige admin temaer:"

#: application/views/themeOptions/index.php:33
msgid "Question themes"
msgstr "Spørgsmålstemaer"

#: application/views/themeOptions/index.php:28
msgid "Admin themes"
msgstr "Admin temaer"

#: application/views/themeOptions/index.php:23
msgid "Survey themes"
msgstr "Undersøgelse temaer"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:83
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:25
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:21
msgid "Reorder"
msgstr "Omarranger"

#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:15
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:35
msgid "Listed publicly:"
msgstr "Offentliggjort:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:4
msgid "Edit publication and access settings"
msgstr "Rediger indstillinger for offentliggørelse og adgang"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:3
msgid "Publication and access settings"
msgstr "Indstillinger for offentliggørelse og adgang"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:51
msgid "Error: Theme \"%s\" is not installed."
msgstr "Fejl: Tema %s er ikke installeret."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:328
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:36
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:70
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:3
msgid "Survey general settings"
msgstr "Undersøgelse generelle indstillinger"

#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:20
msgid "Select your theme:"
msgstr "Vælg dit tema:"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:487
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:875
#: application/models/Permission.php:888
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:147
#: application/views/dashboard/welcome.php:30
msgid "Themes"
msgstr "Temaer"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:72
msgid "Themes storage"
msgstr "Temaer diskforbrug"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:76
msgid "Administration theme:"
msgstr "Tema administration:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:41
msgid "Default theme:"
msgstr "Standard tema:"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:63
msgid "Add new assessment rule"
msgstr "Tilføj ny vurderings regel"

#: application/views/assessment/assessments_delete.php:22
msgid "Do you really want to delete this asessment rule?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne vurderings regel?"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:135
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:136
#: application/models/TemplateConfiguration.php:728
msgid "Theme options"
msgstr "Tema muligheder"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:718
msgid "Theme editor"
msgstr "Tema editor"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:667
msgid "User theme"
msgstr "Bruger tema"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:666
msgid "Core theme"
msgstr "Kerne tema"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:204
msgid "GET data method"
msgstr "GET data metode"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:203
msgid "Data"
msgstr "Data"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:202
msgid "Classes"
msgstr "Klasser"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:195
msgid "Menu link"
msgstr "Menu link"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:194
msgid "Menu class"
msgstr "Menu klasse"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:193
msgid "Menu icon type"
msgstr "Menu ikon type"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:192
msgid "Menu icon"
msgstr "Menu ikon"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:191
msgid "Menu name"
msgstr "Menu navn"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:190
msgid "Menu title"
msgstr "Menu titel"

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:275
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:269
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: application/models/Assessment.php:119
msgid "Delete this assessment rule"
msgstr "Slet denne vurderings regel"

#: application/models/Assessment.php:107
msgid "Edit this assessment rule"
msgstr "Rediger denne vurderings regel"

#: application/helpers/replacements_helper.php:244
msgid "Note: Print will not include items on this page"
msgstr "Bemærk: Udskrivningen indeholder ikke elementer på denne side"

#: application/helpers/replacements_helper.php:244
msgid "Save as PDF"
msgstr "Gem som PDF"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/QuestionThemeGeneralOption.php:15
msgid "Question theme"
msgstr "Spørgsmål tema"

#: application/controllers/admin/Themes.php:931
msgid "Invalid theme name"
msgstr "Ugyldigt tema navn"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:287
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:354
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:393
msgid "Theme options saved."
msgstr "Temaindstillinger gemt."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:769
msgid "Uninstall this theme"
msgstr "Afinstaller dette tema"

#: application/views/themeOptions/advanced.php:8
msgid "Don't touch the values below unless you know what you're doing."
msgstr "Du må ikke røre nedenstående værdier, medmindre du ved, hvad du gør."

#: application/views/themeOptions/advanced.php:4
msgid "All fields below (except CSS framework name) must be either a valid JSON array or the string \"inherit\"."
msgstr "Alle felter nedenfor (undtagen CSS-rammenavn) skal enten være et gyldigt JSON-array eller strengen \"inherit\"."

#: application/views/themeOptions/update.php:71
msgid "There are no simple options in this survey theme."
msgstr "Der er ingen enkle muligheder i dette undersøgelsestema."

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:31
#: application/views/themeOptions/index.php:70
msgid "XML themes"
msgstr "XML-temaer"

#: application/views/themeOptions/index.php:48
msgid "Available survey themes:"
msgstr "Tilgængelige undersøgelsestemaer:"

#: application/views/themeOptions/index.php:40
msgid "Installed survey themes:"
msgstr "Installerede undersøgelsestemaer:"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:1115
msgid "Error: Malformed JSON in template \"%s\" - field %s must be either a JSON array or the string \"inherit\". Found \"null\"."
msgstr ""

#: application/controllers/ResponsesController.php:52
msgid "Responses and statistics"
msgstr "Svar og statistik"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:772
msgid "This will reset all the specific configurations of this theme."
msgstr "Dette vil nulstille alle specifikke konfigurationer af dette tema."

#: application/models/TemplateManifest.php:712
msgid "You can't import the theme '%s' because '%s'  is not installed."
msgstr "Du kan ikke importere temaet '%s' fordi '%s' ikke er installeret."

#: application/models/TemplateConfig.php:920
#: application/models/TemplateConfiguration.php:1187
msgid "Theme '%s' has been uninstalled because it's not compatible with this LimeSurvey version."
msgstr "Tema '%s' er blevet afinstalleret, fordi det ikke er kompatibelt med denne LimeSurvey-version."

#: application/views/admin/expressions/test/survey_logic_file.php:24
msgid "Open printable view"
msgstr "Åbn udskriftsvisning"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:15
msgid "Survey ID (SID)"
msgstr "Undersøgelses-ID (SID)"

#: application/views/admin/expressions/test/survey_logic_file.php:14
msgid "Survey logic view"
msgstr "Undersøgelse logisk visning"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:878
msgid "Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute."
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:176
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:275
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:424
#: themes/survey/vanilla/config.xml:271
msgid "Print answers"
msgstr "Udskriv svar"

#: application/models/TemplateManifest.php:170
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:237
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:370
#: themes/survey/vanilla/config.xml:232
msgid "Load"
msgstr "Hent"

#: application/models/TemplateManifest.php:169
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:64
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:69
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:224
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:350
#: themes/survey/vanilla/config.xml:219
msgid "Clear all"
msgstr "Slet alt"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2270
msgid "Unable to import survey."
msgstr "Kunne ikke importere undersøgelse."

#: application/controllers/admin/UserAction.php:133
msgid "There was an error when saving your personal settings."
msgstr "Der opstod en fejl ved opbevaring af dine personlige indstillinger."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1179
msgid "Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial"
msgstr "Klik på feltet 'Opret undersøgelse' - eller 'Næste' i dette selvstudie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1160
msgid "This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey."
msgstr "Denne tur hjælper dig med at få en grundlæggende forståelse af LimeSurvey."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1407
msgid "Now click on 'Save and add question'."
msgstr "Klik nu på 'Gem og tilføj spørgsmål'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1393
msgid "For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual."
msgstr "For nu er det bedst at forlade disse yderligere indstillinger, som de er. Hvis du vil vide mere om randomisering og relevansindstillinger, kan du se vores manual."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1362
msgid "Enter a title for your first question group"
msgstr "Indtast en titel til din første spørgsmålsgruppe"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1129
msgid "End tour"
msgstr "Afslut tour"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1264
msgid "You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'."
msgstr "Du kan lege med flere indstillinger, men lad os gemme og begynde at tilføje spørgsmål til din undersøgelse nu. Bare klik på 'Gem'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1240
msgid "This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey."
msgstr "Denne meddelelse vises direkte under undersøgelsesbeskrivelsen på velkomstsiden. Du kan lade dette være tomt nu, men det er en god måde at introducere dine deltagere til undersøgelsen."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:31
msgid "You are editing an entry of the main menu!"
msgstr "Du redigerer en post i hovedmenuen!"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:32
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:31
msgid "Please be very careful."
msgstr "Vær meget omhyggelig."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:31
msgid "You are editing the main menu!"
msgstr "Du redigerer hovedmenuen!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1549
msgid "Pro tip: The subquestion may even contain HTML code."
msgstr "Pro tip: Undersøgelsen kan endda indeholde HTML-kode."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1366
msgid "Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s."
msgstr "Velkommen til tema editor i LimeSurvey. Besøg venligst %s LimeSurvey manualen %s, for at få et overblik over nye funktionaliteter og muligheder. For yderligere spørgsmål og oplysninger, er du velkommen til at sende dine spørgsmål på %s LimeSurvey fora %s."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1596
msgid "The answer options will be shown for each subquestion."
msgstr "Svar alternativene vises for hver underspørgsmål."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1343
msgid "What good would your survey be without questions?"
msgstr "Hvad ville din undersøgelse være uden spørgsmål?"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1252
msgid "This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next."
msgstr "Denne meddelelse vises i slutningen af din undersøgelse til hver deltager. Det er en god måde at sige tak på eller give nogle links eller tips om, hvor de derefter skal gå hen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1770
msgid "Thank you for taking the tour!"
msgstr "Tak for at tage turen!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1769
msgid "Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself."
msgstr "Du skal bare dele dette link med nogle af dine venner og selvfølgelig teste det selv."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1746
msgid "Click on 'No, thanks'"
msgstr "Klik på 'Nej, tak'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1745
msgid "For more information please consult our manual or our forum."
msgstr "For mere information se venligst vores manual eller vores forum."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1744
msgid "The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'."
msgstr "Den lukkede adgangstilstand kræver en deltagerliste, som du kan oprette ved at klikke på menupunktet 'Deltagere'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1743
msgid "For our simple survey it is better to start in open access mode."
msgstr "For vores enkle undersøgelse er det bedre at starte i åben adgangstilstand."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1742
msgid "Here you can select to start your survey in closed access mode."
msgstr "Her kan du vælge at starte din undersøgelse i lukket adgangstilstand."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1719
msgid "Now click on \"Save & activate survey\""
msgstr "Klik nu på \"Gem & aktiver undersøgelse\""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1718
msgid "For more information consult our manual, or our forums."
msgstr "For mere information, se vores manual eller vores fora."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1717
msgid "For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys."
msgstr "For denne enkle undersøgelse er standardindstillingerne ok, men læs ansvarsfraskrivelsen grundigt, når du aktiverer dine egne undersøgelser."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1716
msgid "These settings cannot be changed once the survey is online."
msgstr "Disse indstillinger kan ikke ændres, når undersøgelsen er online."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1696
msgid "Click on 'Activate this survey'"
msgstr "Klik på aktiver undersøgelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1695
msgid "You can create as many surveys as you like."
msgstr "Du kan oprette så mange undersøgelser som du vil."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1676
msgid "Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview."
msgstr "Klik på navnet på din undersøgelse for at komme tilbage til oversigten over undersøgelsesindstillinger."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1657
msgid "Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing."
msgstr "Klik på \"Vis undersøgelse\" og returner til dette vindue når du er færdig med at teste."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1656
msgid "Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet."
msgstr "Vær opmærksom på, at dine svar ikke bliver gemt, fordi undersøgelsen ikke er aktiv endnu."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1655
msgid "Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey."
msgstr "Bare klik på denne knap, og et nyt vindue åbnes, hvor du kan teste din undersøgelse."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1622
msgid "Please add at least two answer options to proceed."
msgstr "Tilføj mindst to svarmuligheder for at fortsætte."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1597
msgid "Click on the 'Edit answer options' button."
msgstr "Klik på knappen 'Rediger svarindstillinger'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1595
msgid "Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well."
msgstr "Nu hvor vi har nogle underkvoter, skal vi også tilføje svarmuligheder."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1576
msgid "You may save empty subquestions, but that would be pointless."
msgstr "Du kan gemme tomme underkvoter, men det ville være meningsløst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1564
msgid "Please add at least two subquestions"
msgstr "Tilføj venligst mindst to underafsnit"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1563
msgid "Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question."
msgstr "Klik på plustegnet %s for at tilføje et andet underspørgsmål til dit spørgsmål."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1524
msgid "Click on the 'Edit subquestions' button."
msgstr "Klik på knappen 'Rediger underspørgsmål'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1523
msgid "Let's start with subquestions."
msgstr "Lad os starte med underspørgsmål."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1522
msgid "To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options."
msgstr "For fuldt ud at bruge det, skal du tilføje underkvoter samt besvare muligheder."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1521
msgid "The array question is a type that creates a matrix for the participant."
msgstr "Matrix spørgsmål er en type, der skaber en matrix for deltageren."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1485
msgid "Next, we will create subquestions and answer options."
msgstr "Dernæst vil vi oprette underkvoter og besvare muligheder."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1428
msgid "Please select the 'Array'-type."
msgstr "Vælg venligst 'Matrix'-typen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1425
msgid "LimeSurvey offers you a lot of different question types."
msgstr "LimeSurvey tilbyder dig mange forskellige spørgsmålstyper."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1406
msgid "This will directly add a question to the current question group."
msgstr "Dette vil tilføje et spørgsmål direkte til den aktuelle spørgegruppe."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1405
msgid "Now when you are finished click on 'Save and add question'."
msgstr "Nu når du er færdig, så klik på 'Gem og tilføj spørgsmål '."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1344
msgid "In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group."
msgstr "I LimeSurvey arrangeres en undersøgelse i spørgsmålsgrupper og spørgsmål. For at begynde at skabe spørgsmål, har vi først brug for en spørgsmålsgruppe.."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1315
msgid "This is the top bar."
msgstr "Dette er den øverste navigationslinje."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1284
msgid "All important settings can be reached in this sidebar."
msgstr "Alle vigtige indstillinger kan nås i denen sidebjælke."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1283
msgid "This is the sidebar."
msgstr "Dette er sidebjælken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1194
msgid "You have to put in at least a title for the survey to be saved."
msgstr "Du skal som minimum indtaste en titel for undersøgelsen før den kan gemmes."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1193
msgid "Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen."
msgstr "Dine deltagere vil se denne titel i browserens titellinje og på velkomst skærmen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1192
msgid "This is the title of your survey."
msgstr "Dette er titlen på din undersøgelse."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1178
msgid "From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey."
msgstr "Fra venstre mod højre skal det være 'Opret undersøgelse', 'Vis undersøgelser' og 'Globale indstillinger'. Det bedste er at starte med at lave en undersøgelse."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1177
msgid "The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey."
msgstr "De tre topkasser er de mest grundlæggende funktioner i LimeSurvey."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1161
msgid "We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features."
msgstr "Vi vil gerne hjælpe dig med en hurtig rundvisning af de vigtigste funktioner og særlige egenskaber."

#: application/helpers/questionHelper.php:477
msgid "Map height in pixel"
msgstr "Kort højde i pixel"

#: application/helpers/questionHelper.php:467
msgid "Map width in pixel"
msgstr "Kortbredde i pixel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1008
msgid "When using slider initial value set this value at survey start."
msgstr "Når du bruger skyder startværdi, indstilles denne værdi ved undersøgelsens start."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1448
msgid "Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number."
msgstr "Indtast venligst en kode, der kun består af bogstaver og tal, og ikke begynder med et nummer."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1447
msgid "This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel."
msgstr "Denne kode er også navnet på variablen, der eksporteres til SPSS eller Excel."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1446
msgid "This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey."
msgstr "Denne kode vises normalt ikke til dine deltagere, men den er stadig nødvendig og skal være unik for undersøgelsen."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:63
msgid "Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application."
msgstr "Vær forsigtig - hvis du sletter standardindtastninger, kan du muligvis ikke få adgang til nogle dele af applikationen."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:393
msgid "The survey group '%s' was deleted."
msgstr "Undersøgelsesgruppen '%s' blev slettet."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:122
msgid "If you want to modify it %s you can extend it%s."
msgstr "Hvis du vil ændre det, %s kan du udvide det %s."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:63
msgid "Create example question group and question"
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/question_help/asterisk.twig:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/survey/question_subviews/asterisk.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/survey/question_subviews/asterisk.twig:9
msgid "(This question is mandatory)"
msgstr "(Dette spørgsmål er obligatorisk)"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:65
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:29
msgid "Please confirm you want to clear your response?"
msgstr "Bekræft venligst, at du vil slette dine indtastninger?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:60
msgid "Copy to local theme and save changes"
msgstr "Kopier til lokalt tema og gem ændringer"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:103
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:141
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:180
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:217
#: application/views/themeOptions/options_core.php:106
msgid "Inherited"
msgstr ""

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:11
msgid "Viewing file '%s'"
msgstr "Visning af filen '%s'"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:137
msgid "We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API."
msgstr "Vi kan ikke garantere optimal drift. Det ville være at foretrække ikke længere at bruge det eller gøre det kompatibelt med versionen %s af LimeSurvey API."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:143
msgid "This theme is out of date."
msgstr "Dette tema er forældet."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:738
#: application/models/TemplateConfiguration.php:747
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
msgid "Extend"
msgstr "Udvid"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:124
msgid "extends_"
msgstr "udvidet_"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:161
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:159
msgid "Start survey"
msgstr "Start undersøgelse"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:39
msgid "Four"
msgstr "Fire"

#: application/views/themeOptions/advanced.php:17
#: application/views/themeOptions/options_core.php:370
msgid "Upload an image (maximum size: %d MB):"
msgstr "Upload et billede (maksimal størrelse: %d MB):"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:46
#: application/views/themeOptions/update.php:39
msgid "Advanced options"
msgstr "Avancerede indstillinger"

#: application/models/TemplateManifest.php:1435
#: application/views/themeOptions/update.php:33
msgid "Simple options"
msgstr "Enkle muligheder"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:17
#: application/views/themeOptions/index.php:54
#: application/views/themeOptions/index.php:235
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:20
#: application/views/themeOptions/index.php:57
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:67
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:86
msgid "Extends"
msgstr "Udvidelser"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:19
#: application/views/themeOptions/index.php:56
#: application/views/themeOptions/index.php:237
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:59
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:77
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:30
msgid "Surveys in this group:"
msgstr "Undersøgelser i denne gruppe:"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:23
msgid "Themes options for this survey group"
msgstr "Tema indstillinger for undersøgelsensgruppe"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:17
msgid "Settings for this survey group"
msgstr "Indstillinger for undersøgelsensgruppe"

#: application/models/SurveysInGroup.php:41
#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:11
msgid "Surveys in this group"
msgstr "Undersøgelser i denne gruppe"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:175
msgid "Update survey group: "
msgstr "Opdater undersøgelsesgruppe: "

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:90
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/BoxesWidget.php:160
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:9
msgid "Create survey group"
msgstr "Opret undersøgelsesgruppe"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:43
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:96
msgid "Language?"
msgstr "Sprog?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:52
msgid "Permission?"
msgstr "Tilladelse?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:39
msgid "Menu class?"
msgstr "Menuklasse?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:27
msgid "Menu ID?"
msgstr "Menu-ID?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:57
msgid "Selected menu entry/entries..."
msgstr "Udvalgt menupunkt/optegnelser ..."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to delete the selected menu entries?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte menupunkter?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:27
msgid "Delete menu entries"
msgstr "Slet menupunkter"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:114
msgid "Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep."
msgstr "Lav venligst en sikkerhedskopi af den menu (menupunkter) du vil beholde."

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:60
#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:6
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:9
msgid "Menu entries"
msgstr "Menupunkter"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:166
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:72
msgid "Toggle advanced options"
msgstr "Skift avancerede muligheder"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:18
msgid "Edit survey menu entry"
msgstr "Rediger undersøgelsesmenupunkt"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:18
msgid "Create new survey menu entry"
msgstr "Opret ny undersøgelsesmenupunkt"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:839
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:53
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:129
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:10
msgid "Survey menu"
msgstr "Undersøgelsesmenuer"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update_results.php:17
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update_results.php:17
msgid "Survey menu entry ID"
msgstr "Undersøgelses menupunkt-ID"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:64
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:84
msgid "User?"
msgstr "Bruger?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:52
msgid "Survey?"
msgstr "Undersøgelse?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:39
msgid "Parent menu?"
msgstr "Overordnet menu?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:35
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:45
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:29
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:41
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:54
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:66
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:29
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:86
msgid "Keep old value"
msgstr "Behold gammel værdi"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:27
msgid "Position?"
msgstr "Position?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:58
msgid "Selected menu(s)..."
msgstr "Valgte menu (er) ..."

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:48
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:47
msgid "Batch edit the menus"
msgstr "Batch rediger menuerne"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:50
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:40
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:39
msgid "Batch edit"
msgstr "Batch redigering"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte menuer og alle relaterede undermenuer og poster?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:27
msgid "Delete menus"
msgstr "Slet menuer"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:111
msgid "All custom menus will be lost."
msgstr "Alle brugerdefinerede menuer vil gå tabt."

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:91
msgid "All menu entries of this menu will also be deleted."
msgstr "Alle menupunkter i denne menu slettes også."

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:27
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:46
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:20
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:23
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:19
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:33
#: application/views/admin/tutorials/index.php:35
#: application/views/assessment/assessments_view.php:42
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:13
msgid "No customizable entries found."
msgstr "Ingen brugerdefinerede punkter fundet."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:38
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:37
#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:23
#: application/views/admin/tutorialentries/_form.php:18
#: application/views/admin/tutorials/_form.php:18
#: application/views/themeOptions/advanced.php:44
msgid "Fields with %s are required."
msgstr "Felter med %s er påkrævede."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:19
msgid "Edit survey menu"
msgstr "Rediger undersøgelsesmenu"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:19
msgid "Create new survey menu"
msgstr "Opret ny undersøgelsesmenu"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:60
msgid "Save and new"
msgstr "Gem og ny"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:42
msgid "Save & add new group"
msgstr "Gem og tilføj ny gruppe"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:40
msgid "Save & add question"
msgstr "Gem & tilføj spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:46
msgid "Open theme editor in new window"
msgstr "Åbn skabeloneditor i nyt vindue"

#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:39
msgid "Finish & save"
msgstr "Afslut og gem"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:192
msgid "Participant settings"
msgstr "Deltagerindstillinger"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3489
msgid "Yes, delete"
msgstr "Ja, slet"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3488
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:47
msgid "No, cancel"
msgstr "Nej, annuller"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3480
msgid "Subquestion ID"
msgstr "Underspørgsmål-ID"

#: application/models/Permission.php:869
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:16
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:29
msgid "Survey groups"
msgstr "Undersøgelsesgrupper"

#: application/views/dashboard/welcome.php:106
msgid "Start the tour"
msgstr "Start turen"

#: application/views/dashboard/welcome.php:100
msgid "Or, try out our interactive tutorial tour"
msgstr "Eller prøv vores interaktive selvstudietur"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:68
#: application/views/layouts/sidemenu.php:69
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:15
msgid "Export responses to SPSS"
msgstr "Eksporter svar til SPSS"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:7
msgid "Export responses"
msgstr "Eksporter svar"

#: application/views/quotas/_newanswer_equation.php:9
msgid "Set equation value"
msgstr "Indstil lignings værdi"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:37
msgid "Start database upgrade"
msgstr "Start database opgradering"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:26
msgid "Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x."
msgstr "Vær først opdateret til Version 2.6.4 eller en nyere 2.x-version, før du opdaterer til Version 3.x."

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:24
msgid "You will not be able to update because your previous LimeSurvey version is too old."
msgstr "Du kan ikke opdatere, fordi din tidligere LimeSurvey-version er for gammel."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:29
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:29
msgid "Search (3 characters minimum)"
msgstr "Søg (minimum 3 tegn)"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:38
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:23
msgid "New menu entry"
msgstr "Nyt menupunkt"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:24
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "New menu"
msgstr "Ny menu"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3152
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3156
#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:24
msgid "Error:"
msgstr "Fejl:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1768
msgid "Share this link"
msgstr "Del dette link"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1715
msgid "Activation settings"
msgstr "Aktiveringsindstillinger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1693
msgid "Finally, activate your survey"
msgstr "Endelig, aktiver din undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1673
msgid "Easy navigation with the \"breadcrumbs\""
msgstr "Nem navigation med navigationslinjen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1635
msgid "Now save the answer options"
msgstr "Gem nu svarindstillingerne"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1594
msgid "Add some answer options to your question"
msgstr "Tilføj nogle svarmuligheder til dit spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1575
msgid "Now save the subquestions"
msgstr "Gem nu underspørgsmålene"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1562
msgid "Add subquestion row"
msgstr "Tilføj række med underspørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1520
msgid "Add some subquestions to your question"
msgstr "Tilføj nogle underspørgsmål til dit spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1504
msgid "The question bar"
msgstr "Spørgsmål meteret"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1484
msgid "Now save the created question"
msgstr "Gem nu det oprettede spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1424
msgid "Set your question type."
msgstr "Indstil din spørgsmålstype."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1472
msgid "An additional help text for your question"
msgstr "En ekstra hjælpetekst til dit spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1461
msgid "The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine."
msgstr "Indholdet af dette felt er den faktiske spørgsmålstekst, der vises til dine deltagere. Det kan være tomt, men det anbefales ikke. Du kan bruge hele vores WYSIWYG editor til at gøre dit spørgsmål lyst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1460
msgid "The actual question text"
msgstr "Den faktiske spørgsmålstekst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1444
msgid "The title of your question"
msgstr "Titlen på dit spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1404
msgid "Save and add a new question"
msgstr "Gem og tilføj et nyt spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1379
msgid "A description for your question group"
msgstr "En beskrivelse til din spørgsmålsgruppe"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1328
msgid "This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions."
msgstr "Dette er strukturoversigten af din undersøgelse. Her kan du se alle dine grupper og spørgsmål."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1327
msgid "The survey structure"
msgstr "Undersøgelsesstrukturen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1314
msgid "The top bar"
msgstr "Den øverste bjælke"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1301
msgid "The settings tab with the survey menu"
msgstr "Fanen Indstillinger med undersøgelsesmenuen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1282
msgid "The sidebar"
msgstr "Sidebjælken"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1263
msgid "Now save your survey"
msgstr "Gem nu din undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1251
msgid "The end message"
msgstr "Slut meddelelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1239
msgid "The welcome message"
msgstr "Velkomst meddelelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1228
msgid "Create a sample question and question group"
msgstr "Opret et prøve spørgsmål og en spørgsmålsgruppe"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1214
msgid "The survey description"
msgstr "Undersøgelsen beskrivelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1191
msgid "The survey title"
msgstr "Undersøgelsens titel"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1176
msgid "The basic functions"
msgstr "De grundlæggende funktioner"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1159
msgid "Welcome to LimeSurvey!"
msgstr "Velkommen til LimeSurvey!"

#: application/models/QuestionTheme.php:241
#: application/models/TemplateManifest.php:672
#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:24
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:77
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:45
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:52
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: application/models/Plugin.php:433 application/models/Plugin.php:442
#: application/models/TemplateConfiguration.php:761
#: application/models/TemplateConfiguration.php:771
#: application/views/themeOptions/_selector.php:46
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstaller"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:1633
msgid "No preview available"
msgstr "Ingen eksempelvisning tilgængelig"

#: application/models/SurveysGroups.php:329
msgid "Delete survey group"
msgstr "Slet undersøgelsesgruppe"

#: application/models/SurveysGroups.php:308
msgid "Edit survey group"
msgstr "Rediger undersøgelsesgruppe"

#: application/models/Surveymenu.php:342
#: application/models/SurveymenuEntries.php:187
#: application/models/SurveysGroups.php:175
msgid "Order"
msgstr "Sortering"

#: application/models/SurveysGroups.php:102
#: application/models/SurveysGroups.php:154
msgid "Parent group"
msgstr "Overordnet gruppe"

#: application/models/SurveysGroups.php:125
msgid "Survey group ID"
msgstr "Undersøgelsesgruppe-ID"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:185
#: application/models/SurveymenuEntries.php:451
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:320
msgid "Edit this survey menu entry"
msgstr "Rediger undersøgelsensmenupunkt"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:331
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:59
msgid "Delete this survey menu entry"
msgstr "Slet undersøgelsensmenupunkt"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:307
msgid "Fontawesome icon"
msgstr "Fontawesome ikon"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:225
msgid "Partial: "
msgstr "Delvis: "

#: application/models/SurveymenuEntries.php:224
msgid "Template: "
msgstr "Skabelon: "

#: application/models/SurveymenuEntries.php:223
msgid "Action: "
msgstr "Handling: "

#: application/models/Surveymenu.php:369
msgid "Delete this survey menu"
msgstr "Slet undersøgelsensmenu"

#: application/models/Surveymenu.php:363
msgid "Edit this survey menu"
msgstr "Rediger undersøgelsensmenu"

#: application/models/User.php:187
msgid "Created at"
msgstr "Oprettet den"

#: application/models/Participant.php:202 application/models/Surveymenu.php:350
#: application/models/SurveymenuEntries.php:207
#: application/models/SurveysGroups.php:104 application/models/User.php:850
#: application/models/User.php:1013
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"

#: application/models/Surveymenu.php:349
msgid "Changed by"
msgstr "Ændret af"

#: application/models/Surveymenu.php:348
msgid "Changed on"
msgstr "Ændret den"

#: application/models/Surveymenu.php:343
msgid "Level"
msgstr "Niveau"

#: application/models/Surveymenu.php:339
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet"

#: application/models/Surveymenu.php:326
msgid "Bottom bar"
msgstr "Bund bar"

#: application/models/Surveymenu.php:325
msgid "Top bar"
msgstr "Top bar"

#: application/models/Surveymenu.php:324
msgid "Collapsed menu"
msgstr "Sammenfoldet menu"

#: application/models/Surveymenu.php:323
msgid "Sidemenu"
msgstr "Sidemenu"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:18
#: application/models/Surveymenu.php:277
msgid "All surveys"
msgstr "Alle undersøgelser"

#: application/models/Surveymenu.php:263
msgid "No parent menu"
msgstr "Ingen overordnet menu"

#: application/models/Notification.php:164
msgid "Read"
msgstr "Læs"

#: application/models/Notification.php:162
msgid "Importance"
msgstr "Betydning"

#: application/models/Notification.php:159
#: application/models/Notification.php:160
msgid "Entity"
msgstr "Enhed"

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:542
msgid "Config file is malformed or null."
msgstr "Config-filen er misdannet eller null."

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:516
#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:538
msgid "Plugin error"
msgstr "Plugin fejl"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:257
msgid "Question template"
msgstr "Spørgsmålsskabelon"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/QuestionThemeGeneralOption.php:20
msgid "Use a customized question theme for this question"
msgstr "Brug et tilpasset spørgsmålstema til dette spørgsmål"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9916
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9925
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9930
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9939
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9946
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9952
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9958
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9964
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9976
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9982
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9989
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10004
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10010
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10023
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10047
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10057
msgid "%s is an invalid value for this question"
msgstr "%s er en ugyldig værdi for dette spørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:1229
msgid "Choice column width"
msgstr "Valg kolonne bredde"

#: application/helpers/questionHelper.php:1228
msgid "Relative width of checkbox wrapper element"
msgstr "Relativ bredde af afkrydsningsfelts omkransningselement"

#: application/helpers/questionHelper.php:1154
#: application/helpers/questionHelper.php:1179
msgid "Text input box width"
msgstr "Tekstfelt bredde"

#: application/helpers/questionHelper.php:1153
#: application/helpers/questionHelper.php:1178
msgid "Relative width of the text input wrapper element"
msgstr "Relativ bredde af tekst omkransnings elementet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1086
msgid "Reverse the slider direction"
msgstr "Vend skyder retningen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1085
msgid "Reverses the slider direction and repositions the min/max text accordingly."
msgstr "Vender skyderen og placerer min/max-teksten tilsvarende."

#: application/helpers/questionHelper.php:1009
msgid "Slider initial value set at start"
msgstr "Skyder startværdi indstillet ved start"

#: application/helpers/questionHelper.php:734
msgid "Set the size of the input or textarea. The input will be displayed approximately this size in width."
msgstr "Indstil størrelsen af input eller tekstområde. Input vil blive vist omtrent denne størrelse i bredden."

#: application/helpers/questionHelper.php:542
msgid "Add additional CSS class(es) for this question. Use a space between multiple CSS class names. You may use expressions - remember this part is static."
msgstr "Tilføj yderligere CSS klasse(r) for dette spørgsmål. Brug et mellemrum mellem flere CSS-klassenavne. Du må bruge udtryk - men husk, at denne del er statisk."

#: application/helpers/questionHelper.php:90
msgid "Answers column width"
msgstr "Svar kolonne bredde"

#: application/helpers/questionHelper.php:89
msgid "Set the percentage width of the answers column (1-100)"
msgstr "Indstil bredden i procent af svarkolonnen (1-100)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10017
msgid "This question only accepts 30 digits including 10 decimals."
msgstr "Dette spørgsmål accepterer kun 30 cifre, herunder 10 decimaler."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1678
msgid "Your have to answer the security question - please try again."
msgstr "Du skal besvare sikkerheds spørgsmålet - prøv igen."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:431
msgid "%s not found!"
msgstr "%s ikke fundet!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1362
msgid "LimeSurvey theme editor"
msgstr "LimeSurvey tema editor"

#: application/models/TemplateManifest.php:420
msgid "This is an error message example"
msgstr "Dette er et eksempel på fejlmeddelelse"

#: application/models/TemplateManifest.php:427
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:356
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:529
#: themes/survey/vanilla/config.xml:363
msgid "You got {TOTAL} points out of 3 possible points."
msgstr "Du har {TOTAL} point ud af 3 mulige."

#: application/models/TemplateManifest.php:424
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:355
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:527
#: themes/survey/vanilla/config.xml:362
msgid "Welcome to the Assessment"
msgstr "Velkommen til bedømmelsen"

#: application/controllers/admin/Themes.php:813
msgid "You can't delete template '%s' because one or more templates inherit from it."
msgstr "Du kan ikke slette skabelon '%s' fordi en eller flere skabeloner nedarver fra den."

#: application/controllers/admin/Themes.php:707
msgid "Template '%s' could not be found."
msgstr "Skabelon '%s' kunne ikke findes."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:714
msgid "Demo mode: Uploading plugins is disabled."
msgstr "Demo-tilstand: Uploading af plugins er deaktiveret."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:610
msgid "You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it."
msgstr "Du kan ikke afinstallere skabelon '%s', fordi nogle skabeloner nedarver fra den."

#: application/controllers/admin/Update.php:109
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:47
msgid "This function cannot be executed because demo mode is active."
msgstr "Denne funktion kan ikke udføres, fordi demo tilstand er aktiv."

#: application/views/assessment/assessments_view.php:20
msgid "Activate assessements"
msgstr "Aktivér vurderinger"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:17
msgid "If you want to activate it, click here:"
msgstr "Hvis du vil aktivere den, skal du klikke her:"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:16
msgid "Assessment mode for this survey is not activated."
msgstr "Vurderingstilstand for undersøgelsen er ikke aktiveret."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:384
msgid "You can't delete a group if it's not empty!"
msgstr "Du kan ikke slette en gruppe, hvis den ikke er tom!"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:268
msgid "Something went wrong! Are the survey menus properly restored?"
msgstr "Noget gik galt! Er undersøgelsesmenuerne korrekt genoprettet?"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:268
msgid "Default survey menu entries restored."
msgstr "Standard undersøgelsesmenupunkter gendannet."

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:308
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:252
msgid "You don't have the right to restore the settings to default"
msgstr "Du har ikke ret til at gendanne indstillingerne til standard"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:115
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:335
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Noget gik galt!"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:115
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:335
msgid "Default survey menus restored."
msgstr "Standard undersøgelsesmenuer restaureret."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2186
msgid "Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s"
msgstr "Kan ikke binde til LDAP-mappen. Fejlmeddelelse: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:59
msgid "Hidden:"
msgstr "Skjult:"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:36
msgid "Visible:"
msgstr "Synlig:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:27
msgid "Exported"
msgstr "Eksporteret"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3227
msgid "Error when saving %s for plugin %s"
msgstr "Fejl ved lagring af %s for plugin %s"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:135
msgid "Plugin settings:"
msgstr "Plug-in indstillinger:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:579
msgid "Kirundi"
msgstr "Kirundi"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3230
msgid "Plugin %s didn't exist, settings not imported"
msgstr "Plugin %s eksisterede ikke, indstillinger ikke importeret"

#: application/models/SurveyDynamic.php:299
msgid "View response details as queXML PDF"
msgstr "Se svar detaljer som queXML PDF"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:13
msgid "Selected answers"
msgstr "Udvalgte svar"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:7
msgid "Selection"
msgstr "Udvælgelse"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:61
msgid "Delete survey files"
msgstr "Slet undersøgelsesfiler"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1980
msgid "Error: Cannot purge files for a survey that is not deleted. Please delete the survey normally in the survey view."
msgstr "Fejl: Kan ikke rense filer til en undersøgelse, der ikke er slettet. Slet undersøgelsen normalt i undersøgelsesvisningen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1974
msgid "Error: Could not delete survey files."
msgstr "Fejl: Kunne ikke slette undersøgelsesfiler."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1972
msgid "Survey files deleted."
msgstr "Undersøgelsesfiler slettet."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:26
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:33
msgid "Batch-edit participants"
msgstr "Batch-rediger deltagere"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:606
msgid "No participant list found for this survey!"
msgstr ""

#: application/controllers/ResponsesController.php:860
msgid "%d file deleted.|%d files deleted."
msgstr "%d fil slettet.|%d filer slettet."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:14
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:17
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:16
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:16
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:39
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:43
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:358
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:362
msgid "Modify"
msgstr "Modificere"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:51
msgid "Are you sure you want to delete all uploaded files from the selected responses?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle uploadede filer fra de valgte svar?"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:43
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:50
msgid "Delete attachments"
msgstr "Slet vedhæftede filer"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:23
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:39
msgid "Survey storage"
msgstr "Undersøgelses diskforbrug"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:31
msgid "Label set storage"
msgstr "Titelsamling diskforbrug"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:17
msgid "Total storage"
msgstr "Diskforbrug i alt"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:22
msgid "Depending on the number of uploaded files, this might take some time."
msgstr "Afhængigt af antallet af uploadede filer kan dette vare lidt tid."

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:18
msgid "Calculate storage"
msgstr "Beregn diskforbrug"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:24
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:24
msgid "Storage"
msgstr "Diskforbrug"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:218
#: application/models/Response.php:202
msgid "deleted"
msgstr "slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:686
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:179
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:217
#: application/controllers/admin/Tokens.php:602
msgid "Nothing to update"
msgstr "Intet at opdatere"

#: application/controllers/ResponsesController.php:850
msgid "Error: Could not delete some files: "
msgstr "Fejl: Kunne ikke slette nogle filer: "

#: application/controllers/ResponsesController.php:712
#: application/controllers/ResponsesController.php:846
msgid "Found no response with ID %d"
msgstr "Fandt intet svar med ID %d"

#: application/controllers/ResponsesController.php:644
#: application/controllers/ResponsesController.php:646
msgid "Response(s) deleted."
msgstr "Svar slettet."

#: application/models/User.php:464
msgid "Your new password was not saved because the old password was wrong."
msgstr "Din nye adgangskode blev ikke gemt, fordi den gamle adgangskode var forkert."

#: application/models/User.php:467
msgid "Your new password was not saved because it matches the old password."
msgstr "Din nye adgangskode blev ikke gemt, fordi den matcher den gamle adgangskode."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:35
msgid "Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB):"
msgstr "Svardatafil (*.csv, *.vv, *.txt) (maksimal størrelse:%d MB):"

#: application/controllers/OptoutController.php:71
#: application/controllers/OptoutController.php:132
msgid "After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore."
msgstr "Du vil herefter ikke længere modtage invitationer eller påmindelser til undersøgelsen."

#: application/controllers/OptoutController.php:71
#: application/controllers/OptoutController.php:132
msgid "Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below."
msgstr "Jeg ønsker ikke at deltage i undersøgelsen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2829
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optin.twig:3
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optout.twig:14
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optout.twig:17
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optin.twig:3
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optout.twig:14
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optout.twig:17
msgid "I confirm"
msgstr "Jeg bekræfter"

#: application/models/Answer.php:93
msgid "Answer codes must be unique by question."
msgstr "Svarkoder skal være unikke pr. spørgsmål."

#: application/controllers/UploaderController.php:232
#: application/controllers/UploaderController.php:240
#: application/controllers/UploaderController.php:369
#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:93
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Der opstod en ukendt fejl"

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:92
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:91
msgid "Error : %s"
msgstr "Fejl: %s"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:76
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:88
msgid "Survey display mode is set to %s:"
msgstr "Undersøgelses visningstilstand er indstillet til %s:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:319
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:339
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:367
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:387
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:407
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:173
msgid "Survey description"
msgstr "Undersøgelsesbeskrivelse"

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:35
msgid "Invalid notification id"
msgstr "Ugyldig underretnings ID"

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:102
msgid "Notification %s not found"
msgstr "Meddelelse %s blev ikke fundet"

#: application/views/installer/precheck_view.php:150
msgid "PHP imap library"
msgstr "PHP IMAP bibliotek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:83
msgid "PHP zip library"
msgstr "PHP ZIP bibliotek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:145
msgid "PHP LDAP library"
msgstr "PHP LDAP bibliotek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:78
msgid "PHP zlib library"
msgstr "PHP zlib bibliotek"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:1
msgid "Edit theme permissions for user %s"
msgstr "Rediger tema tilladelser for brugeren %s"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:49
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:80
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:104
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:50
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:85
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:102
msgid "Please solve the following equation:"
msgstr "Løs venligst venligst følgende ligning:"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:187
msgid "Survey not found"
msgstr "Undersøgelse blev ikke fundet"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1271
#: application/core/SurveyCommonAction.php:172
#: application/models/QuestionGroup.php:182
msgid "Group not found"
msgstr "Gruppe blev ikke fundet"

#: application/controllers/admin/Export.php:62
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:121
#: application/core/SurveyCommonAction.php:168
#: application/helpers/export_helper.php:2082
msgid "Invalid group ID"
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:158
msgid "Question not found"
msgstr "Spørgsmål ikke fundet"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:82
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:164
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:309
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1444
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2647
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2650
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2653
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2680
#: application/controllers/admin/Export.php:80
#: application/core/SurveyCommonAction.php:154
#: application/helpers/export_helper.php:2237
msgid "Invalid question id"
msgstr "Ugyldigt spørgsmåls-ID"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:109
msgid "Reset response start ID"
msgstr "Nulstil start-id for svar"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:89
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:97
msgid "Set expiry date"
msgstr "Indstil udløbsdato"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3487
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Viser _START_ til _END_ af _TOTAL_ poster"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:70
msgid "No answers have been set for this quota."
msgstr "Der er ikke angivet nogen svar for denne kvote."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningAssignment.php:23
msgid "Assigning a new value to a variable."
msgstr "Tildel en ny værdi til variable."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:226
msgid "Check if the content of a variable is a valid integer value"
msgstr "Kontroller, om indholdet af en variabel er en gyldig heltalværdi"

#: application/controllers/PrintanswersController.php:112
msgid "You are not allowed to print answers."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at udskrive svar."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:170
msgid "This will export a printable version of your survey."
msgstr "Dette vil eksportere den printbare udgave af din undersøgelse."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:114
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:139
msgid "Printable survey"
msgstr "Printbar undersøgelse"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:143
msgid "Survey structure (*.lss)"
msgstr "Undersøgelsesstruktur (*.lss)"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:123
msgid "Survey archive (*.lsa)"
msgstr "Undersøgelsesarkiv (*.lla)"

#: application/models/Survey.php:1220
msgid "Start: %s"
msgstr "Start: %s"

#: application/models/Survey.php:1219
msgid "Expired: %s"
msgstr "Udløbet: %s"

#: application/models/Survey.php:1218
msgid "End: %s"
msgstr "Slut: %s"

#: application/views/quotas/index.php:65
msgid "Quota members"
msgstr "Kvote medlemmer"

#: application/views/quotas/index.php:42
msgid "No quotas"
msgstr "Ingen kvoter"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:93
msgid "Are you sure you want to delete all selected quotas?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle valgte kvoter?"

#: application/models/Quota.php:252
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:92
msgid "Delete quotas"
msgstr "Slet kvoter"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:62
msgid "Change settings"
msgstr "Ændre indstillinger"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:55
msgid "Change texts"
msgstr "Ændre tekst"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:44
msgid "Are you sure you want to deactivate all selected quotas?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil deaktivere alle valgte kvoter?"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:43
msgid "Deactivate quotas"
msgstr "Deaktiver kvoter"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to activate all selected quotas?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil aktivere alle valgte kvoter?"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:27
msgid "Activate quotas"
msgstr "Aktiver kvoter"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:10
msgid "Selected quota(s)..."
msgstr "Udvalgt(e) kvote(e)"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:169
msgid "Export printable survey"
msgstr "Eksporter printbar undersøgelse"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:162
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:100
msgid "Printable survey (*.html)"
msgstr "Printbar undersøgelse (*.html)"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:550
msgid "Valid username but not authorized by group restriction"
msgstr "Gyldigt brugernavn, men ikke godkendt af gruppebegrænsning"

#: application/controllers/QuotasController.php:206
msgid "Quota saved"
msgstr "Kvote gemt"

#: application/controllers/QuotasController.php:413
msgid "OK!"
msgstr "OK!"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:630
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgsk"

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:50
msgid "Groups to which I belong"
msgstr "Grupper jeg tilhører"

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:15
msgid "My user groups"
msgstr "Mine brugergrupper"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
msgid "New %s update available:"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:2042
msgid "Please be patient until you are forwarded to the final URL."
msgstr "Vær tålmodig, indtil du videresendes til den endelige webadresse."

#: application/helpers/frontend_helper.php:2041
msgid "View policy"
msgstr "Vis politik"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:134
#: application/views/admin/update/partials/topbarBtns/rightSideButtons.php:8
msgid "Manage your key"
msgstr "Administrer din nøgle"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:147
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:252
msgid "Google Analytics Tracking ID:"
msgstr "Google Analytics Tracking ID:"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:20
msgid "Export this question to PDF."
msgstr "Eksportér dette spørgsmål til PDF."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:322
msgid "Error message returned by IMAP:"
msgstr "Fejlmeddelelse returneret af IMAP:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:320
msgid "Please %s check your settings %s."
msgstr "Venligst %s kontroller dine indstillinger %s."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:318
msgid "Failed to open the inbox of the bounce email account."
msgstr "Det lykkedes ikke at åbne indbakken til retursvar e-mail kontoen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:311
#: application/controllers/admin/Tokens.php:314
#: application/controllers/admin/Tokens.php:330
msgid "You can now close this modal box."
msgstr "Du kan nu lukke dette tvangsåbne felt."

#: application/models/QuestionGroup.php:446
msgid "You can not add a group if survey is active."
msgstr "Du kan ikke tilføje en gruppe, hvis undersøgelsen er aktiv."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:74
msgid "Add condition to this scenario"
msgstr "Tilføj betingelse for dette scenarie"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:55
#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:61
msgid "Quick-add conditions"
msgstr "Hurtig-tilføj betingelser"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:54
msgid "Add multiple conditions without a page reload"
msgstr "Tilføj flere betingelser uden genindlæsning af side"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:370
msgid "All conditions for this question have been deleted."
msgstr "Alle betingelser for dette spørgsmål er blevet slettet."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:64
msgid "Change scenario number"
msgstr "Skift scenarie nummer"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:49
msgid "Delete all conditions in this scenario"
msgstr "Slet alle betingelseri dette scenario"

#: application/views/admin/conditions/conditionslist_view.php:6
msgid "if:"
msgstr "hvis:"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:16
msgid "Are you sure you want to delete all conditions for this question?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle betingelser for dette spørgsmål?"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:278
#: application/models/services/SurveyCondition.php:315
msgid "Condition updated."
msgstr "Tilstand opdateret."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:276
#: application/models/services/SurveyCondition.php:280
#: application/models/services/SurveyCondition.php:318
msgid "Could not update condition."
msgstr "Kunne ikke opdatere tilstand."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:368
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:402
#: application/models/services/SurveyCondition.php:177
#: application/models/services/SurveyCondition.php:216
msgid "Condition added."
msgstr "Tilstand tilføjet."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:366
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:400
#: application/models/services/SurveyCondition.php:175
#: application/models/services/SurveyCondition.php:219
msgid "Could not insert all conditions."
msgstr "Kunne ikke indsætte alle tilstande."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:173
msgid "Either admin login name, password or email is empty"
msgstr "Enten admin brugernavn, adgangskode eller e-mail er tom"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:154
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:20
msgid "Active filters:"
msgstr "Aktive filtre:"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:117
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:124
msgid "Delete this attribute"
msgstr "Slet dette ekstrafet"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:108
msgid "Edit this attribute"
msgstr "Rediger dette ekstrafelt"

#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:24
msgid "No shared participants found."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:38
msgid "If you want to export blocklisted participants, set \"Hide blocklisted participants\" to \"No\" in CPDB settings."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1831
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:5
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:71
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:150
msgid "Export participants"
msgstr "Eksporter deltagere"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:9
msgid "Display CPDB participants"
msgstr "Vis CPDB-deltagere"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:424
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:42
msgid "Select month"
msgstr "Vælg måned"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:41
msgid "Close the picker"
msgstr "Luk picker"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:39
msgid "Go to today"
msgstr "Gå til i dag"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:29
msgid "Add to blocklist?"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:28
msgid "Remove from blocklist?"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:26
msgid "This participant is not active in any survey"
msgstr "Denne deltager er ikke aktiv i nogen undersøgelse"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:25
msgid "Displaying {count} survey(s)."
msgstr "Viser {count} undersøgelse (r)."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:49
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:54
msgid "Other users may edit this participant"
msgstr "Andre brugere kan redigere denne deltager"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:34
msgid "Share with all users"
msgstr "Del med alle brugere"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:4
msgid "Share participant(s)"
msgstr "Del deltager(e)"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:96
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:14
msgid "Owner:"
msgstr "Ejer:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:31
msgid "Basic attributes"
msgstr "Grundlæggende ekstrafelter"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:7
msgid "Edit participant"
msgstr "Rediger deltager"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:103
msgid "Add a new language"
msgstr "Tilføj et nyt sprog"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:66
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:36
msgid "Dropdown fields"
msgstr "Rullemenu felter"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:63
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:42
msgid "Add dropdown field"
msgstr "Tilføj rullemenu felt"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:30
msgid "Should this attribute be visible on the panel?"
msgstr "Skal dette ekstrafelt være synligt på panelet?"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:21
msgid "Basic settings"
msgstr "Grundindstillinger"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:4
msgid "Delete participant"
msgstr "Slet deltager"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:14
msgid "Add the selected participant to survey.|Add the {n} selected participants to survey."
msgstr "Tilføj den valgte deltager til undersøgelsen.|Tilføj de {n} udvalgte deltagere til undersøgelsen."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:6
msgid "Add participant to survey|Add participants to survey"
msgstr "Tilføj deltager til undersøgelse|Tilføj deltagere til undersøgelse"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:8
msgid "Selected participant share(s)..."
msgstr "Deling(er) af valgt deltager..."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:8
msgid "Selected attribute(s)..."
msgstr "Valgt(e) ekstrafelt(er) ..."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:33
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:25
msgid "Delete from central panel, associated surveys and all associated responses"
msgstr "Slet fra central panel, tilhørende undersøgelser og alle tilhørende svar"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:32
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:24
msgid "Delete from the central panel and associated surveys"
msgstr "Slet fra central panelet og tilhørende undersøgelser"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:31
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:23
msgid "Delete only from the central panel"
msgstr "Slet kun fra central panelet"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:46
msgid "is lesser than"
msgstr "er mindre end"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:40
msgid "is not like"
msgstr "er ikke ligesom"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:36
msgid "is like"
msgstr "er ligesom"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:22
msgid "Remove filters"
msgstr "Fjern filtre"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:310
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:242
msgid "Central participant management"
msgstr "Rediger globale deltagere"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:10
msgid "Add new attribute"
msgstr "Tilføj nyt ekstrafelt"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:14
msgid "You've been logged out due to inactivity. Please log in again."
msgstr "Du er blevet logget ud på grund af inaktivitet. Log venligst ind igen."

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:91
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2469
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:89
#: application/models/QuestionAttribute.php:387
#: application/models/services/QuestionAttributeProvider.php:31
msgid "Attribute"
msgstr "Ekstrafelt"

#: application/models/Participant.php:201
msgid "Active survey ID"
msgstr "Aktiv undersøgelses-ID"

#: application/models/Participant.php:143
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:2
#: application/views/layouts/adminmenu.php:82
msgid "List active surveys"
msgstr "Vis aktive undersøgelser"

#: application/models/Participant.php:152
msgid "Share this participant"
msgstr "Del denne deltager"

#: application/models/Participant.php:161
msgid "Delete this participant"
msgstr "Slet denne deltager"

#: application/models/Participant.php:125
msgid "Edit this participant"
msgstr "Rediger denne deltager"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2462
msgid "%s participant share was deleted|%s participant shares were deleted"
msgstr "%s delte deltager blev slettet |%s delte deltagere blev slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2458
msgid "No participant shares were deleted"
msgstr "Ingen delte deltagers blev slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2418
msgid "Participant share deleted"
msgstr "Delte deltagere slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2410
msgid "Found no participant share"
msgstr "Fandt ingen delte deltagere"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2390
msgid "Participant removed from sharing"
msgstr "Deltager fjernet fra deling"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2376
msgid "Participant shared."
msgstr "Deltager delt."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1756
msgid "Error. Deleted %s attribute(s). Error message: %s"
msgstr "Fejl. Slettede %s ekstrafelt(er). Fejlmeddelelse: %s"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1750
msgid "%s attribute deleted|%s attributes deleted"
msgstr "%s ekstrafelt slettet|%s ekstrafelter slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1721
msgid "Attribute successfully deleted"
msgstr "Ekstrafelt vellykket slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1708
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:227
msgid "There has to be at least one language."
msgstr "Der skal være mindst ét sprog."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1706
msgid "Language successfully deleted"
msgstr "Sprog er slettet korrekt"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1686
msgid "Attribute successfully updated"
msgstr "Ekstrafelt korrekt opdateret"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1554
msgid "Select language to add"
msgstr "Vælg sprog, der skal tilføjes"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1354
msgid "Blocklist settings were saved."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:777
msgid "Participant successfully added"
msgstr "Deltager vellykket tilføjet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:738
msgid "Participant successfully updated"
msgstr "Deltager vellykket opdateret"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:458
msgid "Participant deleted"
msgstr "Deltager slettet"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:456
msgid "No participants deleted"
msgstr "Ingen deltagere slettet"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:61
msgid "Successful login"
msgstr "Vellykket login"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:47
msgid "E-mail"
msgstr ""

#: application/views/homepageSettings/index.php:149
msgid "Show search box on survey list:"
msgstr "Vis søgefelt på undersøgelsesliste:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:374
msgid "We are sorry but the survey is expired and no longer available."
msgstr "Vi beklager, men undersøgelsen er udløbet og ikke længere tilgængelig."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:548
msgid "Your new survey was created."
msgstr "Din nye undersøgelse blev oprettet."

#: application/core/LSUserIdentity.php:145
msgid "Your browser screen size is too small to use the administration properly. The minimum size required is 1280*1024 px."
msgstr "Din browsers skærmstørrelse er for lille til at bruge administrationen korrekt. Den krævede minimum størrelse er 1280*1024 px."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:155
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:84
msgid "Buy a new key"
msgstr "Køb en ny nøgle"

#: application/helpers/common_helper.php:1370
msgid "Seed"
msgstr "Seed"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:93
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:4
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:133
msgid "Same origin"
msgstr "Samme oprindelse"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:132
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:124
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:129
msgid "IFrame embedding allowed:"
msgstr "IFrame indlejring tilladt:"

#: application/models/Question.php:289
msgid "'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion."
msgstr "'time' er et reserveret ord og kan ikke bruges til et underspørgsmål."

#: application/core/LSYii_CompareInsensitiveValidator.php:70
msgid "%s must not be case-insensitive equal to %s"
msgstr "%s må ikke være case-insensitive lig med %s"

#: application/core/LSYii_CompareInsensitiveValidator.php:65
msgid "%s must be case-insensitive equal to %s"
msgstr "%s skal være case-insensitive lig med %s"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:32
msgid "Export:"
msgstr "Eksport:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:25
msgid "Survey ID:"
msgstr "Undersøgelses-ID:"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:42
msgid "Automatically rename question code if already exists?"
msgstr "Omdøb automatisk spørgsmålskode, hvis der allerede findes?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:530
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:597
msgid "Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you."
msgstr "Din nye undersøgelse blev oprettet. Vi har også oprettet en første spørgsmålsgruppe og et eksempel på et spørgsmål til dig."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2921
msgid "My first question group"
msgstr "Min første spørgegruppe"

#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:9
msgid "Do you want to delete this user?"
msgstr "Vil du slette denne bruger?"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:71
msgid "Actions:"
msgstr "Handlinger:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1840
msgid "The survey is already active."
msgstr ""

#: application/controllers/RegisterController.php:173
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1676
msgid "Your answer to the security question was not correct - please try again."
msgstr "Dit svar på sikkerhedsspørgsmålet var ikke korrekt - prøv igen."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:4
msgid "To participate in this restricted survey, you need a valid access code."
msgstr "For at deltage i denne begrænsede undersøgelse, skal du have en gyldig adgangskode."

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:192
msgid "The database has been updated from version %s to version %s."
msgstr "Databasen er blevet opdateret fra version %s til version %s."

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:82
msgid "Delete all notifications"
msgstr "Slet alle meddelelser"

#: application/views/admin/notification/index.php:12
msgid "No notifications found"
msgstr "Ingen meddelelser fundet"

#: application/views/admin/notification/index.php:7
#: application/views/admin/super/footer.php:230
msgid "Notifications"
msgstr "Meddelelser"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:191
msgid "Database update"
msgstr "Database opdatering"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:3
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:3
msgid "Before you start, please prove you are human."
msgstr "Før du begynder, bedes du bevise at du er menneskelig."

#: application/core/LS_Twig_Extension.php:246
msgid "Reload image"
msgstr "Genindlæs billede"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:46
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:132
#: application/views/admin/token/tokenform.php:177
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:37
msgid "Last name:"
msgstr "Efternavn:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:40
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:119
#: application/views/admin/token/tokenform.php:163
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:29
msgid "First name:"
msgstr "Fornavn:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:59
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:89
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:108
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:60
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:99
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:108
msgid "Reload captcha"
msgstr "Genindlæs CAPTCHA"

#: application/views/admin/user/modifyuser.php:32
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:112
msgid "The user name cannot be changed."
msgstr "Brugernavnet kan ikke ændres."

#: application/models/User.php:470
msgid "Your new password was not saved because the passwords did not match."
msgstr "Din nye adgangskode blev ikke gemt, fordi adgangskoderne ikke var ens."

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:105
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:158
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:214
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:273
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:289
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:307
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:325
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:342
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:361
msgid "This setting cannot be changed because demo mode is active."
msgstr "Denne indstilling kan ikke ændres, fordi demotilstanden er aktiv."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:239
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:245
msgid "Google Analytics settings:"
msgstr "Google Analytics-indstillinger:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:17
msgid "Target database version:"
msgstr "Destinations databaseversion:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:16
msgid "Current database version:"
msgstr "Nuværende database version:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:13
msgid "Table prefix:"
msgstr "Tabelpræfiks:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:10
msgid "Database name:"
msgstr "Database navn:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:8
msgid "Database type:"
msgstr "Databasetype:"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:46
msgid "Display mode:"
msgstr "Skærmtilstand:"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:29
msgid "Are you sure you want to delete the selected responses?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte svar?"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:28
msgid "Delete responses"
msgstr "Slet besvarelser"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:95
msgid "Selected response(s)..."
msgstr "Udvalgt(e) besvarelse(r) ..."

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:127
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:139
msgid "completed"
msgstr "afsluttet"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:56
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:55
msgid "Extended"
msgstr "Udvidet"

#: application/models/Question.php:797 application/models/Question.php:811
msgid "Not relevant for this question type"
msgstr "Ikke relevant for denne spørgsmålstype"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:153
#: application/controllers/FailedEmailController.php:199
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:10
msgid "Please select at least one item"
msgstr "Vælg venligst mindst ét element"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:12
msgid "Random order:"
msgstr "Tilfældig rækkefølge:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:30
msgid "Display chart:"
msgstr "Vis diagram:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:13
msgid "Show in public statistics:"
msgstr "Vis i offentlige statistikker:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_question_group_position.php:10
msgid "Set question group for those question"
msgstr "Indstil spørgegruppe for disse spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_css_class.php:11
msgid "CSS class(es):"
msgstr "CSS klasse(r):"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:152
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:161
msgid "Set \"Other\" state"
msgstr "Angiv \"Andet\" tilstand"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:139
msgid "only apply to certain question types"
msgstr "gælder kun for visse spørgsmålstyper"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:118
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:125
msgid "Set statistics options"
msgstr "Indstil statistiske muligheder"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:100
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:107
msgid "Set CSS class"
msgstr "Indstil CSS klasse"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:15
#: application/models/Question.php:941
#: application/views/survey/system/required.php:6
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:89
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:100
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:102
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:130
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:156
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:51
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:26
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:82
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/required.twig:2
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:90
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:102
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:103
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:130
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:156
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:30
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:90
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/required.twig:2
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatorisk"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:82
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:89
msgid "Set \"Mandatory\" state"
msgstr "Angiv \"obligatorisk\" tilstand"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:70
msgid "Set question group"
msgstr "Indstil spørgsmålsgruppe"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:61
msgid "Set question group and position"
msgstr "Indstil spørgsmålsgruppe og placering"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:49
msgid "Delete question(s)"
msgstr "Slet spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:196
msgid "Selected question(s)..."
msgstr "Udvalgte spørgsmål..."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:11
msgid "Question title"
msgstr "Spørgsmålstitel"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:80
msgid "Bounce processing"
msgstr "Afvis behandling"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:73
msgid "No answer:"
msgstr "Intet svar:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2442
msgid "Unknown error while reading the file, no survey created."
msgstr "Ukendt fejl under læsning af filen, ingen undersøgelse oprettet."

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:72
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:91
msgid "Timing statistics"
msgstr "Tidtagnings statistik"

#: application/helpers/questionHelper.php:585
msgid "Maximum columns for answers"
msgstr "Maksimum kolonner til svar"

#: application/helpers/questionHelper.php:584
msgid "Limit the number of possible answers fixed by number of columns in database"
msgstr "Begræns antallet af mulige svar, der er fastsat efter antal kolonner i databasen"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1190
#: application/models/TemplateManifest.php:394
#: application/models/TemplateManifest.php:404
msgid "This is some helpful text."
msgstr "Dette er nogle nyttige tekster."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:443
msgid "You do not have the required ZIP library installed in PHP."
msgstr "Du har ikke det nødvendige ZIP-bibliotek installeret i PHP."

#: application/controllers/AssessmentController.php:58
#: application/controllers/FailedEmailController.php:41
#: application/controllers/FailedEmailController.php:93
#: application/controllers/FailedEmailController.php:169
#: application/controllers/FailedEmailController.php:229
#: application/controllers/ResponsesController.php:103
#: application/controllers/ResponsesController.php:130
#: application/controllers/ResponsesController.php:557
#: application/controllers/ResponsesController.php:608
#: application/controllers/ResponsesController.php:667
#: application/controllers/ResponsesController.php:746
#: application/controllers/ResponsesController.php:795
#: application/controllers/ResponsesController.php:814
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:325
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2036
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2534
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:185
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:245
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:353
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:422
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:555
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:340
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:375
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:379
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:410
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:426
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:636
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:640
#: application/controllers/UserManagementController.php:59
#: application/controllers/UserManagementController.php:114
#: application/controllers/UserManagementController.php:144
#: application/controllers/UserManagementController.php:382
#: application/controllers/UserManagementController.php:406
#: application/controllers/UserManagementController.php:446
#: application/controllers/UserManagementController.php:539
#: application/controllers/UserManagementController.php:560
#: application/controllers/UserManagementController.php:599
#: application/controllers/UserManagementController.php:658
#: application/controllers/UserManagementController.php:691
#: application/controllers/UserManagementController.php:728
#: application/controllers/UserManagementController.php:760
#: application/controllers/UserManagementController.php:802
#: application/controllers/UserManagementController.php:839
#: application/controllers/UserManagementController.php:875
#: application/controllers/UserManagementController.php:988
#: application/controllers/UserManagementController.php:1065
#: application/controllers/UserManagementController.php:1150
#: application/controllers/UserManagementController.php:1205
#: application/controllers/UserManagementController.php:1265
#: application/controllers/UserManagementController.php:1275
#: application/controllers/UserManagementController.php:1312
#: application/controllers/UserManagementController.php:1372
#: application/controllers/UserManagementController.php:1555
#: application/controllers/UserRoleController.php:146
#: application/controllers/UserRoleController.php:193
#: application/controllers/UserRoleController.php:310
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:36
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:109
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:546
#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:36
#: application/controllers/admin/Export.php:65
#: application/controllers/admin/Export.php:83
#: application/controllers/admin/Export.php:621
#: application/controllers/admin/Export.php:1079
#: application/controllers/admin/Expressions.php:53
#: application/controllers/admin/Expressions.php:100
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:38
#: application/controllers/admin/Saved.php:37
#: application/controllers/admin/Saved.php:84
#: application/controllers/admin/Statistics.php:108
#: application/controllers/admin/Statistics.php:521
#: application/controllers/admin/Statistics.php:565
#: application/controllers/admin/Statistics.php:670
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:18
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:18
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:47
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:127
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:246
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:267
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:375
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:448
#: application/controllers/admin/Tokens.php:47
#: application/controllers/admin/Tokens.php:346
#: application/controllers/admin/Tokens.php:375
#: application/controllers/admin/Tokens.php:400
#: application/controllers/admin/Tokens.php:634
#: application/controllers/admin/Tokens.php:787
#: application/controllers/admin/Tokens.php:790
#: application/controllers/admin/Tokens.php:952
#: application/controllers/admin/Tokens.php:988
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1180
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1276
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1318
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1382
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1470
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1534
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1815
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1942
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2212
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2562
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2621
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2715
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:110
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:37
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:62
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:85
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:95
#: application/models/services/SurveyThemeConfiguration.php:35
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne side."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3278
msgid "Each answer may only be a number."
msgstr "Hvert svar kan kun være et nummer."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3219
msgid "A table of subquestions on each cell. The subquestion texts are in the column header and relate the particular row header."
msgstr "En tabel af underspørgsmål på hver celle. Underspørgsmåls teksterne er i kolonne overskriften og relaterer til den tilhørende række overskrift."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3686
msgid "Please select an answer for each combination."
msgstr "Vælg venligst et svar for hver kombination."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3679
msgid "Please enter only numbers."
msgstr "Indtast venligst kun tal."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3668
msgid "Please check the matching combinations."
msgstr "Tjek venligst de matchende kombinationer."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3618
msgid "A table of subquestions on each cell. The subquestion texts are in the colum header and concern the row header."
msgstr "En tabel af underspørgsmål i hver celle. Undersøgelsesteksterne er i kolonneoverskriften og vedrører rækkeoverskriften."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "A security update is available."
msgstr "En sikkerhedsopdatering er tilgængelig."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "Security update!"
msgstr "Sikkerhedsopdatering!"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2997
msgid "Please select from %s to %s answers."
msgstr "Vælg venligst fra %s til %s svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2987
msgid "Please fill in from %s to %s answers."
msgstr "Udfyld venligst fra %s til %s svar."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:43
msgid "Display survey participant list after addition"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:32
msgid "Not enough response data"
msgstr "Ikke nok besvarelser"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:235
msgid "Upload a file (maximum size: %d MB):"
msgstr "Upload en fil (maksimal størrelse:%d MB):"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:60
msgid "Skipped files:"
msgstr "Oversprunget filer:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:46
msgid "Imported files:"
msgstr "Importerede filer:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:41
msgid "Files skipped:"
msgstr "Filer sprunget over:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:38
msgid "Files imported:"
msgstr "Filer importeret:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:30
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:19
msgid "Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa) (maximum file size: %01.2f MB)"
msgstr "Vælg undersøgelsesstrukturfil (*.lss, *.txt) eller undersøgelsesarkiv (*.lsa) (maksimal filstørrelse:%01.2f MB)"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:34
msgid "Destination question group:"
msgstr "Destination spørgsmålsgruppe:"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:28
msgid "Select question file (*.lsq):"
msgstr "Vælg spørgsmålsfil (*.lsq):"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:101
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:34
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:29
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:28
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:41
msgid "(Maximum file size: %01.2f MB)"
msgstr "(Maksimal filstørrelse:%01.2f MB)"

#: application/models/SurveyDynamic.php:636
#: application/models/TokenDynamic.php:924
msgid "Edit this survey participant"
msgstr "Rediger undersøgelsensdeltager"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2422
#: application/controllers/UserRoleController.php:319
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:198
#: application/models/UserParser.php:27
#: application/models/services/UploadValidator.php:59
msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %01.2f MB are allowed."
msgstr "Beklager, denne fil er for stor. Kun filer op til %01.2f MB er tilladt."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:60
msgid "Are you sure you want to delete the selected participants?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte deltagere?"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:59
msgid "Delete survey participants"
msgstr "Slet undersøgelsesdeltagere"

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:38
msgid "Delete table"
msgstr "Slet tabellen"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:29
#: application/views/admin/token/tokenform.php:58
msgid "Additional attributes"
msgstr "Yderligere egenskaber"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:114
msgid "Custom attributes"
msgstr "Brugerdefinerede egenskaber"

#: application/views/admin/token/browse.php:25
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:97
msgid "You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = )"
msgstr "Du kan bruge operatorer i søgefiltre (fx:>, <, > =, <=, =)"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:76
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:51
msgid "Convert resource links and expression fields?"
msgstr "Konverter ressource forbindelser og udtryks felter?"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1386
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:277
#: application/controllers/UserManagementController.php:1096
#: application/controllers/UserRoleController.php:391
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:957
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:139
#: application/helpers/qanda_helper.php:1374
#: application/helpers/questionHelper.php:1302
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:265
msgid "Your ranking"
msgstr "Din rang"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:956
msgid "Your choices"
msgstr "Dine valg"

#: application/helpers/questionHelper.php:1071
msgid "Slider with emoticon"
msgstr "Skyder med humørikon"

#: application/helpers/questionHelper.php:1070
msgid "Stars"
msgstr "Stjerner"

#: application/helpers/questionHelper.php:711
msgid "Rows & columns"
msgstr "Rækker og kolonner"

#: application/helpers/questionHelper.php:453
msgid "OpenStreetMap via MapQuest"
msgstr "Åbn StreetMap via MapQuest"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:16
msgid "Add survey participant"
msgstr "Tilføj undersøgelsesdeltager"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:103
msgid "View in CPDB"
msgstr "Vis i CPDB"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:33
msgid "Manage attributes"
msgstr "Administrer ekstrafelt"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:26
msgid "Import participants from:"
msgstr "Import deltagere fra:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:225
msgid "There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list."
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:221
msgid "Add/delete survey participant attributes"
msgstr "Tilføj/slet undersøgelsesdeltager ekstrafelt"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:12
msgid "Manage attribute fields"
msgstr "Administrer egenskabsfelter"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:8
msgid "Import survey participants from LDAP"
msgstr "Import undersøgelsesdeltagere fra LDAP"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1887
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:102
msgid "Delete exported participants:"
msgstr "Slet eksporterede deltagere:"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:3
msgid "Survey participant export options"
msgstr "Undersøgelsesdeltager eksport indstillinger"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:59
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:131
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:45
msgid "Email address:"
msgstr "E-mail adresse:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:25
msgid "Number of participants:"
msgstr "Antal deltagere:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:15
msgid "Create dummy participants"
msgstr "Opret dummy deltagere"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:9
#: application/views/admin/token/import.php:3
msgid "Import survey participants from CSV file"
msgstr "Import undersøgelsesdeltagere fra CSV-fil"

#: application/views/admin/token/browse.php:48
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:120
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:142
msgid "No survey participants found."
msgstr "Ingen undersøgelsesdeltagere fundet."

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:40
msgid "Add new survey participant"
msgstr "Tilføj ny undersøgelsesdeltager"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:22
msgid "Add another participant"
msgstr "Tilføj en anden deltager"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:19
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:37
msgid "Browse survey participants"
msgstr "Gennemse undersøgelsesdeltagere"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:16
msgid "New entry was added."
msgstr "Ny indtastning blev tilføjet."

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:14
msgid "Adding survey participant entry..."
msgstr "Tilføjer undersøgelsesdeltagerpost..."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:40
msgid "Initialize participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2909
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:13
msgid "Survey participants have not been initialised for this survey."
msgstr "Undersøgelsesdeltagere er ikke blevet initialiseret til undersøgelsen."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:15
msgid "Delete survey participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1110
msgid "New dummy participants were added."
msgstr "Nye dummy deltagere blev tilføjet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1121
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:172
msgid "Browse participants"
msgstr "Gennemse deltagere"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:905
#: application/controllers/admin/Tokens.php:908
msgid "The survey participant was successfully updated."
msgstr "Undersøgelsesdeltageren blev opdateret."

#: application/views/admin/token/browse.php:87
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:211
#: application/views/admin/token/tokenform.php:14
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:309
msgid "Edit survey participant"
msgstr "Rediger undersøgelsesdeltager"

#: application/models/TokenDynamic.php:937
msgid "Delete survey participant"
msgstr "Slet undersøgelsesdeltager"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1973
msgid "A survey participant entry for the saved survey has been created, too."
msgstr "Der er også oprettet en deltagerpost i undersøgelsen for den gemte undersøgelse."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:67
msgid "Are you sure you want to delete this 2FA key?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne 2FA-nøgle?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:8
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:15
msgid "Selected participant(s)..."
msgstr "Udvalgt deltager(e) ..."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:440
msgid "Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option."
msgstr "Nogle mapper er skrivebeskyttet. Vær venlig at ændre mappens tilladelser for /tmp og /upload /themes for at aktivere denne valgmulighed."

#: application/helpers/editorTranslations.php:465
msgid "View/Edit response details"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:77
msgid "Back to survey home"
msgstr "Tilbage til undersøgelsen startside"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:14
msgid "Select columns:"
msgstr "Vælg kolonner:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:10
msgid "Export format:"
msgstr "Eksportformat:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:152
msgid "This will export the survey structure (.lss) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive."
msgstr "Dette vil eksportere undersøgelsens struktur (.Iss) for alle de valgte aktive undersøgelser. De vil blive stillet til rådighed i et enkelt ZIP arkiv."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:132
msgid "This will export the survey archive (.lsa) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive."
msgstr "Dette vil eksportere undersøgelsens arkiv (.Isa) for alle valgte aktive undersøgelser. De vil blive stillet til rådighed i et enkelt ZIP arkiv."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:48
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:42
msgid "Download archive"
msgstr "Download arkiv"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:113
msgid "Export as..."
msgstr "Eksporter som..."

#: application/views/admin/update/_ajaxVariables.php:45
msgid "You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See:"
msgstr "Du har en fejl på din lokale installation af LimeSurvey. Se:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:317
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:337
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:365
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:385
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:405
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:291
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3290
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:172
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:13
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:11
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:13
msgid "Survey title"
msgstr "Undersøgelsens titel"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:151
msgid "Export survey structure"
msgstr "Eksporter Undersøgelsens struktur"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:131
msgid "Export survey archive"
msgstr "Eksporter undersøgelsens arkiv"

#: application/controllers/admin/Export.php:991
msgid "Not active."
msgstr "Ikke aktiv."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:34
msgid "Delete surveys"
msgstr "Slet undersøgelser"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:280
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:299
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2790
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:239
msgid "Popup"
msgstr "Pop-op"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:62
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:67
msgid "SMTP encryption:"
msgstr "SMTP kryptering:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:101
msgid "Both"
msgstr "Begge"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:100
msgid "Question text"
msgstr "Spørgsmålstekst"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:93
msgid "Graph labels:"
msgstr "Graf titler:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:76
msgid "Number of columns:"
msgstr "Antal kolonner:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:23
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:16
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:32
msgid "Incomplete only"
msgstr "Kun ufuldstændig"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:22
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:31
msgid "Complete only"
msgstr "Færdiggør kum"

#: application/helpers/common_helper.php:4793
msgid "(Automatic)"
msgstr "(Automatisk)"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:30
msgid "Download CSV file"
msgstr "Download CSV fil"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:240
msgid "HTML source"
msgstr "HTML kilde"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:238
msgid "Inline"
msgstr "Indbygget"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:15
msgid "Edit selected surveys"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:326
msgid "Note:"
msgstr "Note:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:279
msgid "Allow backward navigation:"
msgstr "Tillad baglæns navigation:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:31
msgid "Survey-SID/Group"
msgstr "Undersøgelse-SID/gruppe"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:263
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:268
msgid "Google Analytics style:"
msgstr "Google Analytics stil:"

#: application/models/Survey.php:1732
msgid "Closed group"
msgstr "Lukket gruppe"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:31
msgid "Finish"
msgstr "Slut"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1653
#: application/core/SurveyCommonAction.php:761
#: application/core/TopbarConfiguration.php:180
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/previewOrRunButton_view.php:39
msgid "Preview survey"
msgstr "Eksempelvisning af  undersøgelse"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:15
msgid "However it is very important that you clear your browser cache now. After that please click the button below."
msgstr "Det er dog meget vigtigt, at du sletter din browsers cache nu. Klik derefter på knappen nedenfor."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:14
msgid "If necessary the database will be updated in a final step."
msgstr "Databasen opdateres om nødvendigt i det sidste trin."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:24
msgid "Expiration date/time:"
msgstr "Udløbsdato/tid:"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:22
msgid "Expand all"
msgstr "Udvid alt"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:21
#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:32
msgid "Collapse all"
msgstr "Skjul alt"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:84
msgid "You can't delete a question if the survey is active."
msgstr "Du kan ikke slette et spørgsmål, hvis undersøgelsen er aktiv."

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/unknown_view.php:4
msgid "Unknown view!"
msgstr "Ukendt udsigt!"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/no_group.php:4
msgid "No group found!"
msgstr "Ingen gruppe fundet!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:565
msgid "Theme %s does not exist."
msgstr "Tema %s eksisterer ikke."

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:98
msgid "Survey Settings"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:63
msgid "Send reminders"
msgstr "Send påmindelser"

#: application/views/admin/token/invite.php:169
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:47
msgid "Send invitations"
msgstr "Send invitationer"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:90
msgid "You can add your custom themes in upload/admintheme"
msgstr "Du kan tilføje dine brugerdefinerede temaer i upload/admintheme"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:10
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:11
msgid "You can't remove the default language."
msgstr "Du kan ikke fjerne standardsproget."

#: application/helpers/questionHelper.php:1203
msgid "Relative width of the labels"
msgstr "Relativ bredde af titlerne"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:723
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:724
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:725
#: application/models/Permission.php:908
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:129
msgid "Central participant database"
msgstr "Global deltager database"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:611
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:612
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:613
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_modalSurveyActivation.php:17
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:60
msgid "Activate survey"
msgstr "Aktivér undersøgelse"

#: application/controllers/ResponsesController.php:70
msgid "Sorry, this response was not found."
msgstr "Beklager, dette svar blev ikke fundet."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2217
msgid "Reorder questions/question groups"
msgstr "Omorganiser spørgsmål/spørgsmålsgrupper"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:262
msgid "Tip: How to embed a picture in your theme?"
msgstr "Tip: Sådan integreres et billede i dit tema?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:151
msgid "CSS files:"
msgstr "CSS-filer:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:112
msgid "JavaScript files:"
msgstr "JavaScript-filer:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:74
msgid "Screen part files:"
msgstr "Skærm-filer:"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:352
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:524
#: themes/survey/vanilla/config.xml:359
msgid "Hint when response is not valid"
msgstr "Tip, når svaret ikke er gyldigt"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1199
msgid "Hint when response is valid"
msgstr "Tip, når svaret er gyldigt"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:277
msgid "To use a picture in a .twig file:"
msgstr "Sådan bruges et billede i en .twig-fil:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:273
msgid "Tip: How to display a picture in your theme?"
msgstr "Tip: Hvordan vises et billede i dit tema?"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:123
msgid "Full name:"
msgstr "Fulde navn:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:98
msgid "Select additional languages"
msgstr "Vælg flere sprog"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:260
msgid "Always open"
msgstr "Altid åben"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:259
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptive"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:261
msgid "Always closed"
msgstr "Altid lukket"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:73
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:28
msgid "Survey participant attributes"
msgstr "Undersøgelsesdeltager ekstrafelter"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:141
msgid "Not found!"
msgstr "Ikke fundet!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:80
msgid "MYSQL version is only %s"
msgstr "MYSQL version er kun %s"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:66
msgid "MYSQL version required:"
msgstr "MYSQL-version krævet:"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:70
msgid "Please have patience and retry in 30 minutes. Thank you for your understanding."
msgstr "Vær tålmodig og prøv igen om 30 minutter. Tak for din forståelse."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:69
msgid "The ComfortUpdate service is currently undergoing maintenance."
msgstr "ComfortUpdate-tjenesten gennemgår for øjeblikket vedligeholdelse."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:68
msgid "Maintenance!"
msgstr "Vedligeholdelse!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:48
msgid "ComfortUpdate is disabled in your LimeSurvey configuration. Please contact your administrator for more information."
msgstr "ComfortUpdate er deaktiveret i din LimeSurvey konfiguration. Kontakt din  for at få flere oplysninger."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:73
msgid "URL description (%s)"
msgstr "Websted beskrivelse (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:69
msgid "URL (%s)"
msgstr "Websted (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:65
msgid "Quota message (%s)"
msgstr "Kvotebesked (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:61
msgid "Quota name (%s)"
msgstr "Kvote navn (%s)"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:433
msgid "Select time"
msgstr "Vælg tid"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:432
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:52
msgid "Next century"
msgstr "Næste århundrede"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:431
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:51
msgid "Previous century"
msgstr "Forrige århundrede"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:430
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:50
msgid "Next decade"
msgstr "Næste årti"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:429
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:49
msgid "Previous decade"
msgstr "Forrige årti"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:428
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:48
msgid "Select decade"
msgstr "Vælg årti"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:427
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:47
msgid "Next year"
msgstr "Næste år"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:426
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:46
msgid "Previous year"
msgstr "Forrige år"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:425
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:45
msgid "Select year"
msgstr "Vælg år"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:423
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:44
msgid "Next month"
msgstr "Næste måned"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:421
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:35
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:40
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:35
msgid "Clear selection"
msgstr "Ryd markering"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:422
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:43
msgid "Previous month"
msgstr "Forrige måned"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:120
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:329
#: application/views/admin/token/tokenform.php:460
msgid "Until:"
msgstr "Indtil:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:167
msgid "Character set for file import/export:"
msgstr "Karakter sæt for fil import/export:"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:6
msgid "Delete condition"
msgstr "Slet betingelse"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:46
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:61
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:145
#: application/views/admin/token/tokenform.php:219
#: application/views/survey/system/LanguageChanger/LanguageChanger.php:16
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer.twig:30
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer_top_menu.twig:36
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:23
msgid "Output format:"
msgstr "Output format:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:678
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. "
msgstr "Denne fil er ikke et gyldigt ZIP-filarkiv. Importen mislykkedes. "

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:37
#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:117
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:125
msgid "Click to expand"
msgstr "Klik for at udvide"

#: application/views/admin/super/footer.php:185
msgid "An error occurred."
msgstr "En fejl opstod."

#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:16
#: application/views/admin/super/footer.php:143
#: application/views/admin/super/footer.php:164
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"

#: application/controllers/QuotasController.php:260
msgid "Quota with ID %s was deleted"
msgstr "Kvote med ID %s blev slettet"

#: application/controllers/QuotasController.php:172
msgid "New quota saved"
msgstr "Ny kvote er gemt"

#: application/views/admin/super/footer.php:147
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"

#: application/libraries/Save.php:143
msgid "You may not use slashes or ampersands in your name or password."
msgstr "Du må ikke bruge/eller & i dit navn eller din adgangskode."

#: application/controllers/ResponsesController.php:908
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe: "

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:87
#: application/views/quotas/_form_langsetting.php:28
msgid "Quota message:"
msgstr "Kvotebesked:"

#: application/helpers/qanda_helper.php:1806
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:60
msgid "Upload file|Upload files"
msgstr "Upload fil|Upload filer"

#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic.twig:46
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic_slider.twig:36
msgid "Total:"
msgstr "Total:"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:23
msgid "No label sets found."
msgstr "Ingen titelsamling fundet."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3520
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:21
msgid "Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey."
msgstr "Dette skyldes normalt, at der er for mange underspørgsmål i din undersøgelse. Prøv venligst at fjerne spørgsmål fra din undersøgelse."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3520
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:20
msgid "The survey response table could not be created."
msgstr "Undersøgelsens svartabellen kunne ikke oprettes."

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:34
#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:37
msgid "Insert/edit placeholder field"
msgstr "Indsæt/rediger pladsholder feltet"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:33
#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:36
msgid "Placeholder fields"
msgstr "Pladsholderfelter"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updateexpires.php:7
msgid "Expires:"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:244
msgid "running"
msgstr "kører"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1705
msgid "The response record %s was updated."
msgstr "Response posten %s er opdateret."

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:40
msgid "Manage label sets"
msgstr "Rediger titelsamling"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:89
msgid "Add gray background to questions in PDF:"
msgstr "Tilføj grå baggrund til spørgsmålene i PDF:"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:11
msgid "Move all fields to create column"
msgstr "Flyt alle felter for at skabe kolonne"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:133
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:137
msgid "Borders around responses in PDF:"
msgstr "Kanter rundt om svar i PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:118
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:122
msgid "Borders around questions in PDF:"
msgstr "Kanter rundt om spørgsmål i PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:103
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:107
msgid "PDF questions in bold:"
msgstr "PDF spørgsmål med fed skrift:"

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:16
msgid "Please confirm"
msgstr "Bekræft venligst"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:68
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelapply.php:10
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:41
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:57
msgid "Relevance equation"
msgstr "Relevant ligning"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1905
msgid "Attribute was saved."
msgstr "Ekstrafelt blev gemt."

#: application/models/Question.php:927
#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:55
msgid "Question type"
msgstr "Spørgsmålstype"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:205
msgid "Map participant attributes"
msgstr "Knyt deltager ekstrafelter"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:140
msgid "Fields with %s*%s are required."
msgstr "Felter med %s*%s er obligatoriske."

#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_nograph.php:10
msgid "No simple graph for this question type"
msgstr "Ingen simpel graf for denne spørgsmålstype"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:16
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:73
msgid "No file selected"
msgstr "Ingen fil valgt"

#: application/views/admin/conditions/conditionslist_view.php:4
msgid "Only show question"
msgstr "Vis kun spørgsmål"

#: application/controllers/admin/Themes.php:494
msgid "The folder %s doesn't exist and can't be created."
msgstr "Folderen %s eksisterer ikke og kan ikke oprettes."

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:28
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:63
#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:23
msgid "No user groups found."
msgstr "Ingen brugergrupper fundet."

#: application/views/admin/token/bounce.php:13
msgid "Survey bounce email address"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:131
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:30
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:22
msgid "No surveys found."
msgstr "Ingen undersøgelser fundet."

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:92
msgid "No question groups found."
msgstr "Ingen spørgsmålsgrupper fundet."

#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:108
msgid "No questions found."
msgstr "Ingen spørgsmål fundet."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:68
msgid "Maximum:"
msgstr "Maksimum:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:57
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:21
msgid "Scope:"
msgstr "Rækkevidde:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1882
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:82
msgid "Filter by email address:"
msgstr "Filtrer efter e-mail adresse:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1877
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:66
msgid "Filter by language:"
msgstr "Filtrer efter sprog:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1854
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:12
msgid "Survey status:"
msgstr "Undersøgelsesstatus:"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:58
msgid "Search by group name:"
msgstr "Søg ved gruppenavn:"

#: application/views/installer/redirectmessage_view.php:7
msgid "Database exists"
msgstr "Database eksisterer"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:148
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:152
msgid "Use CAPTCHA for save and load:"
msgstr "Brug CAPTCHA for at gemme og åbne:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:129
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:133
msgid "Use CAPTCHA for registration:"
msgstr "Brug CAPTCHA for registrering:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:112
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:116
msgid "Use CAPTCHA for survey access:"
msgstr "Brug CAPTCHA for adgang til undersøgelsen:"

#: application/controllers/InstallerController.php:323
msgid "You'll be redirected to the database update or (if your database is already up to date) to the administration login in 5 seconds. If not, please click %shere%s."
msgstr "Du bliver omdirigeret til databaseopdateringen eller (hvis din database allerede er opdateret) til administrationens login om 5 sekunder. Hvis ikke, skal du klikke %s her%s."

#: application/controllers/InstallerController.php:322
msgid "The database exists and contains LimeSurvey tables."
msgstr "Databasen findes og indeholder LimeSurvey tabeller."

#: application/models/Surveymenu.php:291
#: application/models/SurveymenuEntries.php:275
msgid "All users"
msgstr "Alle brugere"

#: application/views/installer/success_view.php:14
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:2
msgid "Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants."
msgstr "Vælg hvilke felter der skal importeres som ekstrafelter på din {n} deltager.|Vælg hvilke felter der skal importeres som ekstrafelter på dine {n} deltagere."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9709
msgid "{n} question contains errors that need to be corrected.|{n} questions contain errors that need to be corrected."
msgstr "{n} spørgsmål indeholder fejl, der skal rettes.|{n} spørgsmål inderholder fejl, der skal rettes."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9642
msgid "This question has at least {n} error.|This question has at least {n} errors."
msgstr "Dette spørgsmål har mindst {n} fejl.|Disse spørgsmål har mindst {n} fejl."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:130
msgid "Quota language settings:"
msgstr "Kvote sprogindstillinger:"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:126
msgid "Quota members:"
msgstr "Kvote medlemmer:"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:121
msgid "New box"
msgstr "Nyt felt"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:67
msgid "Select icon"
msgstr "Vælg ikon"

#: application/models/Box.php:64
msgid "Display this box to:"
msgstr "Vis denne kasse til:"

#: application/models/Box.php:61
msgid "Icon:"
msgstr "Ikon:"

#: application/models/Box.php:59
msgid "Destination URL:"
msgstr "Destinations websted:"

#: application/models/Box.php:131
msgid "Can't find user group!"
msgstr "Kan ikke finde brugergruppe!"

#: application/models/Box.php:121
msgid "Only Superadmin"
msgstr "Kun admin"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1200
msgid "Some automatic fixes were already applied."
msgstr "Nogle automatiske rettelser blev allerede anvendt."

#: application/models/UserGroup.php:314 application/models/UserGroup.php:422
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"

#: application/models/UserGroup.php:286 application/models/UserGroup.php:394
msgid "User group ID"
msgstr "Brugergruppe-ID"

#: application/controllers/UserGroupController.php:73
msgid "User group list"
msgstr "Brugergruppe liste"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:52
msgid "At the end of the process the database will be updated."
msgstr "Databasen bliver opdateret i slutningen af processen."

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:12
#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/no_group.php:2
#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/unknown_view.php:2
#: application/models/Box.php:58
msgid "Position:"
msgstr "Position:"

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:17
msgid "This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Dette vil slette alle nuværende kasser for at gendanne til standard. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:36
msgid "Label set ID"
msgstr "Titel-ID"

#: application/controllers/admin/Labels.php:291
#: application/controllers/admin/Labels.php:308
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:65
msgid "Label sets list"
msgstr "Liste over titelsamling"

#: application/views/homepageSettings/index.php:119
msgid "Show last visited survey and question:"
msgstr "Vis sidst besøgte undersøgelse og spørgsmål:"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:79
msgid "Chosen icon:"
msgstr "Valgt ikon:"

#: application/views/homepageSettings/index.php:66
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:69
msgid "... “There are X questions in this survey”"
msgstr ""

#: application/models/UserGroup.php:371
msgid "Are you sure you want to delete user group '%s'?"
msgstr ""

#: application/models/UserGroup.php:364 application/models/UserGroup.php:375
msgid "Delete user group"
msgstr "Slet brugergruppe"

#: application/models/UserGroup.php:357
msgid "Email user group"
msgstr "E-mail brugergruppe"

#: application/models/UserGroup.php:345
msgid "Edit user group"
msgstr "Rediger brugergruppe"

#: application/models/UserGroup.php:352
msgid "View users"
msgstr "Vis brugere"

#: application/models/LabelSet.php:166
msgid "Are you sure you want to delete this label set?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne titelsamling?"

#: application/models/LabelSet.php:153
msgid "Export label set"
msgstr "Eksporter titelsamling"

#: application/models/LabelSet.php:147
msgid "View labels"
msgstr "Vis titler"

#: application/models/Box.php:167
msgid "Are you sure you want to delete this box?"
msgstr ""

#: application/models/Box.php:125
#: application/views/homepageSettings/_form.php:118
msgid "Nobody"
msgstr "Ingen"

#: application/models/Box.php:123 application/models/ParticipantShare.php:106
#: application/models/ParticipantShare.php:126
#: application/views/homepageSettings/_form.php:116
msgid "Everybody"
msgstr "Alle"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:117
msgid "Only admin"
msgstr "Kun admin"

#: application/models/Box.php:63
msgid "Name of the page where the box should be shown"
msgstr "Navn på siden hvor feltet skal vises"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:220
msgid "Box deleted"
msgstr "Boks slettet"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:176
msgid "Could not update box"
msgstr "Kunne ikke opdatere felt"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:170
msgid "Box updated"
msgstr "Boks opdateret"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:117
msgid "Could not create new box"
msgstr "Kunne ikke oprette nyt felt"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:110
msgid "New box created"
msgstr "Nyt felt oprettet"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:179
msgid "Update box"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:273
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:278
msgid "Send confirmation emails:"
msgstr "Send bekræftelse e-mails:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:221
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:226
msgid "Allow public registration:"
msgstr "Tillad offentlig registrering:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:116
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:131
msgid "Anonymized responses:"
msgstr "Anonymiserede besvarelser:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:259
msgid "Automatically load end URL when survey complete:"
msgstr "Åben automatisk websted når undersøgelsen færdig:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:318
msgid "Public statistics:"
msgstr "Offentlige statistikker:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:295
msgid "Participants may print answers:"
msgstr "Deltagere må udskrive spørgsmål:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:163
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:168
msgid "Participant may save and resume later:"
msgstr "Deltagere må gemme og returnere senere:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:148
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:153
msgid "Enable assessment mode:"
msgstr "Aktivér vurderingsfunktion:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:127
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:132
msgid "Save timings:"
msgstr "Gem tidtagning:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:110
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:116
msgid "Save referrer URL:"
msgstr "Gem reference websted:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:76
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:82
msgid "Save IP address:"
msgstr "Gem IP adresse:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:59
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:65
msgid "Date stamp:"
msgstr "Dato stempel:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:130
msgid "Survey owner:"
msgstr "Undersøgelsesejer:"

#: application/helpers/questionHelper.php:1060
msgid "Custom handle Unicode code"
msgstr "Brugerdefineret håndtering af Unicode-kode"

#: application/helpers/questionHelper.php:1043
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1059
msgid "Accepts Font Awesome Unicode characters."
msgstr "Accepterer Font Awesome Unicode-tegn."

#: application/helpers/questionHelper.php:1050
msgid "Handle shape"
msgstr "Håndter form"

#: application/helpers/questionHelper.php:1049
msgid "Set the handle shape. 'Custom' is defined in CSS using the Font Awesome font."
msgstr "Indstil håndtagets form. 'Custom' er defineret i CSS ved hjælp af Font Awesome skrifttypen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:413
#: application/helpers/questionHelper.php:1046
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"

#: application/helpers/questionHelper.php:1045
msgid "Triangle"
msgstr "Trekant"

#: application/helpers/questionHelper.php:1044
msgid "Square"
msgstr "Firkant"

#: application/helpers/questionHelper.php:1034
msgid "Orientation"
msgstr "Retning"

#: application/helpers/questionHelper.php:1033
msgid "Set the orientation."
msgstr "Indstil retningen.."

#: application/helpers/questionHelper.php:1030
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1029
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontal"

#: application/models/FailedEmail.php:157
#: application/models/Notification.php:163
#: application/models/Permissiontemplates.php:264
#: application/models/Survey.php:1660
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"

#: application/models/QuestionGroupL10n.php:82
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:132
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenavn"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:441
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:456
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3479
#: application/models/Question.php:905
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:10
msgid "Question ID"
msgstr "Spørgsmåls-ID"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_question_group_position.php:14
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:294
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:63
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3486
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:49
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:71
msgid "Active:"
msgstr "Aktiv:"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:124
msgid "Group order"
msgstr "Grupperækkefølge"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:115
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppe-ID"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:101
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:103
msgid "Question by question mode not yet supported."
msgstr "Spørgsmål efter spørgsmål tilstand endnu ikke understøttet."

#: application/helpers/questionHelper.php:1628
msgid "Use button group or radio list"
msgstr "Brug gruppe af knapper eller radioknapper"

#: application/helpers/questionHelper.php:1625
msgid "Radio list"
msgstr "Radioknappe liste"

#: application/helpers/questionHelper.php:1624
msgid "Button group"
msgstr "Gruppeknapper"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:20
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:20
msgid "User administration"
msgstr "Bruger administration"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:68
msgid "Select languages"
msgstr "Vælg sprog"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:54
msgid "As defined in question settings"
msgstr "Som defineret i spørgsmål indstillinger"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:70
msgid "Select language..."
msgstr "Vælg sprog..."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:20
msgid "Click this button to log out."
msgstr "Klik på denne knap for at logge ud."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:41
msgid "LDAP query"
msgstr "LDAP forespørgsel"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:33
msgid "CSV file"
msgstr "CSV-fil"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:332
msgid "The plugin settings were saved."
msgstr "Indstillingerne for plugin blev gemt."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:315
msgid "The plugin was not found."
msgstr "Plugin blev ikke fundet."

#: application/models/AdminTheme.php:383
msgid "This is the LimeSurvey admin interface. Start to build your survey from here."
msgstr "Dette er LimeSurvey admin brugerflade. Opbyg din undersøgelse herfra."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:86
msgid "Generate access codes"
msgstr "Generer adgangskoder"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:84
msgid "Display attribute warnings:"
msgstr "Vis egenskabsadvarsler:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:157
msgid "Missing columns"
msgstr "Manglende kolonner"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:143
msgid "Ignored columns"
msgstr "Ignorerede kolonner"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:437
msgid "The template upload directory doesn't exist or is not writable."
msgstr "Skabelonen upload mappen findes ikke eller er skrivebeskyttet."

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:444
msgid "Group by group"
msgstr "Gruppér efter gruppe"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:444
msgid "Question by question"
msgstr "Spørgsmål efter spørgsmål"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2687
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:85
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:42
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:18
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:50
msgid "The ZIP library is not activated in your PHP configuration thus importing ZIP files is currently disabled."
msgstr "ZIP-biblioteket er ikke aktiveret i din PHP-konfiguration, så import af ZIP-filer er for øjeblikket deaktiveret."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:244
msgid "Some description text"
msgstr "Noget beskrivelsestekst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1143
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:77
msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Sletning af dette spørgsmål vil også slette alle svarmuligheder og underspørgsmål det indeholder. Er du sikker på du vil fortsætte?"

#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:68
msgid "(Any group)"
msgstr "(Alle grupper)"

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:62
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:173
msgid "Backup entire database"
msgstr "Backup af hele databasen"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:336 themes/survey/vanilla/config.xml:340
msgid "There are 2 questions in this survey."
msgstr ""

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:18
msgid "Group description: "
msgstr "Gruppe beskrivelse: "

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:64
msgid "You disabled ComfortUpdate in your configuration file."
msgstr "Du har deaktiveret ComfortUpdate i din konfigurationsfil."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:51
msgid "Security update"
msgstr "Sikkerhedsopdatering"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:84
msgid "stable"
msgstr "stabil"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:36
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:80
msgid "unstable"
msgstr "ustabil"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:48
msgid "Branch"
msgstr "Udgave"

#: application/views/admin/super/footer.php:9
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:45
msgid "LimeSurvey version"
msgstr "LimeSurvey version"

#: application/views/admin/token/invite.php:65
#: application/views/admin/token/remind.php:64
msgid "Bypass date control before sending email:"
msgstr "Omgå dato kontrol inden afsendelse af e-mail:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1888
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:117
msgid "Warning: Deleted participants entries cannot be recovered."
msgstr "Advarsel: Indtastede deltagere kan ikke gendannes."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:156
msgid "%s missing attributes"
msgstr "%s manglende ekstrafelter"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:142
msgid "%s invalid attributes"
msgstr "%s ugyldige ekstrafelter"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:57
msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:29
msgid "Import a group"
msgstr "Importer en gruppe"

#: application/views/surveyAdministration/surveySummary_view.php:34
msgid "Survey summary"
msgstr "Undersøgelsesoversigt"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:45
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:32
msgid "You must first create a question group."
msgstr "Du skal først oprette en spørgsmålsgruppe."

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:40
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:48
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:55
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:38
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:66
msgid "Add new question"
msgstr "Tilføj nyt spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:18
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:24
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:14
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:43
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:14
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:43
msgid "Add new group"
msgstr "Tilføj ny gruppe"

#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:30
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:32
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:36
msgid "Selected!"
msgstr "Valgt!"

#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:65
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:31
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:37
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:41
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:69
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:54
#: application/views/themeOptions/index.php:256
msgid "Select"
msgstr "Vælg"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:69
msgid "You didn't save your changes!"
msgstr "Du gemte ikke dine ændringer!"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:243
#: application/models/TemplateManifest.php:172
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:15
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:157
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:251
#: themes/survey/vanilla/config.xml:149
msgid "Survey list"
msgstr "Undersøgelsesliste"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:3
msgid "Move to question:"
msgstr "Gå til spørgsmål:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1083
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:16
msgid "Edit default answers"
msgstr "Rediger standardsvar"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:991
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1127
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:45
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:59
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:6
msgid "Check logic"
msgstr "Kontroller logikken"

#: application/models/Survey.php:1547
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:16
#: application/views/themeOptions/index.php:53
#: application/views/themeOptions/index.php:234
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:52
msgid "Preview"
msgstr "Eksempelvisning"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:37
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:32
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:26
#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:26
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:80
#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:29
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:109
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:28
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:55
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:48
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:22
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:25
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:21
#: application/views/admin/token/browse.php:50
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:123
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:34
#: application/views/admin/tutorials/index.php:36
#: application/views/assessment/assessments_view.php:44
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:28
#: application/views/homepageSettings/index.php:44
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:96
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:113
#: application/views/quotas/index.php:45
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:26
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:15
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:274
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:41
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:28
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:30
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:31
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:65
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:60
#: application/views/userManagement/index.php:41
#: application/views/userRole/index.php:36
msgid "%s rows per page"
msgstr "%s rækker pr. side"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:36
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:31
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:25
#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:24
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:77
#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:27
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:107
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:28
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:54
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:47
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:21
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:24
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:20
#: application/views/admin/token/browse.php:50
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:122
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:34
#: application/views/admin/tutorials/index.php:36
#: application/views/assessment/assessments_view.php:43
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:27
#: application/views/homepageSettings/index.php:42
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:94
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:111
#: application/views/quotas/index.php:44
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:25
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:14
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:273
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:39
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:27
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:28
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:30
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:64
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:59
#: application/views/userManagement/index.php:39
#: application/views/userRole/index.php:34
msgid "Displaying {start}-{end} of {count} result(s)."
msgstr "Vis {start}-{end} af {count} result(er)."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:372
msgid "Questions in this survey"
msgstr "Spørgsmål i undersøgelsen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:59
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:13
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:20
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:50
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:78
msgid "Import a question"
msgstr "Importer et spørgsmål"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:68
msgid "Copy options"
msgstr "Kopier muligheder"

#: application/views/dashboard/welcome.php:188
msgid "Last visited question:"
msgstr "Sidste besøgte spørgsmål:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:179
msgid "Last visited survey:"
msgstr "Sidste besøgte undersøgelse:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:78
msgid "Create a new survey by clicking on the %s icon."
msgstr "Opret en ny undersøgelse ved at klikke på ikonet %s."

#: application/views/dashboard/welcome.php:27
msgid "Stay safe and up to date"
msgstr "Forbliv sikker og opdateret"

#: application/controllers/admin/Update.php:117
#: application/controllers/admin/Update.php:143
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:183
#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:4
#: application/views/dashboard/welcome.php:26
#: application/views/installer/success_view.php:27
msgid "ComfortUpdate"
msgstr "ComfortUpdate"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:867
#: application/views/dashboard/welcome.php:25
msgid "Edit global settings"
msgstr "Rediger globale indstillinger"

#: application/views/dashboard/welcome.php:23
msgid "List available surveys"
msgstr "Vis mulige undersøgelser"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:427
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/BoxesWidget.php:143
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:97
#: application/views/dashboard/welcome.php:20
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:130
msgid "Create survey"
msgstr "Opret undersøgelse"

#: application/views/dashboard/welcome.php:21
#: application/views/dashboard/welcome.php:121
msgid "Create a new survey"
msgstr "Opret en ny undersøgelse"

#: application/views/dashboard/welcome.php:22
#: application/views/layouts/adminmenu.php:41
msgid "List surveys"
msgstr "Vis undersøgelser"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:141
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:139
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:128
msgid "Show survey logic file"
msgstr "Vis undersøgelseslogikfil"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:121
msgid "Test navigation"
msgstr "Test navigation"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:93
msgid "Unit tests of expressions within strings"
msgstr "Enhedstest af udtryk indeni strenge"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:86
msgid "Available functions"
msgstr "Tilgængelige funktioner"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:79
msgid "Expression Engine descriptions"
msgstr "Expression Manager beskrivelser"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:57
msgid "ComfortUpdate key"
msgstr "ComfortUpdate-nøgle"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:26
msgid "Simple mode"
msgstr "Simpel tilstand"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:12
msgid "Expert mode"
msgstr "Ekspert tilstand"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
msgid "Attributes"
msgstr "Ekstrafelter"

#: application/models/TutorialEntry.php:62
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:22
#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:18
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:255
#: application/views/admin/super/sidemenu.php:67
#: application/views/homepageSettings/index.php:27
#: application/views/layouts/sidemenu.php:68
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:16
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:89
msgid "All participants"
msgstr "Alle deltagere"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_statistics_output.php:4
msgid "Please select filters and click on the \"View statistics\" button to generate the statistics."
msgstr "Vælg venligst filtre og klik på knappen \"Vis statistik\" for at generere statistikken."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:49
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:47
msgid "Chart type:"
msgstr "Diagramtype:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:110
msgid "Using the chart type selector you can force the graph type for all selected questions."
msgstr "Ved hjælp af diagramtypevælgeren kan du tvinge graftypen for alle valgte spørgsmål."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:108
msgid "Each question has its own graph type defined in its advanced settings."
msgstr "Hvert spørgsmål har sin egen graftype defineret i sine avancerede indstillinger."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:31
msgid "Excel"
msgstr "Excel"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:101
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:66
msgid "Doughnut chart"
msgstr "Donotdiagram"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:95
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:64
msgid "Polar chart"
msgstr "Polar diagram"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:89
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:62
msgid "Line chart"
msgstr "Linjediagram"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:82
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:60
msgid "Radar chart"
msgstr "Radardiagram"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:25
msgid "to:"
msgstr "til:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:12
#: application/views/admin/token/invite.php:135
#: application/views/admin/token/remind.php:185
msgid "From:"
msgstr "Fra:"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:148
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:149
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:20
msgid "Remove attachment"
msgstr "Fjern vedhæftet fil"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:53
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:1
msgid "Check data integrity"
msgstr "Check data integritet"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:13
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:110
#: application/views/admin/authentication/login.php:18
#: application/views/admin/authentication/login.php:124
msgid "Log in"
msgstr "Log på"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:443
msgid "Edit assessments"
msgstr "Rediger vurderinger"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:343
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:743
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:815
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1661
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1669
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1866
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1874
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1908
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1916
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2637
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2683
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:751
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1307
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1378
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1464
#: application/controllers/UserManagementController.php:186
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:258
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:63
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2596
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2781
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:63
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:107
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:209
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:254
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:297
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:323
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:403
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:757
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:444
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:526
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:12
#: application/helpers/admin/ajax_helper.php:176
msgid "No permission"
msgstr "Ingen tilladelse"

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:142
#: application/models/QuestionGroup.php:320
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:9
msgid "Group summary"
msgstr "Gruppesammendrag"

#: application/models/QuestionGroup.php:296
msgid "Edit group"
msgstr "Rediger gruppe"

#: application/models/QuestionGroup.php:187
msgid "Can't delete question group when the survey is active"
msgstr "Spørgsmålsgrupper kan ikke slettes når undersøgelse er aktiv"

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:190
#: application/models/Question.php:750
#: application/views/questionAdministration/questionSummary.php:16
msgid "Question summary"
msgstr "Spørgsmål resumé"

#: application/models/Question.php:737
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:56
msgid "Question preview"
msgstr "Spørgsmål eksempelvisning"

#: application/helpers/questionHelper.php:1629
msgid "Display type"
msgstr "Skærmtype"

#: application/helpers/questionHelper.php:543
msgid "CSS class(es)"
msgstr "CSS klasse(r)"

#: application/helpers/questionHelper.php:439
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:55
msgid "Doughnut"
msgstr "Donut"

#: application/helpers/questionHelper.php:438
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:54
msgid "PolarArea"
msgstr "Polarområde"

#: application/helpers/questionHelper.php:437
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:53
msgid "Line"
msgstr "Linje"

#: application/helpers/questionHelper.php:436
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:52
msgid "Radar"
msgstr "Radar"

#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:64
msgid "Unknown box ID!"
msgstr "Ukendt felt-ID!"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:494
#: application/helpers/LayoutHelper.php:132
msgid "Activated"
msgstr "Aktiveret"

#: application/controllers/QuickTranslationController.php:122
msgid "Saved"
msgstr "Gemt"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1883
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:89
msgid "Only export entries which contain this string in the email address."
msgstr "Kun eksportere poster, der indeholder denne streng i e-mail adressen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1765
msgid "Some emails were not sent because the server did not accept the email(s) or some other error occurred."
msgstr "Nogle e-mails blev ikke sendt, fordi serveren ikke accepterede e-mailsene, eller der opstod en anden fejl."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1762
msgid "Some entries had a validity date set which was not yet valid or not valid anymore."
msgstr "Nogle poster havde et gyldigheds datasæt, som endnu ikke var gyldigt eller ikke længere gyldigt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1760
msgid "Not all emails were sent:"
msgstr "Ikke alle emails blev sendt:"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1141
msgid "Invalid screen name"
msgstr "Ugyldigt skærmnavn"

#: application/controllers/admin/Themes.php:949
msgid "Could not write file "
msgstr "Kunne ikke skrive fil "

#: application/controllers/admin/Themes.php:944
msgid "Could not open file "
msgstr "Kunne ikke åbne filen "

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:424
msgid "New survey"
msgstr "Ny undersøgelse"

#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:52
msgid "This plugin has no settings."
msgstr "Dette plug-in har ikke nogen indstillinger."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:267
msgid "Plugin was deactivated."
msgstr "Plugin blev deaktiveret."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:231
msgid "Plugin was activated."
msgstr "Plugin blev aktiveret."

#: application/models/SurveymenuEntries.php:308
msgid "Image"
msgstr "Billede"

#: application/helpers/editorTranslations.php:197
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: application/views/homepageSettings/index.php:22
msgid "Buttons"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:111
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_graphs.php:61
msgid "Too many labels, can't generate chart"
msgstr "For mange titler, kan ikke generere diagram"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:150
msgid "LDAP authentication failed: LDAP PHP module is not available."
msgstr "LDAP-godkendelse mislykkedes: LDAP PHP-modul er ikke tilgængeligt."

#: application/helpers/questionHelper.php:229
msgid "Maximum date, valide date in any English textual datetime description (YYYY-MM-DD for example). Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format) value. For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page."
msgstr "Til dato, valid dato i en engelsk tekstlig datetime beskrivelse (for eksempel ÅÅÅÅ-MM-DD). Udtrykket Managed kan bruges (kun med YYYY-MM-DD format) værdi. For rullemenu: Kun året er begrænset, hvis dato ikke bruger variabel på samme side."

#: application/helpers/questionHelper.php:219
msgid "Minimum date, valide date in YYYY-MM-DD format or any English textual datetime description. Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format). For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page."
msgstr "Fra dato, valid dato i en engelsk tekstlig datetime beskrivelse (for eksempel ÅÅÅÅ-MM-DD). Udtrykket Managed kan bruges (kun med YYYY-MM-DD format) værdi. For rullemenu: Kun året er begrænset, hvis dato ikke bruger variabel på samme side."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:133
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt fejl."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:116
msgid "ComfortUpdate could not find the update info data."
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke finde opdaterings informations dataene."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:110
msgid "An error occurred while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.)"
msgstr "Der opstod en fejl under oprettelse af en sikkerhedskopi af dine filer. Tjek dit lokale system (tilladelse, ledig plads osv.)"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:74
msgid "It seems that ComfortUpdate doesn't know the version you're trying to update to. Please restart the process."
msgstr "Det lader til, at ComfortUpdate ikke kender den version, du forsøger at opdatere til. Venligst genstart processen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:73
msgid "Unknown destination build!"
msgstr "Ukendt destinations build!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:68
msgid "Is your ComfortUpdate up to date?"
msgstr "Er din ComfortUpdate opdateret?"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:67
msgid "The server tried to call an unknown view!"
msgstr "Serveren forsøgte at kalde en ukendt visning!"

#: application/controllers/admin/Update.php:196
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:56
msgid "Your key is unknown to the update server."
msgstr "Din nøgle er ukendt for opdateringsserveren."

#: application/controllers/admin/Update.php:195
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:55
msgid "Unknown update key!"
msgstr "Ukendt opdateringsnøgle!"

#: application/controllers/admin/Update.php:190
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:49
msgid "Your update key has expired!"
msgstr "Din opdateringsnøgle er udløbet!"

#: application/controllers/admin/Update.php:185
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:43
msgid "Your update key has exceeded the maximum number of updates!"
msgstr "Din opdateringsnøgle har overskredet det maksimale antal opdateringer!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:39
msgid "ComfortUpdate could not download the update!"
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke downloade opdateringen!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:34
msgid "ComfortUpdate could not zip the files for your backup"
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke skabe zip filerne til din backup"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:29
msgid "ComfortUpdate couldn't find the update file on your local system (or the updater update file)"
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke finde opdateringsfilen på dit lokale system (eller updater-opdateringsfilen)"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:24
msgid "ComfortUpdate couldn't unzip the update file (or the updater update file)"
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke udpakke opdateringsfilen (eller updater opdateringsfilen)"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:19
msgid "ComfortUpdate encountered an error while trying to get data from your database."
msgstr "ComfortUpdate stødte på en fejl under forsøg på at få data fra din database."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:14
msgid "We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes."
msgstr "Vi kunne ikke nå serveren eller serveren gav ikke noget svar. Prøv igen om få minutter."

#: application/views/admin/token/invite.php:68
#: application/views/admin/token/remind.php:65
msgid "If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date."
msgstr "Hvis nogle deltagere har en 'gyldig fra' dato indstillet, som er i fremtiden, vil de ikke kunne få adgang til undersøgelsen før den 'gyldige fra' dato."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2433
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2439
msgid "Line %s : %s %s (%s) - token : %s"
msgstr "Linje %s : %s %s (%s) - deltagernøgle : %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2387
msgid "Line %s : %s %s"
msgstr "Linje %s : %s %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2410
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2425
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3329
msgid "Line %s : %s %s (%s)"
msgstr "Linje %s : %s %s (%s)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2366
msgid "Line %s"
msgstr "Linje %s"

#: application/controllers/ResponsesController.php:328
msgid "%s KB"
msgstr "%s Kb"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:244
msgid "Validate expressions in email: %s"
msgstr "Valider udtryk i e-mail: %s"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:226
msgid "Invalid type."
msgstr "Ugyldig type."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:161
msgid "Detailed admin notification body"
msgstr "Detaljeret admin meddelelsesbrødtekst"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:157
#: application/models/services/QuickTranslation.php:512
msgid "Detailed admin notification subject"
msgstr "Detaljeret admin meddelelsesemne"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:151
msgid "Basic admin notification body"
msgstr "Grundlæggende admin meddelelsesbrødtekst"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:147
#: application/models/services/QuickTranslation.php:510
msgid "Basic admin notification subject"
msgstr "Grundlæggende admin meddelelsesemne"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:141
msgid "Registration email body"
msgstr "Registreringsemail brødtekst"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:131
msgid "Confirmation email body"
msgstr "Bekræftelsesemail brødtekst"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:121
msgid "Reminder email body"
msgstr "Påmindelsesemail brødtekst"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:111
msgid "Invitation email body"
msgstr "Invitationsemail brødtekst"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:82
msgid "Validate quota"
msgstr "Validere kvote"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:30
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:37
msgid "Restrict search to map extent"
msgstr "Begræns søgning til kortudbredelse"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:32
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:77
msgid "Longitude:"
msgstr "Længdegrad:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:31
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:63
msgid "Latitude:"
msgstr "Breddegrad:"

#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:129
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:145
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:52
msgid "It will not affect your update key."
msgstr "Det påvirker ikke din opdateringsnøgle."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:49
msgid "This is an update to an unstable version"
msgstr "Dette er en opdatering til en ustabil version"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
msgid "You don't need an update key."
msgstr "Du behøver ikke en opdateringsnøgle."

#: application/views/admin/token/invite.php:75
#: application/views/admin/token/remind.php:73
msgid "Bypass date control before sending email"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:9
msgid "Download this file"
msgstr "Download denne fil"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:26
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:72
msgid "Remaining updates:"
msgstr "Resterende opdateringer:"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:23
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:67
msgid "Valid until:"
msgstr "Gyldig indtil:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:11
msgid "Welcome to the LimeSurvey ComfortUpdate!"
msgstr "Velkommen til LimeSurvey ComfortUpdate!"

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:35
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:35
msgid "Enter your update key:"
msgstr "Indtast din opdateringsnøgle:"

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:28
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:27
msgid "If you don't have an account on limesurvey.org, please %sregister first%s."
msgstr "Hvis du ikke har en konto på limesurvey.org, skal du venligst %sregistere dig først%s."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:23
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:22
msgid "You can get a free trial update key from %syour account on the limesurvey.org website%s."
msgstr "Du kan få en gratis prøve opdaterings nøgle fra %s din konto på limesurvey.org webstedet %s."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:17
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:17
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is a great feature to easily update to the latest version of LimeSurvey. To use it you will need an update key."
msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate er en fantastisk funktion til nemt at opdatere til den nyeste version af LimeSurvey. For at bruge det skal du have en opdateringsnøgle."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:11
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:7
msgid "Subscribe to ComfortUpdate!"
msgstr "Tilmeld dig ComfortUpdate!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_existingfiles.php:15
#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_modifiedfiles.php:16
msgid "These files will be backed up and then replaced by the update procedure."
msgstr "Disse filer sikkerhedskopieres og erstattes derefter af opdateringsproceduren."

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_existingfiles.php:13
msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is unusual and may result from an earlier update attempt."
msgstr "Følgende filer vil blive tilføjet af opdateringen, men findes allerede. Dette er usædvanligt og kan skyldes et tidligere opdateringsforsøg."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:123
msgid "Required PHP modules:"
msgstr "Påkrævede PHP-moduler:"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:56
msgid "Note : In some hosting, like shared hosting, it can happen that the available free space is not correctly evaluated. If you checked manually that you have enough free space to update, please, just ignore this error."
msgstr "Bemærk: I nogle hostingmiljøer, som delt hosting, kan det ske, at ledig plads ikke er korrekt evalueret. Hvis du manuelt kontrollerede, at du har tilstrækkelig ledig plads til at opdatere, skal du bare ignorere denne fejl."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:27
msgid "Available space in directory:"
msgstr "Ledig plads i mappen:"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:47
msgid "Click here to use ComfortUpdate or to download it."
msgstr "Klik her for at bruge ComfortUpdate eller for at downloade det."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:183
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorere"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:581
msgid "Credentials are valid, but we failed to create a user."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:77
msgid "Error code:"
msgstr "Fejlkode:"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:76
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Der opstod en ukendt fejl."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:75
msgid "Unknown error!"
msgstr "Ukendt fejl!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:56
msgid "It seems you're using a version coming from the LimeSurvey GitHub repository. You can't use ComfortUpdate."
msgstr "Det ser ud til, at du bruger en version, der kommer fra LimeSurvey GitHub-depotet. Du kan ikke bruge ComfortUpdate."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:55
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:63
msgid "No build version found!"
msgstr "Ingen build version fundet!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:42
msgid "Your version is not updatable via ComfortUpdate. Please update manually."
msgstr "Din version er ikke opdaterbar via ComfortUpdate. Opdater venligst manuelt."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:41
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:47
msgid "Not updatable!"
msgstr "Ikke opdaterbar!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:36
msgid "Your version is up to date!"
msgstr "Din version er opdateret!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:35
msgid "No update available for your version."
msgstr "Ingen opdatering tilgængelig til din version."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:34
msgid "Up to date!"
msgstr "Opdateret!"

#: application/controllers/admin/Update.php:206
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:27
msgid "It seems that the ComfortUpdate server is not responding. Please try again in few minutes or contact the LimeSurvey team."
msgstr "Det ser ud til, at ComfortUpdate-serveren ikke reagerer. Prøv igen om få minutter eller kontakt LimeSurvey teamet."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:19
msgid "It seems that your server doesn't support PHP CURL Library. Please install it before proceeding to ComfortUpdate."
msgstr "Det ser ud til, at din server ikke understøtter PHP CURL Library. Installer det, før du fortsætter til ComfortUpdate."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:18
msgid "PHP_CURL library not loaded"
msgstr "PHP_CURL bibliotek ikke indlæst"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:67
msgid "Unable to backup your database for unknown reason."
msgstr "Kan ikke sikkerhedskopiere din database af ukendt årsag."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:64
msgid "We could not zip your database!"
msgstr "Vi kunne ikke pakke din database i en zip fil!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:61
msgid "Your database type is not MySQL!"
msgstr "Din database type er ikke MySQL!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:58
msgid "This update will not change the database. No database backup is required."
msgstr "Denne opdatering ændrer ikke databasen. Der kræves ingen database backup."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:55
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:61
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:64
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:67
msgid "Before proceeding please back up your database using a backup tool!"
msgstr "Før du fortsætter, bedes du sikkerhedskopiere din database ved hjælp af et backup-værktøj!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:55
msgid "Your database is too big to be saved!"
msgstr "Din database er for stor til at blive gemt!"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:6
msgid "Key update"
msgstr "Nøgleopdatering"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:47
msgid "New update available:"
msgstr "Ny opdatering tilgængelig:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:40
msgid "ComfortUpdate key information"
msgstr "ComfortUpdate nøgleinformation"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:23
msgid "All files in local directories are writable."
msgstr "Alle filer i lokale mapper er skrivbare."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:148
msgid "No (but optional)"
msgstr "Nej (men valgfrit)"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:111
msgid "PHP version is only %s"
msgstr "PHP version er kun %s"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:93
msgid "PHP version required:"
msgstr "PHP-version krævet:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_statistics_output.php:15
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:148
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:56
#: application/views/admin/super/footer.php:150
#: application/views/admin/token/browse.php:93
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:217
#: application/views/admin/update/updater/_right_container.php:10
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:315
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Vent venligst, indlæser data ..."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:86
msgid "An error occurred while creating your update package file."
msgstr "Der opstod en fejl under oprettelse af din opdateringspakkefil."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:127
msgid "ComfortUpdate couldn't remove one or more directories that were deleted with the update."
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke fjerne en eller flere mapper, der blev slettet af opdateringen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:121
msgid "ComfortUpdate couldn't remove one or more files that were deleted with the update."
msgstr "ComfortUpdate kunne ikke fjerne en eller flere filer, der blev slettet af opdateringen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:98
msgid "An error occurred while getting the changeset."
msgstr "Der opstod en fejl under hentning af ændringssættet."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:92
msgid "An error occurred while getting checksums."
msgstr "Der opstod en fejl under hentning af kontrolsummer."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:76
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:68
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:133
msgid "Please contact the LimeSurvey team."
msgstr "Kontakt venligst LimeSurvey teamet."

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:74
msgid "Answer label font size (small)"
msgstr "Svar titel skriftstørrelse (lille)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:67
msgid "Answer label font size (normal)"
msgstr "Svar titel skriftstørrelse (normal)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:60
msgid "Answer option / subquestion font size"
msgstr "Svar valgmulighed / underspørgsmål skriftstørrelse"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:15
#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:20
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:60
msgid "Your update key:"
msgstr "Din opdateringsnøgle:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:16
msgid "At the end of the process we'll proceed to the LimeSurvey update."
msgstr "Ved afslutningen af processen vil vi fortsætte til LimeSurvey opdateringen."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:14
msgid "Before you proceed to the LimeSurvey update, we must first update ComfortUpdate itself."
msgstr "Før du går videre til LimeSurvey opdateringen, skal vi først opdatere ComfortUpdate selv."

#: application/controllers/admin/Update.php:179
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:12
msgid "Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate."
msgstr "Din nøgle er blevet opdateret og valideret! Du kan nu bruge ComfortUpdate."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:17
msgid "Those files/directories are not writable:"
msgstr "Disse filer/mapper er skrivebeskyttet:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:11
msgid "Write error!"
msgstr "Skrive fejl!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:15
msgid "You can now continue updating your LimeSurvey Installation."
msgstr "Du kan nu fortsætte med at opdatere din LimeSurvey installation."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:12
msgid "ComfortUpdate has been updated!"
msgstr "ComfortUpdate er blevet opdateret!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:9
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:6
msgid "ComfortUpdate needs to be updated"
msgstr "ComfortUpdate skal opdateres"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:8
msgid "Update complete!"
msgstr "Opdatering færdig!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:43
msgid "Not enough space"
msgstr "Ikke nok plads"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:28
msgid "End"
msgstr "Slut"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:25
msgid "Backup"
msgstr "Backup"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:22
msgid "File system"
msgstr "Filsystem"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:12
msgid "New key"
msgstr "Ny nøgle"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:160
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:166
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:92
msgid "Enter a new key"
msgstr "Indtast en ny nøgle"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:126
msgid "Could not remove deleted directories"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:120
msgid "Could not remove deleted files"
msgstr "Kunne ikke fjerne slettede filer"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:115
msgid "Could not retrieve update info data"
msgstr "Kunne ikke hente opdateringsoplysninger"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:109
msgid "Error while creating zip file"
msgstr "Fejl under oprettelse af zip-fil"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:104
msgid "Your session with the ComfortUpdate server is not valid or expired. Please restart the process."
msgstr "Din session med ComfortUpdate-serveren er ikke gyldig eller udløbet. Venligst genstart processen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:103
msgid "Unknown session"
msgstr "Ukendt session"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:85
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:91
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:97
msgid "Server error!"
msgstr "Server fejl!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:38
msgid "Download error!"
msgstr "Download fejl!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:33
msgid "Zip error!"
msgstr "Zip fejl!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:28
msgid "Zip file not found!"
msgstr "Zip-fil ikke fundet!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:23
msgid "Unzip error!"
msgstr "Unzip fejl!"

#: application/controllers/SurveysController.php:162
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:18
msgid "Database error!"
msgstr "Database fejl!"

#: application/controllers/admin/Update.php:205
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:26
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:13
msgid "No server answer!"
msgstr "Intet server svar!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1392
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:80
msgid "View without the filter."
msgstr "Se uden filter."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "Click here to use ComfortUpdate."
msgstr "Klik her for at bruge ComfortUpdate."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:10
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:15
#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:15
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:15
msgid "Overview"
msgstr "Oversigt"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:215
msgid "Reset to default settings:"
msgstr "Nulstil til standardindstillingerne:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:199
msgid "Corner boxes"
msgstr "Hjørnekasser"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:198
msgid "Corner lines"
msgstr "Hjørne linjer"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:192
msgid "Edge detection format:"
msgstr "Kantdetekteringsformat:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:184
msgid "A3"
msgstr "A3"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:185
msgid "US Letter"
msgstr "US Letter"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:183
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:177
msgid "Page format:"
msgstr "Sideformat:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:170
msgid "Landscape"
msgstr "Liggende"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:169
msgid "Portrait"
msgstr "Stående"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:163
msgid "Page orientation:"
msgstr "Sideorientering:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:95
msgid "Background colour for questions (0 black - 255 white)"
msgstr "Baggrundsfarve til spørgsmål (0 sort - 255 hvid)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:88
msgid "Background colour for sections (0 black - 255 white)"
msgstr "Baggrundsfarve til sektioner (0 sort - 255 hvid)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:81
msgid "Minimum section height (mm)"
msgstr "Mindste sektionshøjde (mm)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:53
msgid "Margin before questionnaireInfo element (mm)"
msgstr "Margin før undersøgelse info element (mm)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:45
msgid "Minimum height of subquestion items"
msgstr "Mindste højde af underspørgsmål elementer"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:38
msgid "Minimum height of single choice answer boxes"
msgstr "Minimum højde af enkeltvalg svar felter"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:149
msgid "Allow slider questions to be split over multiple pages"
msgstr "Tillad, at skyder spørgsmål opdeles over flere sider"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:134
msgid "Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages"
msgstr "Tillad flere korttekst / numeriske spørgsmål, der skal opdeles over flere sider"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:119
msgid "Allow single choice questions to be split over multiple pages"
msgstr "Tillad at enkeltvalgs spørgsmål bliver delt på flere sider"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:104
msgid "Allow array style questions to be split over multiple pages"
msgstr "Tillad, at spørgsmål med viftestil deles over flere sider"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:25
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"

#: application/controllers/admin/Export.php:1212
#: application/controllers/admin/Export.php:1213
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:4
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:6
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:75
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:47
msgid "queXML PDF export"
msgstr "queXML PDF eksport"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1021
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2936
msgid "All your answers must be different and you must rank in order."
msgstr "Alle dine svar skal være forskellige, og du skal rangere dem i orden."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2995
msgid "Please select one answer"
msgstr "Vælg venligst et svar"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:181
msgid "This question has missing answer options."
msgstr "Dette spørgsmål har manglende svarindstillinger."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:120
#: application/views/questionAdministration/summary.php:133
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:15
msgid "Warning:"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:108
msgid "Code/text separator:"
msgstr "Kode/tekst separator:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:99
#: application/views/admin/export/vv_view.php:101
msgid "Number of characters:"
msgstr "Antal tegn:"

#: application/models/Question.php:226 application/models/Question.php:238
msgid "'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated."
msgstr "'%s' kan ikke bruges hvis 'Andet' valgmulighed til dette spørgsmål er aktiveret."

#: application/helpers/questionHelper.php:280
msgid "Final equation to set in database, defaults to question text."
msgstr "Endelig ligning til at sætte i databasen, standard i spørgsmål tekst."

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:122
msgid "Web server authentication method is not allowed for this user"
msgstr "Webserver godkendelsesmetode er ikke tilladt for denne bruger"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2270
msgid "Only CSV files are allowed."
msgstr "Kun CSV filer er tilladt."

#: application/controllers/ResponsesController.php:1038
msgid "Sorry, there are no files for this response."
msgstr "Desværre, der er ingen filer til dettesvar."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2038
msgid "You are about to replace an existing label set with the current answer options."
msgstr "Du er ved at erstatte et eksisterende titelsamling med de aktuelle svarmuligheder."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2030
msgid "The existing label set has different/more languages."
msgstr "Det eksisterende titelsamling har forskellige/flere sprog."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2027
msgid "The existing label set has assessment values assigned."
msgstr "Det eksisterende titelsamling har tildelt værdier i vurderingen."

#: application/controllers/RegisterController.php:364
msgid "This email address cannot be used because it was opted out of this survey."
msgstr "Denne e-mailadresse kan ikke bruges, fordi den blev fravalgt til undersøgelsen."

#: application/controllers/RegisterController.php:360
msgid "The email address you have entered is already registered and the survey has been completed."
msgstr "Den e-mail-adresse du har indtastet, er allerede registreret og undersøgelsen er afsluttet."

#: application/controllers/RegisterController.php:333
msgid "You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator."
msgstr "Du er registreret, men en fejl skete, da emailen blev forsøgt sendt - kontakt venligst undersøgelsens ."

#: application/views/admin/token/csvupload.php:68
msgid "Allow invalid email addresses:"
msgstr "Tillad ugyldige e-mailadresser:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:126
msgid "%s records with other invalid information"
msgstr "%s poster med andre ugyldige oplysninger"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:32
msgid "%s records with allowed invalid email"
msgstr "%s poster med tilladt ugyldig e-mail"

#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:27
msgid "Select question group file (*.lsg):"
msgstr "Vælg spørgsmål gruppe fil (* .lsg):"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:65
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:46
msgid "Download files"
msgstr "Download filer"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:15
msgid "Survey responses"
msgstr "Undersøgelsessvar"

#: application/models/Quota.php:267
msgid "Validation of quota %s"
msgstr "Validering af kvoten %s"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:101
msgid "Select label set file (*.lsl):"
msgstr "Vælg titelsamlingsfil (* .lsl):"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:48
msgid "Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator."
msgstr "Bemærk: XSS-filtrering er altid deaktiveret for superbrugere."

#: application/models/Question.php:410
#: application/models/QuestionTheme.php:1045
#: application/models/SurveymenuEntries.php:197
msgid "Template"
msgstr "Skabelon"

#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:105
msgid "Administrator"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:387
msgid "Filter responses"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:66
msgid "Text abbreviated:"
msgstr "Tekst forkortet:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:29
msgid "Export language:"
msgstr "Eksporter sprog:"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:53
#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:54
msgid "Use web server authentication"
msgstr "Bruge webserver godkendelse"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:167
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:168
msgid "Use LDAP authentication"
msgstr "Brug LDAP-godkendelse"

#: application/models/Permission.php:172 application/models/Permission.php:173
msgid "Use internal database authentication"
msgstr "Brug intern database godkendelse"

#: application/helpers/qanda_helper.php:2286
msgid "Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates"
msgstr "Klik for at indstille det sted eller træk og slippe pinden. Du kan måske også indtaste koordinater"

#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/answer.twig:27
msgid "Date in the format: %s"
msgstr "Dato i formatet:%s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:1465
msgid "There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group."
msgstr "Der er tomme spørgsmålsgrupper i undersøgelsen - vær venlig at oprette mindst ét spørgsmål inden for en spørgsmålsgruppe."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1771
#: application/helpers/frontend_helper.php:1461
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:49
msgid "There are no questions in this survey."
msgstr "Der er ingen spørgsmål i undersøgelsen."

#: application/helpers/frontend_helper.php:1457
#: application/helpers/frontend_helper.php:1482
msgid "This survey cannot be tested or completed for the following reason(s):"
msgstr "Undersøgelsen kan ikke testes eller udfyldes af følgende grund (e):"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9742
msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors."
msgstr "Dette spørgsmål indeholder i sig selv ikke nogen syntaksfejl."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9739
msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors."
msgstr "Denne gruppe indeholder i sig selv ingen syntaksfejl."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9736
msgid "No syntax errors detected in this survey."
msgstr "Ingen syntaksfejl påvist i undersøgelsen."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:169
msgid "Internal database authentication method is not allowed for this user"
msgstr "Intern database godkendelses metode er ikke tilladt for denne bruger"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:359
msgid "Error creating LDAP connection"
msgstr "Fejl ved oprettelse af LDAP-forbindelse"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:279
msgid "Verify username and try again"
msgstr "Kontroller brugernavn og prøv igen"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:278
msgid "Username not found in LDAP server"
msgstr "Brugernavn ikke fundet i LDAP-server"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1665
msgid "Plugin is not active"
msgstr "Plugin er ikke aktiv"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2272
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory"
msgstr "Upload fil ikke fundet. Kontroller dine tilladelser og sti (%s) til upload mappen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2711
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:18
msgid "Not completed"
msgstr "Ikke afsluttet"

#: application/models/services/SurveyAggregateService/LanguageConsistency.php:93
msgid "Survey language could not be created."
msgstr "Kunne ikke oprettes undersøgelsessprog."

#: application/controllers/ResponsesController.php:791
msgid "The requested files do not exist on the server."
msgstr "De ønskede filer findes ikke på serveren."

#: application/controllers/ResponsesController.php:705
#: application/controllers/ResponsesController.php:743
#: application/controllers/ResponsesController.php:767
msgid "Sorry, this file was not found."
msgstr "Beklager, denne fil blev ikke fundet."

#: application/controllers/admin/Export.php:206
msgid "Question code & question text"
msgstr "Spørgsmål kode & spørgsmålstekst"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:183
msgid "Email failed"
msgstr "E-mail mislykkedes"

#: application/controllers/RegisterController.php:369
msgid "The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey."
msgstr "Den e-mail du har indtastet er allerede registreret. En ny e-mail er blevet sendt med et link, der giver adgang til undersøgelsen."

#: application/controllers/RegisterController.php:335
msgid "Survey administrator %s (%s)"
msgstr "Undersøgelsesadministrator %s (%s)"

#: application/controllers/RegisterController.php:182
msgid "You must enter a valid email. Please try again."
msgstr "Du skal indtaste en gyldig e-mail. Prøv venligst igen."

#: application/controllers/InstallerController.php:581
msgid "The password you have chosen at the optional settings step."
msgstr "Den adgangskode, du har valgt på det valgfrie indstillings trin."

#: application/controllers/InstallerController.php:433
msgid "Try again! Creation of database failed."
msgstr "Prøv igen! Oprettelse af database mislykkedes."

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:64
#: application/views/admin/token/bounce.php:97
#: application/views/admin/token/bounce.php:102
msgid "Encryption type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/bounce.php:63
msgid "Server name & port"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/bounce.php:45
#: application/views/admin/token/bounce.php:51
msgid "Server type"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:227
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:235
msgid "Default HTML editor mode"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:53
msgid "Reminder status"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:34
msgid "Invitation status"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:776
msgid "Polish (Informal)"
msgstr "Polsk (uformel)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:606
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirgisisk"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2036
msgid "Do you really want to continue?"
msgstr "Vil du virkelig fortsætte?"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2030
msgid "If you replace the label set these translations will be lost."
msgstr "Hvis du erstatter titelsamlingen, vil disse oversættelser gå tabt."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2027
msgid "If you replace the label set the existing asssessment values will be lost."
msgstr "Hvis du erstatter titelsamlingen, vil de eksisterende vurderings værdier gå tabt."

#: application/models/SurveysGroups.php:337
#: application/models/TemplateConfiguration.php:773
#: application/models/TemplateConfiguration.php:790
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vil du fortsætte?"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:106
msgid "Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
msgstr "Rediger linjen der starter med %s og udfyld filnavnet med en fuld sti til den downloadede datafil."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1784
msgid "not having already completed the survey"
msgstr "ikke allerede har afsluttet undersøgelsen"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:300
msgid "If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Hvis valgmulighed -Anonymiserede svar - er aktiveret, vil kun et dummy-datostempel (1980-01-01) blive brugt til alle svar for at sikre dine deltagers anonymitet."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:330
msgid "You can't update question code for an active survey."
msgstr "Du kan ikke opdatere spørgsmålskoden i en aktiv undersøgelse."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3025
msgid "Your answer must be between %s and %s"
msgstr "Dit svar skal være mellem %s og %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3024
msgid "Your answer must be %s"
msgstr "Dit svar skal være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3023
msgid "Your answer must be at most %s"
msgstr "Dit svar skal højst være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3022
msgid "Your answer must be at least %s"
msgstr "Dit svar skal mindst være %s"

#: application/controllers/InstallerController.php:473
msgid "There were errors when trying to populate the database:"
msgstr "Der opstod fejl, da man forsøgte at offentliggøre databasen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:48
msgid "PDF header string (if empty, survey name will be used):"
msgstr "PDF overskrift tekst (hvis tomt, vil undersøgelsesnavn blive brugt):"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:39
msgid "PDF header title (if empty, site name will be used):"
msgstr "PDF overskriftstitel (hvis den er tom, vil webstedets navn blive brugt)"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:30
msgid "Width of PDF header logo:"
msgstr "Bredden af PDF overskrifts logo:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:78
msgid "Show header in answers export PDFs:"
msgstr "Vis overskrift i eksport af besvarelser til PDF-filer:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:21
msgid "Font size of PDFs:"
msgstr "Skrifttype størrese i PDF'er:"

#: application/core/LSYii_CaseValidator.php:40
msgid "Text needs to be lowercase."
msgstr "Tekst skal være små bogstaver."

#: application/core/LSYii_CaseValidator.php:32
msgid "Text needs to be uppercase."
msgstr "Teksten skal være store bogstaver."

#: application/helpers/questionHelper.php:988
msgid "You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1."
msgstr "Du kan bruge Expression Manager, men dette skal være et nummer, før du viser siden ellers sat til 1."

#: application/helpers/questionHelper.php:978
msgid "You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used."
msgstr "Du kan bruge Expression Manager, men dette skal være et nummer, før du viser siden ellers sat til 100. Hvis maksimumværdien ikke er indstillet, bruges denne værdi."

#: application/helpers/questionHelper.php:968
msgid "You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used."
msgstr "Du kan bruge Expression Manager, men dette skal være et nummer, før siden viser ellers sat til 0. Hvis minimumsværdien ikke er angivet, bruges denne værdi."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:174
msgid "If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:157
msgid "With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:115
msgid "If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:28
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:21
msgid "Please choose one option."
msgstr "Vælg venligst en valgmulighed."

#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:63
msgid "EM value"
msgstr "EM værdi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:546
msgid "Kazakh"
msgstr "Kasakhisk"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:274
msgid "Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values"
msgstr "Konverter en numerisk værdi ved hjælp af en inputTable og outputTable af numeriske værdier"

#: application/models/Survey.php:2477
msgid "Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:79
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:81 application/models/Survey.php:2476
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:6
msgid "Survey text elements"
msgstr "Undersøg tekstelementer"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:199
msgid "If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431"
msgstr ""

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:5
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: application/helpers/qanda_helper.php:3383
msgid "The last row shows the total for the column and the last column shows the total for the row."
msgstr "Den sidste række viser summen for kolonnen, og den sidste kolonne viser summen for rækken."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3344
msgid "The last column shows the total for the row."
msgstr "Sidste kolonne viser summen for rækken."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3311
msgid "The last row shows the total for the column."
msgstr "Den sidste række viser summen for kolonnen."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3297
#: application/helpers/qanda_helper.php:3335
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/rows/cells/td_grand_total.twig:16
msgid "Grand total"
msgstr "Grand total"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1758
msgid "All emails were sent."
msgstr "Alle e-mails blev sendt."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3091
msgid "Only integer values may be entered in these fields."
msgstr "Kun heltals værdier kan indtastes i disse felter."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3087
msgid "Only an integer value may be entered in this field."
msgstr "Kun hele tal kan indtastes i dette felt."

#: application/core/LSYii_EmailIDNAValidator.php:48
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig e-mail adresse."

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:52
msgid "New survey ID:"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:110
msgid "Mandatory field:"
msgstr "Obligatorisk felt:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:539
msgid "This invitation has already been used."
msgstr "Denne invitation er allerede brugt."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:545
msgid "This invitation is not valid anymore."
msgstr "Denne invitation er ikke gyldig længere."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:543
msgid "This invitation is not valid yet."
msgstr "Denne invitation er ikke gyldig endnu."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2576
msgid "%s entries were skipped because they are blocklisted"
msgstr ""

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:99
#: application/views/admin/authentication/login.php:112
msgid "Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button."
msgstr "Demo-tilstand: Log på legitimationsoplysninger er forudfyldte - klik blot på Login-knappen."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:26
msgid "Delete one or more participants..."
msgstr "Slet en eller flere deltagere..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:759
msgid "Papiamento (Curaçao & Bonaire)"
msgstr "Papiamento (Curaçao & Bonaire)"

#: application/helpers/questionHelper.php:928
msgid "Force each answer option to have the same height."
msgstr "Tving alle svarmuligheder til at have samme højde."

#: application/helpers/questionHelper.php:927
msgid "Same height for all answer options"
msgstr "Samme højde for alle svar muligheder"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:236
#: application/helpers/admin/import_helper.php:700
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2621
msgid "Question code %s was updated to %s."
msgstr "Spørgsmålskode %s blev opdateret til %s."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:695
#: application/helpers/admin/import_helper.php:715
msgid "The question could not be imported for the following reasons:"
msgstr "Spørgsmålet kunne ikke importeres af følgende grunde:"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:24
msgid "Incomplete responses"
msgstr "Ufuldstændige svar"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:14
msgid "Full responses"
msgstr "Fuldførte besvarelser"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:34
msgid "Total responses"
msgstr "Samlet antal svar"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:73
msgid "Line %s: Fields found: %s Expected: %s"
msgstr "Linje %s: Felter fundet: %s Forventet: %s"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:70
msgid "%s records where the number of fields does not match"
msgstr "%s poster hvor antallet af felter ikke stemmer overens"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:41
msgid "%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created."
msgstr "%s viste sig at være duplikatposter og behøvede ikke at en ny deltager skulle oprettes."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:197
msgid "URL for a respondent to opt-in to this survey"
msgstr "Websted til en respondent for at tilmelde sig undersøgelsen"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:195
msgid "URL for a respondent to opt-out of this survey"
msgstr "Websted til en respondent for at afmelde sig undersøgelsen"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:133
msgid "Relevance"
msgstr "Relevans"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:132
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:113
msgid "Add file"
msgstr "Tilføj fil"

#: application/models/Question.php:294
msgid "Subquestion codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Undersøgelseskoder må kun indeholde alfanumeriske tegn."

#: application/models/Question.php:272
msgid "Question codes must start with a letter and may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Spørgsmålskoder skal starte med et bogstav og må kun indeholde alfanumeriske tegn."

#: application/models/Question.php:267
msgid "Question codes must be unique."
msgstr "Spørgsmålskoder skal være unikke."

#: application/models/Question.php:215
msgid "Subquestion codes must be unique."
msgstr "Undersøgelseskoder skal være unikke."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:582
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3321
msgid "Attention: Several question codes were updated. Please check these carefully as the update  may not be perfect with customized expressions."
msgstr "OBS: Flere spørgsmålskoder blev opdateret. Kontroller venligst disse omhyggeligt, da opdateringen måske ikke er perfekt med tilpassede udtryk."

#: application/extensions/admin/grid/CLSGridView.php:170
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:30
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:15
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:30
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:65
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:19
msgid "Select all"
msgstr "Vælg alle"

#: application/helpers/admin/export/PdfWriter.php:59
msgid "Survey response %d"
msgstr "Undersøgelsessvar %d"

#: application/helpers/admin/export/DocWriter.php:68
#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:64
msgid "Survey response"
msgstr "Undersøgelsens svar"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:174
msgid "Edit attribute type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:49
msgid "CPDB mapping"
msgstr "CPDB knytning"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:74
msgid "Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses."
msgstr "Duplikater vil blive detekteret af en kombination af fornavn, efternavn og e-mail adresser."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:72
msgid "Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file."
msgstr "Duplikater vil blive registreret ved hjælp af feltet participant_id i denne CSV-fil."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1240
msgid "(none)"
msgstr "(ingen)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3041
msgid "Answer must be between %s and %s"
msgstr "Angiv venligst en dato mellem %s og %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3040
msgid "Answer must be %s"
msgstr "Svaret skal være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3039
msgid "Answer must be less or equal to %s"
msgstr "Svaret skal være mindre eller lig med %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3038
msgid "Answer must be greater or equal to %s"
msgstr "Svaret skal være større eller lig med %s"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:345
#: application/helpers/admin/import_helper.php:845
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2739
msgid "Title of subquestion %s was updated to %s."
msgstr "Titlen på underspørgsmål %s blev opdateret til %s."

#: application/views/installer/precheck_view.php:50
msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrænset"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:459
msgid "You did not answer to the security question."
msgstr "Du svarede ikke på sikkerhedsspørgsmålet."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:11
msgid "Quick-add subquestion or answer items"
msgstr "Hurtigtilføj underspørgsmål eller svar emner"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2986
msgid "Please fill in %s answers"
msgstr "Udfyld venligst %s svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2984
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2985
msgid "Please fill in at most one answer"
msgstr "Udfyld højst ét svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2983
msgid "Please fill in at most %s answers"
msgstr "Udfyld højst %s svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2982
msgid "Please fill in at least one answer"
msgstr "Udfyld venligst mindst ét svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2981
msgid "Please fill in at least %s answers"
msgstr "Udfyld mindst %s svar"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:94
msgid "Default attribute name:"
msgstr "Standard feltnavn (i databasen):"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:75
msgid "There are no participants to be exported."
msgstr "Der er ingen deltagere som kan eksporteres."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9487
msgid "Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated."
msgstr "Startende i version 2.05 bør variabel navne kun indeholde bogstaver og tal; og må ikke starte med et nummer. Dette variabelnavn er forældet."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:60
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:60
msgid "The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts."
msgstr "Skrifttypefilen %s blev ikke fundet i <limesurvey root folder>/fonts mappen. Se venligst txt-filen for dit sprog i skrifttyper-biblioteket for at generere diagrammerne."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:259
msgid "Export participants to CSV"
msgstr "Eksporter deltagere til CSV"

#: application/views/installer/populatedb_view.php:12
msgid "Database creation"
msgstr "Oprettelse af database"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1093
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3811
msgid "%s responses cannot be inserted or updated."
msgstr "%s svar kan ikke indsættes eller opdateres."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3808
msgid "%s responses were updated."
msgstr "%s svar blev opdateret."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3804
msgid "%s responses were inserted."
msgstr "%s svar blev indsat."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3801
msgid "No response lines in your file."
msgstr "Ingen svar linjer i din fil."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3799
msgid "%s response lines in your file."
msgstr "%s svarlinjer i din fil."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3639
msgid "Import failed: No answers could be mapped."
msgstr "Import mislykkedes: Ingen svar kunne knyttes."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3632
msgid "Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey."
msgstr "Import mislykkedes: Der blev anmodet om tvungen import, men inputfilen indeholder ikke nok kolonner til at udfylde undersøgelsen."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3582
msgid "File seems empty or has only one line"
msgstr "Filen er tom eller indeholder kun èn linie"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSubquestionDelete.php:83
msgid "Could not delete subquestion"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3295
#: application/models/Permissiontemplates.php:252
#: application/models/QuestionType.php:122
#: application/models/Surveymenu.php:347
#: application/models/SurveysGroups.php:99
#: application/models/SurveysGroups.php:147
#: application/models/UserGroup.php:300 application/models/UserGroup.php:408
#: application/models/UserInPermissionrole.php:58
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:81
#: application/views/homepageSettings/index.php:73
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:140
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:18
#: application/views/themeOptions/index.php:55
#: application/views/themeOptions/index.php:236
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:52
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:69
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:251
#: application/models/services/PluginQuestionAttributeProvider.php:47
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:75
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: application/models/Plugin.php:415 application/models/Plugin.php:424
#: application/models/User.php:636
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:36
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:7
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiver"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:87
#: application/models/Plugin.php:397 application/models/Plugin.php:406
#: application/models/Survey.php:1602 application/models/User.php:647
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:20
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:6
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:29
msgid "Settings for plugin %s"
msgstr "Indstillinger for plugin %s"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:74
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:368
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:895
#: application/models/QuestionAttribute.php:437
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:283
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:77
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: application/views/installer/precheck_view.php:52
msgid "Too low"
msgstr "For lav"

#: application/views/installer/precheck_view.php:46
msgid "Minimum memory available"
msgstr "Mindste hukommelse er tilgængelig"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:199
msgid "Set this to the IP/net location of your database server. In most cases \"localhost\" will work. You can force Unix socket with socket path."
msgstr ""

#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:13
msgid "Edit user permissions for user %s"
msgstr "Rediger rettigheder for bruger %s"

#: application/controllers/UserManagementController.php:460
#: application/controllers/UserManagementController.php:1089
#: application/controllers/UserManagementController.php:1126
#: application/controllers/UserManagementController.php:1182
#: application/controllers/UserManagementController.php:1243
#: application/controllers/UserManagementController.php:1291
#: application/controllers/UserManagementController.php:1351
#: application/controllers/UserManagementController.php:1398
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:17
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:43
#: application/models/User.php:175 application/models/User.php:833
#: application/models/User.php:984
msgid "User ID"
msgstr "Bruger-ID"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:243
msgid "Delete this attribute:"
msgstr "Slet dette ekstrafelt:"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:446
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:33
msgid "Incremental"
msgstr "Trinvis"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:22
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:93
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:99
msgid "Condition"
msgstr "Tilstand"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:583
msgid "Simple plugin settings"
msgstr "Enkle plug-ins indstillinger"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:33
msgid "New subquestion"
msgstr "Nyt underspørgsmål"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:39
msgid "Previous answer fields"
msgstr "Tidligere svarfelter"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:34
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:38
msgid "Publish API on /admin/remotecontrol:"
msgstr "Udgiv API på /admin/fjernkontrol:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:118
msgid "Session lifetime for surveys (seconds):"
msgstr "Sessionens levetid for undersøgelser (sekunder):"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:80
msgid "Old VV version"
msgstr "Gamle VV-version"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:75
msgid "Last VV version"
msgstr "Sidste VV-version"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:69
msgid "VV export version:"
msgstr "VV eksportversion:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:68
msgid "If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated)."
msgstr "Hvis du vil importere undersøgelse fra gammel installation, eller hvis din undersøgelse har problemer: Brug den gamle version (vælges automatisk, hvis en kode kopieres)."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:64
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:56
msgid "Limit:"
msgstr "Begrænsning:"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:11
msgid "%s of %s columns selected"
msgstr "%s af %s kolonner er valgt"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:278
msgid "Detailed notification attachments:"
msgstr "Detaljeret underretnings vedhæftelse:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:277
msgid "Detailed admin notification email body:"
msgstr "Detaljeret e-mail-besked til admin brødtekst:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:264
msgid "Basic notification attachments:"
msgstr "Grundlæggende underretnings bilag:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:263
msgid "Basic admin notification email body:"
msgstr "E-mail for simpel admin besked:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:262
msgid "Basic admin notification subject:"
msgstr "Grundlæggende admin underretnings emne:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:250
msgid "Registration attachments:"
msgstr "Registreringsvedhæftede filer:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:249
msgid "Registration email body:"
msgstr "Registrerings e-mail body:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:248
msgid "Registration email subject:"
msgstr "Registrering e-mail emne:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:236
msgid "Confirmation attachments:"
msgstr "Bekræftelsesvedhæftede filer:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:235
msgid "Confirmation email body:"
msgstr "Bekræftelses e-mail brødtekst:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:222
msgid "Reminder attachments:"
msgstr "Vedhæftninger til påmindelser:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:221
msgid "Reminder email body:"
msgstr "Påmindelse e-mail brødtekst:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:208
msgid "Invitation attachments:"
msgstr "Invitationsvedhæftede filer:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:207
msgid "Invitation email body:"
msgstr "Invitation email brødtekst:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:116
msgid "Force import:"
msgstr "Tvungen import:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:115
msgid "Try to import even if question codes don't match"
msgstr "Prøv at importere, selvom spørgsmålskoder ikke stemmer overens"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:100
msgid "First line contains the code of questions:"
msgstr "Første linje indeholder koden for spørgsmål:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:99
msgid "With real vv file : questions code are in second line"
msgstr "Med en ægte vv-fil: er spørgsmålskode i anden linje"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:94
msgid "Automatic (UTF-8)"
msgstr "Automatisk (UTF-8)"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:67
msgid "Replace answers in file in the existing record."
msgstr "Udskift svar i filen i den eksisterende post."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:45
msgid "Question is added to target (result is set to database default value)."
msgstr "Spørgsmål er tilføjet til destinationen (resultatet er sat til databasens standardværdi)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:44
msgid "Question is removed from target (result is ignored)."
msgstr "Spørgsmål er fjernet fra destinationen (resultatet ignoreres)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:43
msgid "Question is moved to another group (result is imported correctly)."
msgstr "Spørgsmål flyttes til en anden gruppe (resultatet importeres korrekt)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:41
msgid "Currently we detect and handle the following changes:"
msgstr "Vi registrerer og håndterer nu følgende ændringer:"

#: application/views/admin/dataentry/import.php:40
msgid "Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible."
msgstr "Brug af typen tvang kan ødelægge dine data; bruges omhyggeligt og slet ikke, hvis det er muligt."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:36
msgid "You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored."
msgstr "Du kan importere alle gamle svar, som er kompatible med din aktuelle undersøgelse. Kompatibilitet bestemmes ved at sammenligne kolonne typer og navne, ID-feltet bliver altid ignoreret."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:19
msgid "Import responses"
msgstr "Importer svar"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:39
#: application/views/admin/authentication/login.php:40
msgid "Authentication method"
msgstr "Godkendelses metode"

#: application/models/Permission.php:162
msgid "Unlimited administration permissions"
msgstr "Ubegrænset administrations tilladelser"

#: application/models/Permission.php:161
msgid "Superadministrator"
msgstr "Superbruger"

#: application/models/Permission.php:909
msgid "Permission to create participants in the central participants database (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete participants from other users"
msgstr "Tilladelse til at oprette deltagere i den centrale deltagerdatabase (for hvilke alle tilladelser gives automatisk) og se, opdatere og slette deltagere fra andre brugere"

#: application/models/Permission.php:903
msgid "Permission to view and update global settings & plugins and to delete and import plugins"
msgstr "Tilladelse til at se og opdatere globale indstillinger og plugins og slette og importere plugins"

#: application/models/Permission.php:902
msgid "Settings & Plugins"
msgstr "Indstillinger & plugins"

#: application/models/Permission.php:895
msgid "Permission to create, view, update, delete, export and import label sets/labels"
msgstr "Tilladelse til at oprette, se, opdatere, slette, eksportere og importere titelsamlinger/titler"

#: application/models/Permission.php:889
msgid "Permission to create, view, update, delete, export and import themes"
msgstr "Tilladelse til at oprette, se, opdatere, slette, eksportere og importere temaer"

#: application/models/Permission.php:884
msgid "Permission to create, view, update and delete user groups"
msgstr "Tilladelse til at oprette, se, opdatere og slette brugergrupper"

#: application/models/Permission.php:877
msgid "Permission to create, view, update and delete users"
msgstr "Tilladelse til at oprette, se, opdatere og slette brugere"

#: application/models/Permission.php:860
msgid "Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users"
msgstr "Tilladelse til at oprette undersøgelser (for hvilke alle tilladelser gives automatisk) og se, opdatere og slette undersøgelser fra andre brugere"

#: application/libraries/admin/quexmlpdf.php:1938
msgid "Section"
msgstr "Afsnit"

#: application/views/survey/system/privacy/message.php:7
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:35
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:37
msgid "If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses."
msgstr "Hvis du brugte en identificerende adgangskode til at få adgang til denne undersøgelse, kan du være sikker på, at denne kode ikke gemmes sammen med dine svar. Den administreres i en separat database og opdateres kun for at indikere, om du har (eller ikke har) gennemført denne undersøgelse. Der er ingen måde at matche adgangskoder til identifikation med undersøgelsessvar på."

#: application/views/survey/system/privacy/message.php:6
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:32
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:32
msgid "The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it."
msgstr "Optegnelsen over dine undersøgelsessvar indeholder ikke nogen identificerende oplysninger om dig, medmindre en specifik undersøgelse udtrykkeligt har bedt om det."

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:67
#: application/helpers/qanda_helper.php:1320
msgid "Choice of rank %s"
msgstr "Valg af rang %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2942
msgid "Please complete all parts of the date."
msgstr "Udfyld venligst alle dele af datoen."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:40
msgid "Date entered is invalid!"
msgstr "Indtastet dato er ugyldig!"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer.twig:60
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer.twig:53
msgid "Change the language"
msgstr "Skift sprog"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3130
msgid "Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field."
msgstr "Kun tal kan indtastes i %s tilhørende tekstfelt."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2954
msgid "Comment your answers."
msgstr "Kommenter dine svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2950
msgid "Comment only when you don't choose an answer."
msgstr "Kommentér kun, når du ikke vælger et svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2947
msgid "Comment only when you choose an answer."
msgstr "Kommentér kun, når du vælger et svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2933
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2967
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3106
msgid "Only numbers may be entered in these fields."
msgstr "Indtast kun tal i disse felter."

#: application/helpers/export_helper.php:1655
msgid "Only answer the following question if:"
msgstr "Kun svar på følgende spørgsmål, hvis:"

#: application/helpers/questionHelper.php:1096
msgid "Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer."
msgstr "Tilføj en knap for at nulstille skyderen. Hvis du vælger en startværdi, nulstilles den til startværdi, ellers tøm svaret."

#: application/helpers/questionHelper.php:1019
msgid "The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value)."
msgstr "Håndtaget vises i midten af skyderen, undtagen hvis startværdien for skyderen er indstillet (dette indstiller ikke startværdien)."

#: application/helpers/questionHelper.php:341
msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon."
msgstr "Ekskluderer alle andre muligheder, hvis et bestemt svar er valgt - skriv kun svarkode(rne) adskilt med et semikolon."

#: application/helpers/questionHelper.php:230
msgid "Maximum date"
msgstr "Til dato"

#: application/helpers/questionHelper.php:220
msgid "Minimum date"
msgstr "Fra dato"

#: application/helpers/questionHelper.php:179
msgid "Remove text or uncheck checkbox automatically"
msgstr "Fjern tekst eller fjern markeringen i afkrydsningsfeltet automatisk"

#: application/helpers/questionHelper.php:178
msgid "Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine)."
msgstr "Brug javascript-funktion til at fjerne tekst og fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet (eller brug kun udtryks Manager)."

#: application/helpers/questionHelper.php:165
msgid "Comment only when"
msgstr "Kommentér kun når"

#: application/helpers/questionHelper.php:164
msgid "Choose when user can add a comment"
msgstr "Vælg, hvornår brugeren kan tilføje en kommentar"

#: application/helpers/questionHelper.php:161
msgid "Checkbox is unchecked"
msgstr "Afkrydsningsfeltet er ikke markeret"

#: application/helpers/questionHelper.php:160
msgid "Checkbox is checked"
msgstr "Afkrydsningsfeltet er markeret"

#: application/helpers/questionHelper.php:159
msgid "No control on checkbox"
msgstr "Ingen kontrol i afkrydsningsfeltet"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:180
msgid "Not all labels were updated successfully."
msgstr "Ikke alle titler blev vellykket opdateret."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3814
msgid "%s responses already exist."
msgstr "%s svar findes allerede."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2260
msgid "This survey setting has not been imported: %s => %s"
msgstr "Undersøgelsens indstilling er ikke blevet importeret %s => %s"

#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/ExportSTATAxml.php:42
msgid "STATA (.xml)"
msgstr "STATA (.xml)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:44
msgid "R (data file)"
msgstr "R (datafil)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:39
msgid "R (syntax file)"
msgstr "R (syntaksfil)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:34
msgid "digit:       source(\"filename\", encoding = \"UTF-8\")        on the R command window, replace filename with the actual filename"
msgstr "digit:       source(\"filename\", encoding = \"UTF-8\")        i R kommando vinduet, erstatter filnavn med det aktuelle filenavn"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:242
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:29
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:235
msgid "Microsoft Word"
msgstr "Microsoft Word"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:228
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:224
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsExport.php:6
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:252
msgid "Could not connect to LDAP server."
msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til LDAP-serveren."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:107
msgid "Core plugin can not be disabled."
msgstr "Core plugin kan ikke deaktiveres."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3068
msgid "A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions."
msgstr "Et fuldt spørgsmålssindeks vil blive vist; deltagerne vil kunne springe mellem relevante spørgsmål."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:220
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:258
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:321
msgid "Click here to start the survey."
msgstr "Klik her for at starte undersøgelsen."

#: application/controllers/UserManagementController.php:611
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:6
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:6
msgid "Note: You can only give limited permissions to other users because your own permissions are limited, too."
msgstr "Bemærk: Du kan kun give begrænsede tilladelser til andre brugere, fordi dine egne tilladelser er begrænsede."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1367
msgid "The selected attribute was invalid."
msgstr "Det valgte ekstrafelt var ugyldig."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1364
msgid "Attribute %s was deleted."
msgstr "Egenskaben %s blev slettet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1224
msgid "Attribute %s (%s)"
msgstr "Ekstrafelt %s (%s)"

#: application/controllers/ResponsesController.php:283
msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse"

#: application/controllers/ResponsesController.php:249
msgid "File %s"
msgstr "Fil %s"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:471
msgid "No old responses found."
msgstr "Ingen gamle svar fundet."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:292
msgid "Import timings (if exist)"
msgstr "Importer tidstagning (hvis den findes)"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:286
msgid "Compatible with type coercion"
msgstr "Kompatibel med type tvang"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:285
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:60
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:62
msgid "Compatible"
msgstr "Kompatibel"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:282
msgid "Source table"
msgstr "Kildetabel"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:210
msgid "You have to select a file."
msgstr "Du skal vælge en fil."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:531
msgid "Condition successfully copied"
msgstr "Tilstand vellykket kopieret"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:529
msgid "Condition successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
msgstr "Tilstand vellykket kopieret (nogle blev hoppet over, fordi de var dubletter)"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:273
msgid "Failed to deactivate the plugin."
msgstr "Kunne ikke deaktivere plugin'et."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:237
msgid "Failed to activate the plugin."
msgstr "Kunne ikke aktivere plugin'et."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "December"
msgstr "December"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "November"
msgstr "November"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "September"
msgstr "September"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "August"
msgstr "August"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "April"
msgstr "April"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "March"
msgstr "Marts"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "February"
msgstr "Februar"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "January"
msgstr "Januar"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:15
msgid "All the attributes are automatically mapped"
msgstr "Alle felter knyttet automatisk"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:17
msgid "Only one central attribute is mapped with participant attribute"
msgstr "Kun en central attribut er knyttet til deltagerattributten"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2654
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2714
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:8
msgid "There are no unmapped attributes"
msgstr "Der er ingen knyttede felter"

#: application/views/quotas/_newanswer_equation.php:8
#: application/views/quotas/newanswer_view.php:16
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:31
msgid "New answer for quota '%s'"
msgstr "Nyt svar for kvoten '%s'"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:23
msgid "File backup created: %s"
msgstr "Filbackup oprettet: %s"

#: application/controllers/OptoutController.php:136
#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:41
msgid "You have already been removed from the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:981
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: application/core/QuestionTypes/MultipleNumericalQuestion/RenderMultipleNumerical.php:299
msgid "Please click and drag the slider handles to enter your answer."
msgstr "Klik og træk skyderhåndtagene for at angive dit svar."

#: application/controllers/admin/Themes.php:694
msgid "A template with that name already exists."
msgstr "En skabelon med dette navn eksisterer allerede."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:37
msgid "DB backup created:"
msgstr "DB backup oprettet:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:357
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:671
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:391
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:743
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:554
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:340
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:274
msgid "Dari"
msgstr "Dari"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:110
msgid "Corrected time:"
msgstr "Korrigeret tid:"

#: application/helpers/questionHelper.php:848
msgid "Random order"
msgstr "Tilfældig rækkefølge"

#: application/helpers/questionHelper.php:847
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:173
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:182
msgid "Present subquestions/answer options in random order"
msgstr "Nuværende underspørgsmål/svar muligheder i tilfældig rækkefølge"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:413
msgid "Warning! Admin bounce email was not saved because it was not valid."
msgstr "Advarsel! Admin e-mail til retursvar blev ikke gemt, fordi den ikke var gyldig."

#: application/helpers/admin/label_helper.php:102
msgid "Inserting the label set failed."
msgstr "Indsætning af titelsamlingen mislykkedes."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:91
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:91
msgid "Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown."
msgstr "Beklager, men dette spørgsmål har ingen svar endnu, så en graf kan ikke vises."

#: application/controllers/InstallerController.php:315
msgid "The database you specified does already exist."
msgstr "Den database, du har angivet, eksisterer allerede."

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:125
#: application/helpers/qanda_helper.php:1363
#: application/views/survey/questions/answer/ranking/answer.twig:84
msgid "Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "Klik og træk elementer fra listen til venstre og rangér dem på listen til højre - med dine højst rangerede elementer startende fra toppen."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:268
msgid "Convert a date/time string to unix timestamp"
msgstr "Konverter en dato/tid streng til UNIX tidsstempel"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1698
msgid "Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated."
msgstr "Fejl: Deltagertabelen eksisterer ikke. Undersøgelsen kan ikke deaktiveres."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:116
msgid "Download"
msgstr "Hent"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:108
msgid "Use ComfortUpdate"
msgstr "Anvend ComfortUpdate"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:34
msgid "The following LimeSurvey updates are available:"
msgstr "Følgende LimeSurvey opdateringer er tilgængelig:"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:13
msgid "Label set name"
msgstr "Titelsamling navn"

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:128
msgid "Replace label set?"
msgstr "Erstat etiketterne ?"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:728
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:503
msgid "The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:915
msgid "Spanish (Argentina) (Informal)"
msgstr "Spansk (Argentina) (Formel)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:907
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Spansk (Argentina)"

#: application/helpers/questionHelper.php:248
msgid "Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode"
msgstr "Tekst vises på hver underspørgsmål række mellem de to skalaer i dropdown-mode"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:828
#: application/models/UserParser.php:33
msgid "This is not a .csv file."
msgstr "Der er ingen .cvs fil."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:234
msgid "The logarithm of number to base, if given, or the natural logarithm. "
msgstr "Logaritmen af nummer til basen, hvis givet, eller den naturlige logaritme. "

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:231
msgid "Join strings, return joined string.This function is an alias of implode(\"\",argN)"
msgstr "Sammensæt tegnstrenge, returnér den sammensatte streng.  Denne funktion er et alias for implode(\"\",argN)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:451
msgid "at question"
msgstr "ved spørgsmål"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:435
msgid "RANK"
msgstr "RANG"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:264
msgid "is matched (regexp)"
msgstr "passer til (regexp)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:262
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:43
msgid "is greater than"
msgstr "er større end"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:260
msgid "is greater than or equal to"
msgstr "er større end eller lig med"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:258
msgid "is less than or equal to"
msgstr "er mindre end eller lig med"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:256
msgid "is less than"
msgstr "er mindre end"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:254
msgid "is NOT"
msgstr "er IKKE"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:252
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:266
msgid "is"
msgstr "er"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:241
msgid "Answer matched (regexp)"
msgstr "Svaret passer til (regexp)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:239
msgid "Answer was greater than"
msgstr "Svaret var større end"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:237
msgid "Answer was greater than or equal to"
msgstr "Svaret var større end eller lig med"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:235
msgid "Answer was less than or equal to"
msgstr "Svaret var mindre end eller lig med"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:233
msgid "Answer was less than"
msgstr "Svaret var mindre end"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:231
msgid "Answer was NOT"
msgstr "Svaret var IKKE"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:229
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:243
msgid "Answer was"
msgstr "Svaret var"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:53
msgid "Relevance help for printable survey"
msgstr "Hjælp vedr. relevans for udskrivbar survey"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:13
msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice."
msgstr "Du skal sætte passende skrivetilladelser på disse filer, inden du kan fortsætte.  Hvis du er usikker på, hvordan du skal bære dig ad, spørg venligst din systemadministrator om råd."

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:11
msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only."
msgstr "Problem: Følgende filer/kataloger skal ændres men rettighederne er sat til read-only."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:75
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:75
msgid "Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph."
msgstr "Dette spørgsmål har for mange svarmuligheder til at kunne blive vist i en graf."

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:24
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:18
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugins_panel.php:18
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:17
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:15
msgid "If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address."
msgstr "For at kunne bruge deltagernøgle funktioner eller underretnings e-mails, skal der angives en  e-mail adresse."

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:88
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:27
msgid "URL:"
msgstr "Websted:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:679
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:78
msgid "Deleting survey table: %s"
msgstr "Sletter undersøgelsestabel: %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:588
msgid "Kurdish (Sorani)"
msgstr "Kurdisk (Sorani)"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:22
msgid "This is one last sample question text - asking for some free text."
msgstr "Dette er et sidste eksempel på spørgsmålstekst - beder om noget fri tekst."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:18
msgid "This is another sample question text - asking for number."
msgstr "Dette er et andet eksempel på spørgsmålstekst - beder om et tal."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:14
msgid "This is a sample question text. The user was asked to enter a date."
msgstr "Dette er et eksempel på en spørgsmålstekst. Brugeren er bedt om at angive en dato."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:9
msgid "Third choice"
msgstr "Tredie valg"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:6
msgid "Second choice"
msgstr "Andet valg"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1236
msgid "This is some help text for this question."
msgstr "Dette er noget hjælpe tekst til dette spørgsmål."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1235
msgid "This is a sample question text. The user was asked to pick an entry."
msgstr "Dette er et eksempel på teksten til et spørgsmål. Brugeren skal vælge et element."

#: application/views/installer/precheck_view.php:120
msgid "Session writable"
msgstr "Sessionen skrivbar"

#: application/models/Participant.php:194 application/models/SurveyLink.php:234
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:161
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:321
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:480
#: themes/survey/vanilla/config.xml:324
msgid "Participant"
msgstr "Deltager"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:37
msgid "As a last step you should clear your browser cache now."
msgstr "Som det sidste skridt bør du tømme din browsercache nu."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:13
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:36
msgid "The update is now complete!"
msgstr "Opdateringen er nu udført!"

#: application/views/admin/survey/newSurveyBrowserMessage.php:2
msgid "To be able to upload images or other content you have to save your survey once first."
msgstr "For at kunne uploade billeder eller andet indhold skal du først gemme din survey en enkelt gang."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:924
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Spansk (Chile)"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:134
msgid "An non-recoverable error happened during the update. Error details:"
msgstr "En uoprettelig fejl har fundet sted under ajourføringsoperationen.  Detaljer om fejlen:"

#: application/helpers/update/update_helper.php:54
msgid "Please fix this error in your database and try again"
msgstr "Ret venligst denne fejl i din database og prøv en gang til"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:77
msgid "Start language:"
msgstr "Startsprog:"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:29
msgid "Close editor"
msgstr "Afslut redigeringsprogram"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:4
#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:15
msgid "HTML editor"
msgstr "HTML redigering"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2368
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2378
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2418
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1615
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1627
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1669
msgid "Response"
msgstr "Respons"

#: application/views/installer/precheck_view.php:57
msgid "PHP PDO driver library"
msgstr "PHP PDO drivprogrambibliotek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:89
msgid "PHP/PECL JSON library"
msgstr "PHP/PECL JSON bibliotek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:68
msgid "PHP mbstring library"
msgstr "PHP mbstring-bibliotek"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2580
msgid "Statistics survey %s"
msgstr "Statistiksurvey %s"

#: application/views/admin/remotecontrol/index_view.php:4
msgid "RemoteControl is available using %s for transport and exposes the following functionality:"
msgstr "RemoteControl kan bruges under anvendelse af %s til transport, og åbner op for følgende funktionalitet:"

#: application/helpers/pdfHelper.php:61
msgid "page"
msgstr "side"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2582
msgid "Survey %s"
msgstr "Undersøgelse %s"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:2
msgid "Edit attribute"
msgstr "Rediger ekstrafelt"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:310
msgid "Please contact your LimeSurvey administrator for your password."
msgstr "Kontakt din LimeSurvey  for at få din adgangskode."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:4
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:127
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:7
msgid "Add participant"
msgstr "Tilføj deltager"

#: application/helpers/common_helper.php:3115 application/models/Token.php:100
msgid "Last reminder sent date"
msgstr "Dato for sidste sendte erindring"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:245
msgid "(None)"
msgstr "(ingen)"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:33
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:30
#: application/views/admin/token/ldappost.php:18
#: application/views/admin/token/ldappost.php:41
msgid "%s records met minimum requirements"
msgstr "%s registreringer opfylder minimumskravene"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3120
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6248
msgid "If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field."
msgstr "Hvis du vælger '%s' skal du også specificere dit valg i det tilhørende tekst felt."

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:107
msgid "Delete exported participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/emailpost.php:15
msgid "Sending reminders..."
msgstr "Sender påmindelser..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:849
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisk (Latinsk)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:841
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Serbisk (Cyrillisk)"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:84
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:30
msgid "Three"
msgstr "Tre"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:83
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:21
msgid "Two"
msgstr "To"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:82
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:12
msgid "One"
msgstr "En"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answertext_view.php:11
msgid "Some text in this answer"
msgstr "Svar tekst tilhørende dette spørgsmål"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1188
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:346
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:516
#: themes/survey/vanilla/config.xml:353
msgid "How many roads must a man walk down?"
msgstr "Hvor mange veje skal en mand gå ned af?"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:137
#: application/models/services/QuickTranslation.php:508
msgid "Registration email subject"
msgstr "Emne for registreringssemail"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:127
#: application/models/services/QuickTranslation.php:506
msgid "Confirmation email subject"
msgstr "Bekræftelses e-mail emne"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:117
#: application/models/services/QuickTranslation.php:504
msgid "Reminder email subject"
msgstr "Emne for erindringsemail"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:107
#: application/models/services/QuickTranslation.php:502
msgid "Invitation email subject"
msgstr "Emne for invitationsemail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:517
msgid "Question help"
msgstr "Hjælp til spørgsmål"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2947
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3072
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:331
#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:217
#: application/views/admin/token/browse.php:21
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:13
msgid "Survey participants"
msgstr "Deltagere i undersøgelsen"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:10
msgid "Delete participant list"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:29
msgid "Single response: ID %s"
msgstr "Enkelt svar: ID %s"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:8
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: application/extensions/admin/grid/CLSGridView.php:259
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:22
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:22
msgid "Select columns"
msgstr "Vælg kolonner"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:89
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php ."
msgstr "LDAP forespørgsler er defineret af administratoren i konfigurationsfilen application/config/ldap.php."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:38
#: application/controllers/FailedEmailController.php:86
#: application/controllers/FailedEmailController.php:166
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:740
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:812
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2642
#: application/controllers/ResponsesController.php:122
#: application/controllers/ResponsesController.php:415
#: application/controllers/ResponsesController.php:571
#: application/controllers/ResponsesController.php:605
#: application/controllers/ResponsesController.php:661
#: application/controllers/ResponsesController.php:695
#: application/controllers/ResponsesController.php:762
#: application/controllers/ResponsesController.php:811
#: application/controllers/ResponsesController.php:1053
#: application/controllers/ResponsesController.php:1066
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1552
#: application/controllers/admin/Statistics.php:113
#: application/controllers/admin/Statistics.php:675
#: application/core/SurveyCommonAction.php:183
#: application/core/SurveyCommonAction.php:723
#: application/core/SurveyCommonAction.php:934
#: application/helpers/LayoutHelper.php:463
msgid "Invalid survey ID"
msgstr "Ugyldigt undersøgelses-ID"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:87
msgid "Tab-separated-values format (*.txt)"
msgstr "Tabulatoradskilt dataformat (*.txt)"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:43
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:47
msgid "%s min. %s sec."
msgstr "%s min. %s sek."

#: application/helpers/questionHelper.php:79
msgid "(Sub-)question width"
msgstr "Underspørgsmål bredde"

#: application/helpers/questionHelper.php:78
msgid "Set the percentage width of the (sub-)question column (1-100)"
msgstr "Angiv den procentvise bredde af underspørgsmålskolonnen (1-100)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:197
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:43
msgid "The imap PHP library is not installed or not activated. Please contact your system administrator."
msgstr "IMAP PHP biblioteket er ikke installeret eller aktiveret. Kontakt venligst din systemadministrator."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:382
msgid "German (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:291
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Hollandsk (uformelt)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:257
msgid "Czech (informal)"
msgstr "Tjekkisk (uformelt)"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2425
msgid "Import failed. You specified an invalid file type '%s'."
msgstr "Importering mislykkedes. Du har angivet en forkert filtype '%s'."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:44
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:44
msgid "Save your unfinished survey"
msgstr "Gem din uafsluttede undersøgelse"

#: application/helpers/replacements_helper.php:285
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/assessments.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/assessments.twig:28
msgid "Your assessment"
msgstr "Din vurdering"

#: application/helpers/replacements_helper.php:284
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/clearall.twig:21
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/clearall.twig:21
msgid "Answers cleared"
msgstr "Svar nulstillet"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:135
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:131
msgid "Load now"
msgstr "Hent nu"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:179
msgid "Your email address:"
msgstr "Din e-mail adresse:"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:154
msgid "Repeat password:"
msgstr "Gentag adgangskode:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:61
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:13
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:31
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:30
msgid "Exit and clear survey"
msgstr "Afslut og nulstil undersøgelsen"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:36
msgid "Autoload URL:"
msgstr "Autoload websted:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:948
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:34
msgid "Survey archive (.lsa)"
msgstr "Undersøgelser arkiv (,lsa)"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:2
msgid "Add attribute"
msgstr "Tilføj ekstrafelt"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1351
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:249
msgid "Delete attribute"
msgstr "Slet ekstrafelt"

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:26
msgid "You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later."
msgstr "Noter tabel navnet (navnene) i tilfælde af, at du skal bruge informationen senere."

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:24
msgid "The response timings table has been renamed to: %s"
msgstr "Svartidstabellen er blevet omdøbt til: %s"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2040
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:20
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:24
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:132
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:152
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:170
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:8
msgid "Continue?"
msgstr "Fortsæt?"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:33
msgid "New scenario number:"
msgstr "Nyt scenarie nummer:"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:169
msgid "This question has missing subquestions."
msgstr "Dette spørgsmål har ingen underspørgsmål."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:200
msgid "If the database does not yet exist it will be created (make sure your database user has the necessary permissions). In contrast, if there are existing LimeSurvey tables in that database they will be upgraded automatically after installation."
msgstr "Hvis databasen ikke eksisterer, vil den blive oprettet (vær sikker på at database brugeren har de nødvendige rettigheder). Hvis der derimod allerede eksisterer LimeSurvey tabeller i databasen, vil de automatisk blive opgraderet efter installationen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:157
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:159
msgid "By question group"
msgstr "Efter spørgsmålsgruppe"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:140
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:142
msgid "Regenerate question codes"
msgstr "Regenerer spørgsmålskoder"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:369
msgid "Question codes were successfully regenerated."
msgstr "Spørgsmålskoderne blev vellykket genskabt."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:236
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:373
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/minute.twig:14
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/minute.twig:18
msgid "Minute"
msgstr "Minut"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:219
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:372
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/hour.twig:12
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/hour.twig:15
msgid "Hour"
msgstr "Time"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:39
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:58
msgid "Start bounce processing"
msgstr "Igangsæt behandling af retursvar"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:333
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:46
msgid "Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular."
msgstr "Behandling af retur-mail er deaktiveret globalt eller særligt for undersøgelsen."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:278
msgid "Returns true if all non-empty responses are unique"
msgstr "Returnerer værdien \"sand\" såfremt alle udfyldte svar er unikke"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:7
msgid "Show text responses inline:"
msgstr "Vis tekstsvar inline:"

#: application/views/admin/export/statistics_browse_view.php:60
msgid "View response"
msgstr "Se svar"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:724
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1094
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2930
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3102
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:477
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/rows/cells/answer_td.twig:61
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/input/answer_row.twig:40
#: application/views/survey/questions/answer/numerical/answer.twig:40
msgid "Only numbers may be entered in this field."
msgstr "Der kan kun indtastes tal i dette felt."

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2435
msgid "Enable map display"
msgstr "Aktiver kort"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2434
msgid "Disable map display"
msgstr "Deaktiver kort"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2433
msgid "Display as pie chart"
msgstr "Vis som lagkagediagram"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2432
msgid "Display as bar chart"
msgstr "Vis som søjlediagram"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2431
msgid "Enable chart"
msgstr "Aktiver diagram"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2430
msgid "Disable chart"
msgstr "Deaktiver diagram"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:150
msgid "Default value:"
msgstr "Standardværdi:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:352
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:61
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:25
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:97
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:31
#: application/views/questionAdministration/_copyQuestionTabsLanguages.php:43
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/copyQuestionTopbarRight_view.php:24
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:75
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:50
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:71
msgid "Save and close"
msgstr "Gem og afslut"

#: application/models/TokenDynamic.php:953
msgid "View this participant in the central participants database"
msgstr "Vis denne person i den centrale deltager database"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1796
msgid "Attribute display setting updated"
msgstr "Indstillinger for visning af ekstrafelter opdateret"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:60
msgid "You have been added back to the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:97
msgid "Add language"
msgstr "Tilføj sprog"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:45
msgid "They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields"
msgstr "Dubletterne fandtes ved at kigge på en kombination af fornavn-, efternavn- og e-mailfelterne"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:43
msgid "They were found to be duplicate using the participant id field"
msgstr "Dubletterne fandtes ved at kigge på deltager_id feltet"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:36
msgid "%s records were duplicate but had attributes updated"
msgstr "%s poster var dubletter, men fik deres ekstrafelter opdateret"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:34
msgid "%s new participants were created"
msgstr "%s nye deltagere blev dannet"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:28
msgid "%s records found in CSV file"
msgstr "%s poster fundet i CSV-fil"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:25
msgid "No new participants were created"
msgstr "Ingen nye deltagere blev dannet"

#: application/models/ParticipantShare.php:265
msgid "Can edit?"
msgstr "Kan rettes?"

#: application/models/SurveyLink.php:285
msgid "Submitted"
msgstr "Indsendt"

#: application/models/SurveyLink.php:279
msgid "Last invited"
msgstr "Sidst inviteret"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:175
msgid "Note: Standard participant fields cannot be automatically mapped"
msgstr "Bemærk: Standarddeltagerfelter kan ikke automatisk knyttes"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:172
msgid "Overwrite existing standard field values if a participant already exists?"
msgstr "Overskriv eksisterende standard feltværdier, hvis en deltager allerede findes?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:144
msgid "Overwrite existing auto mapped attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Overskriv eksisterende auto tilknyttede egenskabsværdier, hvis en deltager allerede findes?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:114
msgid "Overwrite existing participant attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Overskriv eksisterende værdier for deltagerattributter, hvis en deltager allerede findes?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:43
msgid "Unmapped participant attributes"
msgstr "Ikke knyttet deltager ekstrafelter"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:81
msgid "This attribute is automatically mapped"
msgstr "Dette felt er automatisk knyttet"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:76
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:128
msgid "Pre-mapped attributes"
msgstr "Forudknyttede ekstrafelter"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:68
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:120
msgid "Make these mappings automatic in future"
msgstr "Foretage disse kortlægninger automatisk i fremtiden"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:64
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:88
msgid "Overwrite existing attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Overskriv eksisterende værdier for ekstrafelt hvis en deltager allerede eksisterer?"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:47
msgid "Existing participant attributes"
msgstr "Eksisterende deltager ekstrafelter"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:39
msgid "Participant attributes to create"
msgstr "Deltager ekstrafelter, der skal skabes"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:28
msgid "Drag this attribute to another column to map it to the central participants database"
msgstr "Træk dette ekstrafelt til en anden kolonne for at knytte den på den centrale deltagerdatabase"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:14
msgid "Map your survey participant attributes to an existing participant attribute or create a new one"
msgstr "Knyt dit undersøgelsesdeltager ekstrafelt til et eksisterende deltager ekstrafelt eller skab et nyt"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:68
msgid "Overwrite existing participant attribute values if a duplicate participant is found?"
msgstr "Overskriv eksisterende værdier for deltagerattributter, hvis der findes en deltagerdublet?"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:20
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:19
msgid "JSON-RPC"
msgstr "JSON-RPC"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:11
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:15
msgid "RPC interface enabled:"
msgstr "RPC snitflade aktiveret:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:59
msgid "File extension:"
msgstr "Filendelse (extension)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:19
msgid "Export survey"
msgstr "Eksporter undersøgelse"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:21
msgid "Full answers"
msgstr "Fulde svar"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:16
msgid "Answer codes"
msgstr "Svar koder"

#: application/controllers/admin/Export.php:205
msgid "Full question text"
msgstr "Fulde spørgsmålstekst"

#: application/controllers/admin/Export.php:204
msgid "Abbreviated question text"
msgstr "Forkortet spørgsmålstekst"

#: application/controllers/admin/Export.php:203
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:99
msgid "Question code"
msgstr "Spørgsmålskode"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:4
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:272
msgid "Sum the values of answered questions in the list which pass the critiera (arg op value)"
msgstr "Dan summen af værdierne for de besvarede spørgsmål i listen, som opfylder kriterierne (arg op værdi)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:209
msgid "Count the number of answered questions in the list which pass the critiera (arg op value)"
msgstr "Tæl antallet af besvarede spørgsmål i listen, som opfylder kriterierne (arg op værdi)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:208
msgid "Count the number of answered questions in the list equal the first argument"
msgstr "Tæl antallet af besvarede spørgsmål i listen lig det første argument"

#: application/helpers/questionHelper.php:1303
msgid "Rank header"
msgstr "Overskrift for rang"

#: application/helpers/questionHelper.php:1302
msgid "Replace rank header (default: \"%s\")"
msgstr "Erstat overskrift for rang (standardværdi: \"%s\")"

#: application/helpers/questionHelper.php:1291
msgid "Choice header"
msgstr "Overskrift for valgmulighed"

#: application/helpers/questionHelper.php:1290
msgid "Replace choice header (default: \"%s\")"
msgstr "Erstat overskrift for valgmulighed (standardværdi: \"%s\")"

#: application/helpers/questionHelper.php:939
msgid "Force the choice list and the rank list to have the same height."
msgstr "Tving listen over valgmuligheder samt rangeringslisten til at have samme højde."

#: application/helpers/questionHelper.php:938
msgid "Same height for lists"
msgstr "Samme højde for lister"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:28
msgid "Timings table could not be created."
msgstr "Tidstagnings tabellen kunne ikke oprettes."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2581
msgid "Attribute values for existing participants have been updated from the participants records"
msgstr "Egenskabsværdier for eksisterende deltagere er blevet opdateret fra deltageroptegnelserne"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2509
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2571
msgid "%s entries were not copied because they already existed"
msgstr "%s poster blev ikke kopieret, fordi de allerede eksisterede"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2567
msgid "%s participants have been copied to the survey participant list"
msgstr ""

#: application/models/ParticipantShare.php:250
msgid "Shared with"
msgstr "Delt med"

#: application/helpers/questionHelper.php:101
msgid "Repeat headers"
msgstr "Gentag overskrifter"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1118
msgid "Only %s new dummy participants were added after %s trials."
msgstr "Kun %s nye midlertidige deltagere blev tilføjet efter %s forsøg."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:521
msgid "Italian (informal)"
msgstr "Italiensk (uformelt)"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:924
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:234
msgid "Next choice"
msgstr "Næste valg"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:922
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:67
#: application/helpers/qanda_helper.php:1320
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:232
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:3
msgid "First choice"
msgstr "Første valg"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9169
msgid "Logic File for Survey # "
msgstr "Logik fil til Survey # "

#: application/helpers/questionHelper.php:917
msgid "Show an alert if answers exceeds the number of max answers"
msgstr "Vis en advarsel hvis svarerne overstiger det maksimale antal svar"

#: application/helpers/questionHelper.php:916
msgid "Show javascript alert"
msgstr "Vis javascript alarm"

#: application/core/LSUserIdentity.php:60
msgid "You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again."
msgstr "Du har overskredet det maksimalt antal tilladte login forsøg. Vent venligst %d minutter før du prøver igen."

#: application/helpers/questionHelper.php:1599
msgid "Value range allows missing"
msgstr "Værdimuligheder tillader manglende værdier"

#: application/helpers/questionHelper.php:1598
msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?"
msgstr "Er det tilladt at udelade et svar, når enten 'Lig med sumværdi' eller 'Minimums sumværdi' er sat?"

#: application/helpers/questionHelper.php:131
msgid "Array filter style"
msgstr "Matrix filter måde"

#: application/helpers/questionHelper.php:130
msgid "Specify how array-filtered subquestions should be displayed"
msgstr "Specificer hvordan matrix-filtrerede underspørgsmål skal vises"

#: application/helpers/questionHelper.php:127
#: application/helpers/questionHelper.php:1189
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3078
msgid "Please upload between %s and %s files"
msgstr "Venligst upload mellem %s og %s filer"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3077
msgid "Please upload %s files"
msgstr "Indlæs venligst %s filer"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3076
msgid "Please upload one file"
msgstr "Venligst upload en enkelt fil"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3074
msgid "Please upload at most %s files"
msgstr "Venligst upload højst %s filer"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3075
msgid "Please upload at most one file"
msgstr "Venligst upload højst en enkelt fil"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3072
msgid "Please upload at least %s files"
msgstr "Venligst upload mindst %s filer"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3073
msgid "Please upload at least one file"
msgstr "Indlæs mindst 1 fil"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionL10nUpdate.php:119
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionUpdate.php:118
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:158
#: application/models/services/QuestionAggregateService/QuestionService.php:230
msgid "Could not save question"
msgstr "Kunne ikke gemme spørgsmålet"

#: application/controllers/admin/Themes.php:269
#: application/controllers/admin/Themes.php:515
#: application/models/services/FileUploadService.php:169
msgid "File %s uploaded"
msgstr "Filen %s indlæst"

#: application/controllers/admin/Themes.php:507
msgid "This filename is not allowed to be uploaded."
msgstr "Dette filnavn kan ikke uploades."

#: application/controllers/admin/Themes.php:505
msgid "Demo mode: Uploading template files is disabled."
msgstr "Demo mode: Upload af skabelonfiler er slået fra."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:46
msgid "No question group found."
msgstr "Ingen spørgsmålsgruppe blev fundet."

#: application/controllers/admin/Themes.php:667
msgid "File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder"
msgstr "Filen %s kunne ikke slettes.  Venligst kontrollér rettighederne på /upload/themes mappen"

#: application/controllers/admin/Themes.php:664
msgid "The file %s was deleted."
msgstr "Filen %s blev slettet."

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:20
msgid "Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant?"
msgstr "Er du virkelig sikker på, at du vil \"slette\" nogle ufuldstændige svar og nulstille den udfyldte tilstand for både svar og deltagere?"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:14
msgid "Reset all your participants to the 'not used' state"
msgstr "Nulstil alle dine deltagere til 'ubrugt' tilstand"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:12
msgid "Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded"
msgstr "Slet alle ufuldstændige svar, der hører til en deltager, hvortil et fuldstændigt svar allerede er noteret"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:10
msgid "Click on the following button if you want to"
msgstr "Klik på den følgende knap, hvis du vil"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:9
msgid "Important instructions"
msgstr "Vigtige instrukser"

#: application/views/statistics_user_view.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/statistics_user/statistics_user_head.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/statistics_user/statistics_user_head.twig:25
msgid "Total records in survey"
msgstr "Antal posterer i alt"

#: application/views/installer/welcome_view.php:32
msgid "Start installation"
msgstr "Start installationen"

#: application/views/installer/welcome_view.php:27
msgid "Your preferred language will be used through out the installation process."
msgstr "Dit foretrukne sprog vil benyttes under hele installationsprocessen."

#: application/views/installer/welcome_view.php:14
msgid "Please select your preferred language:"
msgstr "Venligst vælg dit foretrukne sprog:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:9
#: application/views/installer/welcome_view.php:9
msgid "Language selection"
msgstr "Valg af sprog"

#: application/views/installer/success_view.php:13
msgid "Administrator credentials"
msgstr "Administratorens brugeroplysninger"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:27
#: application/views/installer/sidebar_view.php:22
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: application/views/installer/sidebar_view.php:7
msgid "%s%% completed"
msgstr "%s%% gennemført"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:8
#: application/views/installer/sidebar_view.php:6
msgid "Progress"
msgstr "Fremdrift"

#: application/views/installer/precheck_view.php:134
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalet"

#: application/views/installer/precheck_view.php:129
msgid "Optional modules"
msgstr "Valgfrie moduler"

#: application/views/installer/precheck_view.php:106
#: application/views/installer/precheck_view.php:111
#: application/views/installer/precheck_view.php:116
msgid "Found & writable"
msgstr "Fundet & skrivbar"

#: application/views/installer/precheck_view.php:105
#: application/views/installer/precheck_view.php:110
#: application/views/installer/precheck_view.php:115
msgid "directory"
msgstr "mappe"

#: application/views/installer/precheck_view.php:61
msgid "None found"
msgstr "Ingen fundet"

#: application/views/installer/precheck_view.php:58
msgid "At least one installed"
msgstr "Mindst en installeret"

#: application/views/installer/precheck_view.php:41
msgid "Outdated"
msgstr "Udløbet"

#: application/views/admin/super/footer.php:12
#: application/views/installer/precheck_view.php:35
msgid "PHP version"
msgstr "PHP version"

#: application/views/installer/precheck_view.php:23
msgid "Minimum requirements"
msgstr "Mindstekrav"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:64
msgid "This will be your default language."
msgstr "Dette bliver dit standardsprog."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:63
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprog"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:54
msgid "This name will appear in the survey list overview and in the administration header."
msgstr "Dette navn vil figurere på listen over undersøgelser og i det administrative sidehoved."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:49
msgid "This is the default email address of the site administrator and used for system messages, contact options and default bounce email."
msgstr "Dette er standard-e-mail-adressen på websteds administratoren og bliver brugt til systemmeddelelser, kontaktmuligheder og standard retursvar e-mail adresse."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:48
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:120
msgid "Administrator email"
msgstr "Administratorens e-mail"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:44
msgid "This is the default name of the site administrator and used for system messages and contact options."
msgstr "Dette er standardnavnet på sideadministratoren og bliver brugt til systemmeddelelser og kontaktmuligheder."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:111
msgid "Administrator name"
msgstr "Administratorens navn"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:39
msgid "Confirm your admin password"
msgstr "Bekræft admin adgangskode"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:35
msgid "This will be the password of admin user."
msgstr "Dette vil være adgangskoden til  brugere."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:34
msgid "Admin login password"
msgstr "Administratorens kodeord"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:30
msgid "This will be the userid by which admin of board will login."
msgstr "Dette vil være det bruger-ID som administratorer af dette fora vil logge ind med."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:29
msgid "Admin login name"
msgstr "Administratorens brugernavn"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:22
msgid "You can leave these settings blank and change them later"
msgstr "Du kan efterlade de her indstillinger blanke/uændret og ændre dem sener"

#: application/views/installer/license_view.php:20
msgid "I accept"
msgstr "Jeg accepterer"

#: application/views/layouts/installer.php:23
#: application/views/layouts/installer.php:30
msgid "LimeSurvey installer"
msgstr "LimeSurvey installeringsguide"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:203
msgid "If your database is shared, recommended prefix is \"lime_\" else you can leave this setting blank."
msgstr "Hvis din database er delt er det anbefalede præfiks \"lime_\". Ellers kan du lade denne indstilling være uudfyldt."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:202
msgid "Your database server password."
msgstr "Dit database-server kodeord."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:189
msgid "Database password"
msgstr "Databasekode"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:201
msgid "Your database server user name. In most cases \"root\" will work."
msgstr "Dit databasebrugernavn.  I de fleste tilfælde vil \"root\" virke."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:188
msgid "Database user"
msgstr "Databasebruger"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:186
msgid "Database location"
msgstr "Database placering"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:198
msgid "The type of your database management system"
msgstr "Typen på dit database styresystem"

#: application/views/installer/dbconfig_view.php:58
msgid "Note: All fields marked with (*) are required."
msgstr "Note: Alle felter markeret med (*) er obligatoriske."

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:15
msgid "Group members"
msgstr "Gruppemedlemmer"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:24
msgid "Add new user group"
msgstr "Tilføj ny bruger gruppe"

#: application/models/Permission.php:883
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:216
msgid "User groups"
msgstr "Brugergrupper"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:44
msgid "Delete current user group"
msgstr "Slet aktuel bruger gruppe"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:27
msgid "Edit current user group"
msgstr "Rediger aktuel brugergruppe"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_mail/rightSideButtons.php:24
msgid "Send"
msgstr "Sende"

#: application/views/admin/token/invite.php:142
#: application/views/admin/token/remind.php:193
#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:14
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"

#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:23
msgid "Send me a copy"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:497
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:11
msgid "Mail to all Members"
msgstr "Mail til alle medlemmer"

#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:20
msgid "Update user group"
msgstr "Opdatér brugergruppe"

#: application/controllers/UserGroupController.php:245
msgid "Editing user group (Owner: %s)"
msgstr "Rediger brugergruppe (Ejer: %s)"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:69
#: application/views/layouts/sidemenu.php:70
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:30
msgid "Add group"
msgstr "Tilføj gruppe"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:12
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:38
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:10
#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:101
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:293
msgid "Full template editor"
msgstr "Fuld skabeloneditor"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:286
msgid "Template editor mode:"
msgstr "Skabelon redigerings tilstand:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:266
msgid "Full selector"
msgstr "Fuld vælger"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:245
msgid "Inline HTML editor"
msgstr "Indbygget HTML editor"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:238
msgid "HTML editor mode:"
msgstr "HTML-editor tilstand:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:209
msgid "Interface language:"
msgstr "Sprog for brugergrænseflade:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:204
msgid "My personal settings"
msgstr "Personlige indstillinger"

#: application/models/User.php:714
msgid "Take ownership"
msgstr "Tag ejerskab"

#: application/models/Surveymenu.php:351
#: application/models/SurveymenuEntries.php:208
#: application/models/SurveysGroups.php:106 application/models/User.php:859
#: application/models/User.php:1008
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"

#: application/models/User.php:911 application/models/User.php:1002
msgid "No of surveys"
msgstr "Antal undersøgelser"

#: application/models/User.php:741 application/views/admin/user/deluser.php:30
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:36
msgid "Delete User"
msgstr "Slet bruger"

#: application/views/admin/user/deluser.php:4
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:9
msgid "Transfer the surveys of this user to: "
msgstr "Overfør denne brugers undersøgelser til: "

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:2
#: application/views/admin/user/deluser.php:1
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:25
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:4
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:2
msgid "Delete user"
msgstr "Slet bruger"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:199
msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step."
msgstr "Alt ser ud til at være i orden.  Venligst fortsæt."

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:19
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:13
msgid "Change log"
msgstr "Ændringslog"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:16
msgid "Checking basic requirements..."
msgstr "Kontrol af grundlæggende forudsætninger..."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:32
msgid "If necessary the database will be updated."
msgstr "Om nødvendigt opdateres databasen."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:31
msgid "New files will be downloaded and installed."
msgstr "Nye filer downloades og installeres."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:30
msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully."
msgstr "Din LimeSurvey-installation checkes for at se, om opdateringen kan gennemføres."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:29
msgid "The following steps will be done by this update:"
msgstr "Denne opdatering vil udfører følgende trin:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:28
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey."
msgstr "LimeSurveys ComfortUpdate er en simpel procedure for hurtig opdatering til den seneste version af LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:17
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:35
msgid "Buildnumber was successfully updated to %s."
msgstr "Buildnummer blev opdateret til %s."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:28
msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process."
msgstr "Et problem opstod ved forsøg på at downloade opdateringsfilen.  Venligst prøv at genstarte opdateringsprocessen."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:24
msgid "New files were successfully installed."
msgstr "Nye filer blev installeret."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:87
msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step."
msgstr "Kontroller venligst eventuelle problemer i ovenstående og gå da videre til det endelige trin."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:12
msgid "Creating file backup"
msgstr "Opretter fil backup"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_modifiedfiles.php:14
msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else."
msgstr "Følgende filer vil blive modificeret eller slettet, men er allerede blevet modificeret af en anden."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:13
msgid "Checking existing LimeSurvey files..."
msgstr "Kontrollerer eksisterende LimeSurvey-filer..."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:79
msgid "Update server busy"
msgstr "Opdateringsserver er belastet"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:16
msgid "Your update key is invalid and was removed. "
msgstr "Din opdateringsnøgle er ugyldig og blev fjernet. "

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:13
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:19
msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:"
msgstr "En fejl opstod ved forsøg på at hente opdateringsinformation fra limesurvey.org:"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:7
msgid "ComfortUpdate step %s"
msgstr "ComfortUpdate trin %s"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:21
msgid "Auto Translate"
msgstr "Auto Oversæt"

#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:21
msgid "There was an error using the Google API."
msgstr "Der opstod en fejl ved brug af Google API."

#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:10
msgid "Loading translations"
msgstr "Indlæser oversættelser"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:71
#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:79
msgid "Nothing to translate on this page"
msgstr "Intet at oversætte på denne side"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:170
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:81
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:150
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:60
msgid "Restore options"
msgstr "Gendan indstillinger"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:43
msgid "You don't have the permission to activate participants."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at aktivere deltagere."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:285
#: application/views/admin/token/tokenform.php:408
msgid "Reminder count:"
msgstr "Antal rykkere:"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:167
#: application/views/admin/token/tokenform.php:253
msgid "Email status:"
msgstr "E-mail status:"

#: application/models/TokenDynamic.php:902
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:9
msgid "Send email invitation"
msgstr "Send invitationsmail"

#: application/views/admin/token/remind.php:214
msgid "Send Reminders"
msgstr "Send rykkere"

#: application/views/admin/token/remind.php:128
msgid "Max reminders:"
msgstr "Maks. antal rykkere:"

#: application/views/admin/token/remind.php:138
msgid "Min days between reminders:"
msgstr "Mindste antal dage mellem rykkere:"

#: application/views/admin/token/remind.php:204
msgid "Reminder Email:"
msgstr "Påmindelses e-mail:"

#: application/models/TokenDynamic.php:913
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:107
#: application/views/admin/token/remind.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:17
msgid "Send email reminder"
msgstr "Send rykkermail"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:234
msgid "Add fields"
msgstr "Tilføj felter"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:228
msgid "Number of attribute fields to add:"
msgstr "Antallet af ekstrafelter, som skal tilføjes:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:50
msgid "Example data"
msgstr "Eksempeldata"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:47
msgid "Field caption"
msgstr "Feltoverskrift"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:44
msgid "Show during registration?"
msgstr "Vis under registrering?"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:43
msgid "Field description"
msgstr "Feltbeskrivelse"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:42
msgid "Attribute field"
msgstr "Egenskabsfelt"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:20
#: application/views/admin/token/ldappost.php:43
msgid "Duplicate records removed"
msgstr "Duplikatposterer fjernet"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:19
#: application/views/admin/token/ldappost.php:42
msgid "Records imported"
msgstr "Observationer importeret"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:17
#: application/views/admin/token/ldappost.php:40
msgid "Results from LDAP Query."
msgstr "Resultater fra LDAP forespørgsel."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:49
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr "Vælg den LDAP-forespørgsel, som du ønsker at udføre:"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:36
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr "LDAP er slået fra eller der er ikke defineret en LDAP-forespørgsel."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:28
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr "LDAP-modulet mangler desværre i din PHP konfiguration."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1872
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:57
msgid "No reminder(s) sent"
msgstr "Ingen rykker(e) afsendt"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1871
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:56
msgid "Reminder(s) sent"
msgstr "Rykker(e) afsendt"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1868
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:47
msgid "Reminder status:"
msgstr "Rykker sendt til:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1863
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:38
msgid "Not invited"
msgstr "Ikke inviteret"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1862
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:37
msgid "Invited"
msgstr "Inviteret"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1845
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1861
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1870
#: application/models/Assessment.php:149
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:36
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:55
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:70
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:28
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1859
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:28
msgid "Invitation status:"
msgstr "Invitation sendt til:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1841
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:20
msgid "Started but not yet completed"
msgstr "Startet men ikke afsluttet"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1840
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:39
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:70
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:19
msgid "Not started"
msgstr "Ikke startet"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:8
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "Der er stadig {EMAILCOUNT} e-mails, som skal sendes."

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:122
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
msgstr "Der er flere afventende e-mails, end der kan sendes i én batch. Fortsæt med at sende e-mails ved at klikke nedenfor."

#: application/views/admin/token/emailpost.php:15
msgid "Sending invitations..."
msgstr "Sender invitationer..."

#: application/views/admin/token/invite.php:49
#: application/views/admin/token/remind.php:48
msgid "Bypass participants with failing email addresses:"
msgstr "Omgå deltager med manglende e-mail-adresser:"

#: application/views/admin/token/invite.php:20
#: application/views/admin/token/remind.php:18
msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey."
msgstr "Undersøgelsen er pt. ikke aktiveret. Deltagere vil ikke være i stand til at gemme deres svar."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:165
#: application/views/admin/token/invite.php:18
#: application/views/admin/token/remind.php:16
#: application/views/dashboard/welcome.php:141
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"

#: application/views/admin/token/invite.php:11
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:89
msgid "Send email invitations"
msgstr "Send invitationsmail"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:112
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:135
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:76
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:298
#: application/views/admin/token/tokenform.php:417
msgid "Uses left:"
msgstr "Anvendelser tilbage:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:18
#: application/views/admin/token/tokenform.php:78
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:111
#: application/views/admin/token/csvupload.php:158
msgid "Optional fields:"
msgstr "Valgfrie felter:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:157
msgid "Mandatory fields:"
msgstr "Obligatoriske felter:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:123
msgid "Duplicates are determined by:"
msgstr "Duplikater defineres ved:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:100
#: application/views/admin/token/ldapform.php:75
msgid "Filter duplicate records:"
msgstr "Filtrer duplikatposter:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:50
#: application/views/admin/token/csvupload.php:35
msgid "Separator used:"
msgstr "Anvendt separator i filen:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:19
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr "Vælg CSV-fil som skal importeres:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:80
msgid "%s lines had a mismatching number of fields."
msgstr "%s linier havde et forkert antal felter."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:54
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:67
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:81
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:95
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:112
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:127
#: application/views/admin/token/ldappost.php:23
#: application/views/admin/token/ldappost.php:46
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:16
msgid "Failed to open the uploaded file!"
msgstr "Kunne ikke åbne/hente filen!"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2725
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:139
msgid "Add participants to central database"
msgstr "Tilføj deltager til den centrale database"

#: application/models/Token.php:105 application/models/TokenDynamic.php:791
msgid "Valid until"
msgstr "Gyldig indtil"

#: application/models/Token.php:104 application/models/TokenDynamic.php:783
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:96
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:312
#: application/views/admin/token/tokenform.php:443
msgid "Valid from"
msgstr "Gyldigt fra"

#: application/models/TokenDynamic.php:768
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:65
#: application/views/admin/token/tokenform.php:95
#: application/views/admin/token/tokenform.php:112
msgid "Completed?"
msgstr "Fuldført?"

#: application/models/TokenDynamic.php:761
msgid "Reminder count"
msgstr "Antal rykkere"

#: application/models/TokenDynamic.php:753
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:232
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:241
#: application/views/admin/token/tokenform.php:351
#: application/views/admin/token/tokenform.php:361
msgid "Reminder sent?"
msgstr "Rykker afsendt?"

#: application/models/TokenDynamic.php:745
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:181
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:188
#: application/views/admin/token/tokenform.php:272
#: application/views/admin/token/tokenform.php:301
msgid "Invitation sent?"
msgstr "Invitation sendt?"

#: application/helpers/common_helper.php:3095 application/models/Token.php:95
#: application/models/TokenDynamic.php:723
msgid "Email status"
msgstr "E-mail-status"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:26
#: application/views/admin/token/bounce.php:34
msgid "Use global settings"
msgstr "Brug globale indstillinger"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:25
#: application/views/admin/token/bounce.php:33
msgid "Use settings below"
msgstr "Brug nedenstående indstillinger"

#: application/views/admin/token/actions.php:3
msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte poster?"

#: application/views/admin/token/actions.php:20
msgid "Delete the selected entries"
msgstr "Slet de valgte poster"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:19
msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes."
msgstr "Ændre venligst mappetilladelserne for mappen %s for at tillade eksempelvisning af skabeloner."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:2
msgid "Preview:"
msgstr "Eksempelvisning:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:91
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:252
#: application/views/admin/token/csvupload.php:142
#: application/views/admin/token/ldapform.php:83
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:64
#: application/views/themeOptions/advanced.php:25
#: application/views/themeOptions/options_core.php:378
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:95
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:133
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:172
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:209
msgid " Are you sure you want to reset this file? "
msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille denne fil?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:189
msgid "Other files:"
msgstr "Andre filer:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:17
msgid "You can't save changes because the theme directory is not writable."
msgstr "Du kan ikke gemme ændringer, fordi tema mappen er skrivebeskyttet."

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:53
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:59
msgid "Changes cannot be saved to a standard theme."
msgstr "Ændringer kan ikke gemmes i et standardtema."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:86
msgid "Screen:"
msgstr "Skærm:"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:88
msgid "Reset this template"
msgstr "Nulstil denne skabelon"

#: application/models/TemplateManifest.php:685
msgid "Are you sure you want to delete this theme? "
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette tema? "

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:29
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:124
msgid "Please enter the name for the new theme:"
msgstr "Indtast venligst navnet på det nye tema:"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:119
msgid "Note: This is a standard theme."
msgstr "Note: Dette er et standard tema."

#: application/controllers/admin/Themes.php:509
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:34
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:40
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr "Det er ikke tilladt at uploade denne fil-type."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:8
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
msgstr "Denne evalueringsafsnit vil kun vises, såfremt evalueringsregler er blevet angivet og evaluering er slået til."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:7
msgid "Assessment details"
msgstr "Evalueringsdetaljer"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:3
msgid "Assessment heading"
msgstr "Overskrift for evalueringer"

#: application/views/admin/themes/importform_view.php:12
msgid "Select template ZIP file:"
msgstr "Vælg ZIP-fil med skabelon:"

#: application/views/admin/themes/importform_view.php:6
msgid "Upload template file"
msgstr "Upload skabelon fil"

#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:15
msgid "List question groups"
msgstr "Næste spørgsmålsgruppe"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/previewGroupButton_view.php:26
msgid "Preview question group"
msgstr "Eksempelvisning af  spørgsmålsgruppe"

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:53
msgid "Partial (saved) responses"
msgstr "Delvise (gemte) svar"

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:44
msgid "Data entry screen"
msgstr "Skærm til dataindtastning"

#: application/controllers/admin/Export.php:105
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:21
msgid "This survey is not active - no responses are available."
msgstr "Undersøgelsen er ikke aktivt - svar er ikke tilgængelige."

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:34
msgid "Responses & statistics"
msgstr "Besvarelser & statistik"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:62
msgid "queXML format (*.xml)"
msgstr "queXML-format (*.xml)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:19
msgid "Survey structure (.lss)"
msgstr "Eksporter undersøgelsesstruktur (.lss)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:75
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:61
msgid "Currently there are no conditions configured for this survey."
msgstr "Der er ingen betingelser sat op i undersøgelsen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:70
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:78
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:53
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:63
msgid "Reset conditions"
msgstr "Nulstil betingelser"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:78
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:55
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:38
msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey."
msgstr "Der er ikke konfiguret andre sprog for undersøgelsen endnu."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:47
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:57
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:28
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:40
msgid "Quick-translation"
msgstr "Hurtig oversættelse"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:22
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionTopbarLeft_view.php:13
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupTopbarLeft_view.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:27
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/nav_bar.twig:36
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"

#: application/controllers/admin/Expressions.php:122
#: application/controllers/admin/Expressions.php:123
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:695
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:696
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:697
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:113
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:122
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:80
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:89
msgid "Survey logic file"
msgstr "Undersøgelsens logikfil"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:359
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:360
msgid "Email templates"
msgstr "Rediger e-mailskabeloner"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:37
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:45
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:53
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
msgstr "Undersøgelsen kan ikke aktiveres. Enten har du ikke tilladelse til at aktivere det, eller også indeholder det ingen spørgsmål."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:24
msgid "Table size usage"
msgstr "Tabelstørrelsesforbrug"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:14
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:36
msgid "Table column usage"
msgstr "Tabelkolonneforbrug"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:54
msgid "Number of questions/groups:"
msgstr "Antal spørgsmål/grupper:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:556
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:69
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcer"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:472
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:62
msgid "Panel integration"
msgstr "Panelintergration"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1103
#: application/core/SurveyCommonAction.php:550
#: application/helpers/LayoutHelper.php:188 application/models/Survey.php:1561
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:36
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:31
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:265
msgid "If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format"
msgstr "Hvis du sammenstiller e-mail-tilstand, skal du gennemgå dine e-mail-skabeloner for at passe til det nye format"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:294
msgid "You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled."
msgstr "Du kan ikke bruge anonyme svar, når fastholdelse af deltagerbaseret svar er aktiveret."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:87
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:92
msgid "Set cookie to prevent repeated participation:"
msgstr "Sæt en cookie for at forhindre gentagen deltagelse:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_expiry_dialog.php:15
#: application/models/User.php:190
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:50
msgid "Expiry date/time:"
msgstr "Udløbsdato/tid:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:30
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:13
msgid "Start date/time:"
msgstr "Startdato/tid:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:339
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:346
msgid "Show graphs in public statistics:"
msgstr "Vis grafer i de offentlige statistikker:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:233
msgid "Navigation delay (seconds):"
msgstr "Navigationsforsinkelse (sekunder):"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:31
msgid "Question by Question"
msgstr "Spørgsmål efter spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:312
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:318
msgid "Format:"
msgstr "Format:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3482
msgid "Edit URL parameter"
msgstr "Ændre websted parametre"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3481
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:26
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:11
msgid "Add URL parameter"
msgstr "Tilføj websted parameter"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3484
#: application/models/SurveyURLParameter.php:197
msgid "Are you sure you want to delete this URL parameter?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne websted parameter?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3477
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:77
msgid "Target question"
msgstr "Destination spørgsmål"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3476
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:71
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:125
msgid "Cannot be changed"
msgstr "Kan ikke ændres"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:210
msgid "Send detailed admin notification email to:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:180
msgid "Send basic admin notification email to:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:23
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:83
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:57
msgid "Import survey"
msgstr "Importer undersøgelse"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:155
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:266
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:25
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:99
msgid "Administrator:"
msgstr "Administrator:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:110
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:73
msgid "Base language:"
msgstr "Standardsprog:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:30
msgid "New survey title:"
msgstr "Ny undersøgelse titel:"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:15
msgid "After you are done, please click the 'Save' button to save your changes."
msgstr "Når du er færdig, skal du klikke på 'Gem' knappen for at gemme dine ændringer."

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:13
msgid "To reorder questions/questiongroups just drag the question/group with your mouse to the desired position."
msgstr "Bare træk spørgsmålet/gruppen til den ønskede position med musen for at omarrangere spørgsmål/spørgsmålsgrupper."

#: application/models/Survey.php:1720
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:446
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:279
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:298
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:34
#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:9
msgid "Full"
msgstr "Fuld"

#: application/models/Survey.php:1707
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:42
msgid "Anonymized responses"
msgstr "Anonyme besvarelser"

#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:28
msgid "Access"
msgstr "Adgang"

#: application/models/Participant.php:359 application/models/Survey.php:1700
#: application/models/SurveysGroups.php:101
#: application/models/SurveysGroups.php:168
#: application/models/UserGroup.php:307 application/models/UserGroup.php:415
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:35
msgid "Are you sure you want to delete all those surveys?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle disse undersøgelser?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2411
msgid "Import of survey is completed."
msgstr "Import af undersøgelse er fuldført."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:149
msgid "Response import summary"
msgstr "Oversigt over import"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:55
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:103
msgid "Total Errors"
msgstr "Antal fejl"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:20
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:54
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:102
msgid "Total Imported files"
msgstr "Importerede filer i alt"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:17
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:99
msgid "Resources Import Summary"
msgstr "Ressourceimport resumé"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:70
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:106
msgid "Error Files List"
msgstr "Fejlfilliste"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:58
msgid "Imported Files List"
msgstr "Importeret filliste"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:12
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:94
msgid "Import survey resources"
msgstr "Importer undersøgelsesressourcer"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3483
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:28
msgid "(No target question)"
msgstr "(intet destinationsspørgsmål)"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:44
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr "Alle spørgsmål, svar m.v. for fjernede sprog går tabt. Er du sikker?"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:8
msgid "Edit survey settings"
msgstr "Rediger  undersøgelsesindstillinger"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:65
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:74
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:258
msgid "Decimal mark:"
msgstr "Decimal markering:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:52
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:250
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:304
msgid "Date format:"
msgstr "Datoformat:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:180
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:242
msgid "URL description:"
msgstr "Websted beskrivelse:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9215
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:165
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:234
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:43
msgid "End URL:"
msgstr "Slut websted:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9193
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:134
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:29
msgid "Welcome:"
msgstr "Velkomst:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:125
msgid "Welcome message:"
msgstr "Velkomstmeddelelse:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:66
msgid "Survey title:"
msgstr "Undersøgelsens titel:"

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:29
msgid "This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:24
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
msgstr "Undersøgelsen er aktiveret og der findes besvarelsestabel. Hvis du sletter undersøgelsen vil disse svar (og filer) blive slettet. Vi anbefaler at eksportere besvarelserne inden undersøgelsen slettes."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:21
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Vi anbefaler, at før du sletter undersøgelsen, eksporterer du hele undersøgelsen fra hovedadministrationsskærmen."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:20
msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey."
msgstr "Dette vil også slette eventuelt uploadede ressourcer/filer for undersøgelsen."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:19
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
msgstr "Denne proces vil slette undersøgelsen og alle relaterede grupper, spørgsmål svar og betingelser."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:18
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Du er ved at slette undersøgelsen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:33
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:15
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:13
msgid "Delete survey"
msgstr "Slet undersøgelse"

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:21
msgid "The participant list associated with this survey has been renamed to: %s "
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:19
msgid "The responses table has been renamed to: %s"
msgstr "Svartabellen er blevet omdøbt til: %s"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:90
msgid "Deactivate survey"
msgstr "Deaktiver undersøgelse"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:51
msgid "Expire survey"
msgstr "Sæt undersøgelse til udløbet"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:68
msgid "All %sparticipant information will be lost%s."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:62
msgid "Deactivation"
msgstr "Deaktivering"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:34
msgid "Expiration"
msgstr "Udløbelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:641
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:74
msgid "Stop this survey"
msgstr "Stop undersøgelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:667
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:668
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:669
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:75
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:88
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:173
msgid "Go to survey"
msgstr "Gå til undersøgelsen"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:71
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:84
msgid "Copy of survey is completed."
msgstr "Kopiering af undersøgelse er fuldført."

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
msgid "quota language settings"
msgstr "kvote sprogindstillinger"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
msgid "quota members"
msgstr "kvote medlemmer"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:53
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:75
msgid "Question attributes"
msgstr "Spørgsmålsegenskaber"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:114
msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.)"
msgstr "(Titelsamling blev ikke importeret, da du ikke har rettigheder til at oprette nye titelsamling.)"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:113
msgid "Not imported label sets"
msgstr "Ikke importeret titelsamling"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:39
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:92
msgid "Default answers"
msgstr "Standardsvar"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:48
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:95
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:50
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:63
msgid "Languages"
msgstr "Sprog"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:25
msgid "Survey import summary"
msgstr "Undersøgelse importerings oversigt"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:123
msgid "Save timings"
msgstr "Gem tidspunkter"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:141
msgid "Save referrer URL"
msgstr "Gem henvisningswebadresse"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:84
msgid "Save IP address"
msgstr "Gem IP-adresse"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:63
msgid "Date stamp"
msgstr "Datostempel"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:45
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr "Undersøgelsen kan ikke aktiveres før disse problemer er blevet løst."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:12
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "Følgende problemer blev fundet:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:10
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "Undersøgelsen opfylder ikke konsitens standarder"

#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:62
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr "Spørgsmål med betingelser tilknyttet gruppen"

#: application/models/QuestionGroup.php:307
msgid "Add new question to group"
msgstr "Tilføj nyt spørgsmål til gruppe"

#: application/helpers/questionHelper.php:128
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:446
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:192
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:203
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:231
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:242
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:32
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:171
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:186
msgid "Disabled"
msgstr "Slået fra"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/previewQuestionButton_view.php:25
msgid "Preview question"
msgstr "Eksempelvisning af spørgsmål"

#: application/controllers/ResponsesController.php:916
msgid "Question: "
msgstr "Spørgsmål: "

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1036
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:50
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
msgstr "Umuligt at slette denne grupe, da der er mindst et spørgsmål, som er afhængig af en betingelse på gruppen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1026
#: application/models/QuestionGroup.php:348
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:41
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Sletning af gruppen vil også medføre sletning af alle spørgsmål og svar i den. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"

#: application/views/questionAdministration/import.php:77
msgid "Go to question group"
msgstr "Gå til spørgsmålsgruppe"

#: application/views/questionAdministration/import.php:13
msgid "Question group import is complete."
msgstr "Import af spørgsmålsgruppe fuldført."

#: application/views/questionAdministration/import.php:35
msgid "Conditions"
msgstr "Betingelser"

#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:8
msgid "Edit Group"
msgstr "Rediger gruppe"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:98
msgid "Save question group"
msgstr "Gem spørgsmålsgruppe"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:78
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:57
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:53
msgid "Randomization group:"
msgstr "Tilfældiggør gruppe:"

#: application/views/installer/precheck_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:69
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"

#: application/models/Box.php:60
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:54
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:37
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:13
msgid "Error: You have to enter a group title for each language."
msgstr "Fejl: Du skal give gruppen en titel i hvert sprog."

#: application/views/questionAdministration/import.php:11
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:13
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:50
msgid "Import question group"
msgstr "Importer spørgsmålsgruppe"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:19
msgid "Add question group"
msgstr "Tilføj spørgsmålsgruppe"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:134
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:159
msgid "Delete this subquestion"
msgstr "Slet dette underspørgsmål"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:133
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:151
msgid "Insert a new subquestion after this one"
msgstr "Tilføj nyt underspørgsmål efter dette"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:110
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:110
msgid "Subquestion:"
msgstr "Under spørgsmål:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:40
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:51
msgid "Subquestion"
msgstr "Under spørgsmål"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1546
msgid "Edit subquestions"
msgstr "Rediger underspørgsmål"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:36
msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes."
msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:134
msgid "You need to add subquestions to this question."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/summary.php:121
msgid "You need to add answer options to this question."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/summary.php:103
#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:29
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_question.twig:5
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_question.twig:5
msgid "Type:"
msgstr "Type:"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:53
msgid "Optional Question"
msgstr "Valgfrit spørgsmål"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:51
msgid "Mandatory Question"
msgstr "Obligatorisk spørgsmål"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1153
msgid "You can not delete a question if the survey is active."
msgstr ""

#: application/models/Question.php:768
msgid "Deleting will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/import.php:80
msgid "Go to question"
msgstr "Gå til spørgsmål"

#: application/views/questionAdministration/import.php:13
msgid "Question import is complete."
msgstr "Import af spørgsmål fuldført."

#: application/views/questionAdministration/import.php:40
msgid "Question attributes:"
msgstr "Spørgsmålsegenskaber:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:180
msgid "Use same default value across languages:"
msgstr "Brug samme standardværdi ved alle sprog:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:59
msgid "Default value for option 'Other':"
msgstr "Standardsvar for valgmuligheden 'Andet':"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:36
msgid "Default answer value:"
msgstr "Standardsvar værdi:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:35
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:75
msgid "Default answer for scale %s:"
msgstr "Standardsvar for skalaen %s:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:14
msgid "Edit default answer values"
msgstr "Ændr standard-svarværdi"

#: application/views/questionAdministration/import.php:11
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:81
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:28
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:45
msgid "Import question"
msgstr "Importer spørgsmål"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:55
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:37
msgid "Convert resource links?"
msgstr "Konverter ressource links?"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:70
#: application/views/layouts/sidemenu.php:71
msgid "Add question"
msgstr "Tilføj spørgsmål"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:87
msgid "Copy answer options?"
msgstr "Kopier svarmuligheder?"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:74
msgid "Copy subquestions?"
msgstr "Kopier under-spørgsmål?"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:16
msgid "At beginning"
msgstr "I begyndelsen"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:15
msgid "At end"
msgstr "I slutningen"

#: application/models/Surveymenu.php:346
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:16
#: application/views/homepageSettings/index.php:54
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:90
msgid "Validation:"
msgstr "Validering:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:13
#: application/views/questionAdministration/summary.php:163
msgid "Mandatory:"
msgstr "Obligatorisk:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:12
#: application/views/questionAdministration/summary.php:145
msgid "Option 'Other':"
msgstr "Valgmulighed 'Andet':"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:36
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:128
#: application/views/questionAdministration/summary.php:32
msgid "Question group:"
msgstr "Spørgsmålsgruppe:"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:10
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:51
msgid "Question:"
msgstr "Spørgsmål:"

#: application/models/Question.php:731
msgid "Edit question"
msgstr "Rediger spørgsmål"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:18
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:34
msgid "Copy question"
msgstr "Kopier spørgsmål"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3340
msgid "Add a new question"
msgstr "Tilføj spørgsmål"

#: application/controllers/admin/Labels.php:189
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:107
msgid "New label set"
msgstr "Ny titelsamling"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:36
msgid "Predefined label sets..."
msgstr "Prædefinerede label sæt..."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1768
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2598
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2602
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:14
#: application/views/admin/authentication/error.php:6
#: application/views/admin/error_view.php:5
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:112
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:91
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:16
msgid "Sorry, the request failed!"
msgstr "Din anmodning gav desværre anledning til en fejl!"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:15
msgid "The records have been saved successfully!"
msgstr "Posterne er blevet gemt!"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:37
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:100
msgid "Save as label set"
msgstr "Gem som titelsamling"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:14
msgid "There are no label sets which match the survey default language"
msgstr "Der findes intet  titelsamling som passer til undersøgelsens standard sprog"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:44
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:41
msgid "Quick-add answers"
msgstr "Hurtig-tilføj svar"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:42
msgid "You cannot delete the last answer option."
msgstr "Du kan ikke slette den sidste svar mulighed."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:40
msgid "New answer option"
msgstr "Nyt svar mulighed"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1619
msgid "Edit answer options"
msgstr "Rediger svarmuligheder"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:8
#: application/views/admin/super/footer.php:56
msgid "Visit our website!"
msgstr "Besøg vores hjemmeside!"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:6
msgid "Support this project - Donate to "
msgstr "Støt projektet - Send en donation til "

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:291
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
#: application/controllers/UserManagementController.php:460
#: application/controllers/UserManagementController.php:1089
#: application/controllers/UserManagementController.php:1126
#: application/controllers/UserManagementController.php:1182
#: application/controllers/UserManagementController.php:1243
#: application/controllers/UserManagementController.php:1291
#: application/controllers/UserManagementController.php:1398
#: application/controllers/UserRoleController.php:385
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:24
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:55
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:14
#: application/models/FailedEmail.php:80 application/models/FailedEmail.php:145
#: application/models/Notification.php:165 application/models/Survey.php:1644
#: application/models/User.php:191 application/models/User.php:896
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update_results.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:87
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:12
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update_results.php:18
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update_results.php:18
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:12
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:14
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update_results.php:18
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:3
msgid "Online manual"
msgstr "Online manual"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:3
msgid "Online Manual"
msgstr "Online manual"

#: application/views/dashboard/welcome.php:85
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
msgstr "Færdig.  Test din undersøgelse ved at bruge %s-ikonet."

#: application/views/dashboard/welcome.php:82
msgid "Create one or more questions inside the new question group."
msgstr "Opret et eller flere spørgsmål i den nye spørgsmålsgruppe."

#: application/views/dashboard/welcome.php:81
msgid "Create a new question group inside your survey."
msgstr "Opret en ny spørgsmålsgruppe i din undersøgelse."

#: application/views/dashboard/welcome.php:74
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
msgstr "Nogle ret simple trin for at skabe din egen personlige undersøgelse for første gang:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:64
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Velkommen til %s!"

#: application/views/dashboard/welcome.php:29
msgid "Edit label sets"
msgstr "Rediger titelsamling"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:265
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:15
#: application/views/admin/authentication/login.php:17
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:17
#: application/views/installer/success_view.php:18
msgid "Administration"
msgstr "Administration"

#: application/models/SavedControl.php:166
msgid "Date saved"
msgstr "Gemt den"

#: application/models/SavedControl.php:158
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikation"

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:13
msgid "ID: %s"
msgstr "ID: %s"

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:12
msgid "Saved responses"
msgstr "Gemte besvarelser"

#: application/views/quotas/viewquotasempty_view.php:2
msgid "No quotas have been set for this survey"
msgstr "Ingen kvoter er blevet oprettet til undersøgelsen"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_quotas/rightSideButtons.php:9
msgid "Quick CSV report"
msgstr "Hurtig CSV rapport"

#: application/controllers/QuotasController.php:89
#: application/controllers/QuotasController.php:148
#: application/controllers/QuotasController.php:224
#: application/controllers/QuotasController.php:325
#: application/views/quotas/index.php:14
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:80
msgid "Survey quotas"
msgstr "Undersøgelsekvoter"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_quotas/rightSideButtons.php:24
msgid "Add new quota"
msgstr "Tilføj ny kvote"

#: application/views/quotas/newquota_view.php:13
msgid "New quota"
msgstr "Ny kvote"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:56
msgid "Save this, then create another:"
msgstr "Gem denne, og opret en ny:"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:32
msgid "Select answer:"
msgstr "Vælg svar:"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:16
msgid "All answers are already selected in this quota."
msgstr "Alle svar er allerede valgt i denne kvote."

#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:9
msgid "Sorry, there are no supported question types in this survey."
msgstr "Beklager, der er ingen understøttede spørgsmålstyper i denne undersøgelse."

#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:8
msgid "Question selection"
msgstr "Spørgsmålsvalg"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:18
msgid "Select question"
msgstr "Vælg spørgsmål"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:10
#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:8
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:11
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:52
msgid "Add answer"
msgstr "Tilføj svar"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:10
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:11
msgid "Survey quota"
msgstr "Spørgeundersøgelseskvota"

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:89
msgid "URL Description:"
msgstr "Websted beskrivelse:"

#: application/views/homepageSettings/index.php:79
msgid "URL"
msgstr "Websted"

#: application/models/Quota.php:101
msgid "Autoload URL"
msgstr "Autohent websted"

#: application/models/Quota.php:102
msgid "Quota action"
msgstr "Kvotehandling"

#: application/models/Quota.php:239
#: application/views/quotas/editquota_view.php:10
msgid "Edit quota"
msgstr "Rediger 'quota'"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:62
msgid "%s records have incomplete or wrong attribute values"
msgstr "%s poster har ufuldstændige eller forkerte egenskabsværdier"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:54
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:94
msgid "%s records with invalid email address removed"
msgstr "%s poster med ugyldige e-mail adresser fjernet"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:66
msgid "%s duplicate records removed"
msgstr "%s duplikatposter fjernet"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:34
msgid "%s records imported"
msgstr "%s poster importeret"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:31
msgid "%s records have empty mandatory fields"
msgstr "%s poster har tomme obligatoriske felter"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:29
msgid "%s records in CSV"
msgstr "%s poster i CSV"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:23
msgid "Successfully created CPDB entries"
msgstr "CPDB poster vellykket oprettet"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:21
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:24
msgid "Uploaded CSV file successfully"
msgstr "CSV-fil uploadet"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:105
msgid "CPDB CSV summary"
msgstr "CPBD CSV opsummering"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:65
msgid "Total attributes in the central table"
msgstr "Totalt antal egenskaber i den centrale tabel"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:57
msgid "Blocklisted participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:49
msgid "Participants you have shared"
msgstr "Deltagere du har delt"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:41
msgid "Participants shared with you"
msgstr "Deltagere som er delt med dig"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:33
msgid "Participants owned by you"
msgstr "Deltagere du ejer"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:25
msgid "Total participants in central table"
msgstr "Totalt antal deltagere i den centrale tabel"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:273
msgid "Central participants database summary"
msgstr "Opsumering af den centrale deltagerdatabase"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1993
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:97
msgid "Share panel"
msgstr "Delingspanel"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:106
#: application/views/admin/token/csvupload.php:156
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
msgstr "Filen skal være en standard CSV-fil (komma-afgrænset) -fil med valgfrie dobbelte citationstegn omkring værdier (standard for de fleste regnearkværktøjer). Den første linje skal indeholde feltnavne. Felterne kan være i en hvilken som helst rækkefølge."

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:101
#: application/views/admin/token/csvupload.php:155
msgid "CSV input format"
msgstr "CSV inddataformat"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:81
#: application/views/admin/token/csvupload.php:52
#: application/views/admin/token/ldapform.php:67
msgid "Filter blank email addresses:"
msgstr "Filtrer blanke e-mail adresser:"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:149
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:62
msgid "(Autodetect)"
msgstr "(Opdag automatisk)"

#: application/controllers/admin/Export.php:218
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:57
#: application/views/admin/token/csvupload.php:44
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"

#: application/controllers/admin/Export.php:217
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:55
#: application/views/admin/token/csvupload.php:43
msgid "Comma"
msgstr "Komma"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:30
msgid "Character set of file:"
msgstr "Filens tegnsæt:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:18
msgid "Choose the file to upload:"
msgstr "Vælg den fil som skal uploades:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:796
msgid "Import CSV"
msgstr "Importer CSV"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:12
msgid "Attributes to export:"
msgstr "Egenskaber, der skal eksporteres:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:29
msgid "User with whom the participants are to be shared:"
msgstr "Bruger med hvilken deltagerne skal deles:"

#: application/models/Survey.php:1556
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:76
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:70
msgid "Share"
msgstr "Del"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:38
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:66
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:80
msgid "Search"
msgstr "Søg"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:87
msgid "Add participants to survey"
msgstr "Tilføj deltagere til undersøgelse"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:87
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:121
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:168
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:313
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:615
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1275
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:109
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:162
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:221
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:287
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:356
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:594
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:598
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:683
#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:41
#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:91
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:382
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:610
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:638
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:947
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1656
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1760
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1833
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1930
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1984
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2175
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2271
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2281
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2402
#: application/controllers/UserGroupController.php:396
#: application/controllers/UserManagementController.php:1433
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:630
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:68
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:138
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:196
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:245
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:291
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:125
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:140
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:234
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:283
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:331
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:341
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:380
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:580
msgid "Access denied"
msgstr "Adgang afvist"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:318
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:338
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:366
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:386
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:406
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:439
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:454
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:291
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3478
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:12
#: application/models/Survey.php:1636 application/models/SurveyLink.php:232
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:10
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:12
msgid "Survey ID"
msgstr "Undersøgelses-ID"

#: application/models/Participant.php:134
msgid "Add participant to survey"
msgstr "Tilføj deltager til undersøgelse"

#: application/models/Token.php:91
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update_results.php:17
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update_results.php:17
msgid "Participant ID"
msgstr "Deltager-ID"

#: application/models/ParticipantShare.php:260
#: application/models/SurveyLink.php:235
msgid "Date added"
msgstr "Tilføjelses dato"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:70
msgid "Equals"
msgstr "Er lig med"

#: application/models/Participant.php:200
msgid "Owner ID"
msgstr "Ejer-ID"

#: application/models/SurveyLink.php:256
msgid "Survey name"
msgstr "Undersøgelsesnavn"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:48
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:53
msgid "Blocklist all newly created surveys for participant once the global field is set"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1310
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:68
msgid "Blocklist settings"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/header.php:60
#: application/views/layouts/header.php:64
#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:24
msgid "Loading..."
msgstr "Henter..."

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:86
#: application/models/TemplateConfiguration.php:780
#: application/models/TemplateConfiguration.php:789
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:28
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:85
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:99
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:186
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:71
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:39
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:94
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:132
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:171
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:208
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:21
#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:7
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:73
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:75
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:82
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:84
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/sliders/horizontal_slider.twig:39
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/sliders/vertical_slider.twig:39
#: application/views/themeOptions/_selector.php:25
#: application/views/themeOptions/_selector.php:34
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_mail/rightSideButtons.php:8
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:88
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:110
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:197
msgid "Processing..."
msgstr "Behandler..."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:50
msgid "Drop a CSV field into an existing participant attribute listed below to import your data into it."
msgstr "Træk et CSV felt ind i et eksisterende deltager ekstrafelt i nedenstående liste for at importere dine data til det."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:48
msgid "Existing attribute"
msgstr "Eksisterende ekstrafelt"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:40
msgid "Drop a CSV field into this area to create a new participant attribute and import your data into it."
msgstr "Træk et CSV felt ind i dette område for at danne et nyt deltager ekstrafelt og importere dine data dertil."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:37
msgid "Attributes to be created"
msgstr "Ekstrafelter der skal oprettes"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:15
msgid "The following additional fields were found in your CSV file."
msgstr "Følgende yderligere felter blev fundet i din CSV fil."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:9
msgid "CSV field names "
msgstr "CSV feltnavne "

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:891
msgid "Only one CSV attribute is mapped with central attribute."
msgstr "Kun et enkelt CSV ekstrafelt knyttes på et centralt ekstrafelt."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:890
msgid "You have to pair this field with an existing attribute."
msgstr "Dette felt skal tilknyttes et eksisterende felt."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:889
msgid "Upload summary"
msgstr "Upload opsumering"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:888
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:39
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:19
msgid "Summary"
msgstr "Opsummering"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1390
msgid "Attribute management"
msgstr "Ekstrafelt redigering"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:90
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:12
msgid "Attribute type"
msgstr "Felttype"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:32
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:88
msgid "Group by Group"
msgstr "Gruppevis"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:78
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:89
msgid "Only previous pages answers are available"
msgstr "Kun tidligere siders svar er tilgængelige"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:444
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:33
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:76
msgid "All in one"
msgstr "Alt-i-en"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:74
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:87
msgid "Some questions have been disabled"
msgstr "Nogle spørgsmål er slået fra"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:25
msgid "Standard fields"
msgstr "Standard felter"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:19
msgid "No replacement variable available for this field"
msgstr "Der er ingen erstatningsvariabel tilgængelig til dette felt"

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:14
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:25
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:85
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:9
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:10
msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab."
msgstr "Indtast en titel pr. linje. Du kan angive en kode ved at adskille kode og titeltekst med et semikolon eller tabulator. For flersprogede undersøgelser tilføjer du oversættelsen (erne) på samme linje adskilt med et semikolon eller tabulator."

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:5
msgid "Enter your labels:"
msgstr "Indtast dine titler:"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:83
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:56
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:13
msgid "Import resources ZIP archive"
msgstr "Importér ZIP-arkiv med ressourcer"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:70
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:21
msgid "Select ZIP file:"
msgstr "Vælg ZIP fil:"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:40
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:52
msgid "Export resources as ZIP archive"
msgstr "Eksportér ressourcer som ZIP-arkiv"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:32
msgid " Browse uploaded resources "
msgstr " Gennemse uploadede ressourcer "

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:40
msgid "Images"
msgstr "Billeder"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:39
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:38
msgid "Files"
msgstr "Filer"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:68
msgid "Save changes"
msgstr "Gem ændringer"

#: application/models/Question.php:915 application/models/QuestionType.php:121
#: application/models/SurveysGroups.php:97
#: application/models/SurveysGroups.php:133
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:18
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:32
#: application/views/questionAdministration/questionCode.php:9
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:43
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:10
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:3
msgid "Error: 'other' is a reserved keyword."
msgstr "Fejl: 'andre' er et reserveret nøgleord."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:9
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:2
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder."

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:10
msgid "Uploaded resources management"
msgstr "Styring af uploadede ressourcer"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:47
#: application/views/layouts/adminmenu.php:130
msgid "Logout"
msgstr "Log af"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:31
msgid "Export this label set"
msgstr "Eksporter dette titelsamling"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:58
msgid "Delete label set"
msgstr "Slet titelsamling"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:60
msgid "Do you really want to delete this label set?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette titelsamling?"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:47
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:61
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:40
msgid "Total errors"
msgstr "Total fejl"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:39
msgid "Total imported files"
msgstr "Samlet antal importerede filer"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:38
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:35
msgid "Resources import summary"
msgstr "Oversigt over import af ressourcer"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:36
msgid "Imported resources for"
msgstr "Importerede ressourcer til"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:22
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:32
msgid "Error files list"
msgstr "Fejl fil-liste"

#: application/models/Survey.php:1714
#: application/models/SurveymenuEntries.php:198
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:18
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:11
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:48
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:13
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:23
msgid "Imported files list"
msgstr "Liste over importerede filer"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:2
msgid "Import label set resources"
msgstr "Importér titelsamling ressourcer"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:9
#: application/views/admin/labels/import_view.php:47
msgid "Return to label set administration"
msgstr "Tilbage til titelsamling administration"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:42
msgid "Import of label set(s) is completed."
msgstr "Import af titelsamling fuldført."

#: application/views/admin/labels/import_view.php:37
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:11
msgid "Labels"
msgstr "Titler"

#: application/models/Permission.php:894
#: application/views/admin/labels/import_view.php:36
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:156
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:47
#: application/views/dashboard/welcome.php:28
#: application/views/questionAdministration/import.php:38
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:69
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:106
msgid "Label sets"
msgstr "Titelsamling"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:31
msgid "Label set import summary"
msgstr "Opsummering af titelsamling import"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:19
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:39
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:60
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:48
#: application/views/questionAdministration/import.php:60
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:74
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:157
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:3
#: application/views/admin/labels/import_view.php:15
msgid "Import Label Set"
msgstr "Importer titelsamling"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:31
msgid "Export selected label sets"
msgstr "Eksporter valgte titelsamling"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:18
msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)"
msgstr "(Vælg flere titelsamlinger ved at bruge Ctrl-tasten)"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:16
msgid "Please choose the label sets you want to export:"
msgstr "Vælg de titelsamlinger, som du vil eksportere:"

#: application/controllers/admin/Labels.php:424
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
msgid "Export multiple label sets"
msgstr "Eksporter flere titelsamlinger"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:7
msgid "You have to select at least one label set."
msgstr "Du skal vælge mindst et titelsamling."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:109
msgid "Don't import if label set already exists:"
msgstr "Lad være med at importere, hvis titelsamlingten allerede eksisterer:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:53
msgid "Languages:"
msgstr "Sprog:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:45
msgid "Set name:"
msgstr "Angiv navn:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:41
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Fejl: Du skal angive et navn for titelsamlingtet."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:30
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:117
msgid "Import label set(s)"
msgstr "Importer titelsamling(er)"

#: application/controllers/admin/Labels.php:190
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:11
msgid "Create or import new label set(s)"
msgstr "Opret eller importer ny(e) titelsamling(er)"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:85
msgid "Editing"
msgstr "Redigerer"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:4
msgid "Editing %s"
msgstr "Redigerer %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:81
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:167
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:420
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:64
#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:151
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:264
msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed."
msgstr "Note: Demo mode er aktiveret. Indstillinger markeret med (*) kan ikke ændres."

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:452
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:41
msgid "Save settings"
msgstr "Gem Indstillinger"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:53
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members_actions.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:32
msgid "Available languages:"
msgstr "Tilgængelige sprog:"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:13
msgid "Default site language:"
msgstr "Standard webstedssprog:"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:143
msgid "Show question code only"
msgstr "Vis kun spørgsmålskode"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:142
msgid "Show question number only"
msgstr "Vis kun spørgsmålsnummer"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:112
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:144
msgid "Hide both"
msgstr "Skjul begge"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:111
msgid "Show group description only"
msgstr "Vis kun gruppe beskrivelse"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:110
msgid "Show group name only"
msgstr "Vis kun gruppenavn"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:109
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:141
msgid "Show both"
msgstr "Vis begge"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:13
msgid "Repeat headings in array questions every X subquestions:"
msgstr "Gentag overskrifter i array spørgsmål efter hvert X. underspørgsmål:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:144
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:149
msgid "Force HTTPS:"
msgstr "Gennemtving HTTPS:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:164
msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link."
msgstr "Test hvis din server har SSL aktiv ved at klikke på dette link."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:104
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:109
msgid "Group member can only see own group:"
msgstr "Gruppemedlem kan kun se egen gruppe:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:29
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:35
msgid "Filter HTML for XSS:"
msgstr "Filtrer HTML for XSS:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:18
msgid "Survey preview only for administration users:"
msgstr "Visning af undersøgelse er kun for  brugere:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:60
msgid "Encryption type:"
msgstr "Krypteringstype:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:406
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2143
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:19
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:44
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:23
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:25
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:19
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:48
#: application/extensions/SettingsWidget/SettingsWidget.php:355
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:427
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:428
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:429
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:452
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:39
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:56
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:73
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:90
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:48
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:66
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:336
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:355
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:374
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:41
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:56
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:81
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:95
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:110
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:125
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:140
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:21
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:37
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:73
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:113
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:152
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:34
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:12
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:36
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:51
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:18
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:36
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:110
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:125
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:140
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:155
#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:12
#: application/views/admin/token/csvupload.php:59
#: application/views/admin/token/csvupload.php:75
#: application/views/admin/token/csvupload.php:91
#: application/views/admin/token/csvupload.php:107
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:110
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:134
#: application/views/admin/token/invite.php:56
#: application/views/admin/token/invite.php:78
#: application/views/admin/token/invite.php:92
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:98
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:111
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:124
#: application/views/admin/token/remind.php:55
#: application/views/admin/token/remind.php:76
#: application/views/admin/token/remind.php:101
#: application/views/admin/token/remind.php:117
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:30
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:64
#: application/views/homepageSettings/index.php:125
#: application/views/homepageSettings/index.php:155
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:48
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:61
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:75
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:6
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:79
#: application/views/themeOptions/theme_buttons.php:7
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:39
msgid "On"
msgstr "Til"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:45
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:107
msgid "User name:"
msgstr "Brugernavn:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:39
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993"
msgstr "Indtast dit værtsnavn og port, f.eks.: imap.gmail.com:993"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:36
msgid "Server name & port:"
msgstr "Server navn & port:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:28
#: application/views/admin/token/bounce.php:54
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:27
#: application/views/admin/token/bounce.php:53
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:19
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:23
msgid "Server type:"
msgstr "Server type:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:12
msgid "Default site bounce email:"
msgstr "Standard websted retursvar e-mail:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:113
msgid "Email batch size:"
msgstr "E-mail gruppestørrelse:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:88
msgid "Always"
msgstr "Altid"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:87
msgid "On errors"
msgstr "Ved fejl"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:79
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:83
msgid "SMTP debug mode:"
msgstr "SMTP debug mode:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:56
msgid "SMTP password:"
msgstr "SMTP adgangskode:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:50
msgid "SMTP username:"
msgstr "SMTP brugernavn:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:43
msgid "SMTP host:"
msgstr "SMTP værtsmaskine:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:26
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:30
msgid "Email method:"
msgstr "E-mail metode:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:20
msgid "Administrator name:"
msgstr "Administratorens navn:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:14
msgid "Default site admin email:"
msgstr "Standard e-mail for administrator:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:157
msgid "Google Translate API key:"
msgstr "Google Translate API nøgle:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:138
msgid "Google Maps API key:"
msgstr "Google Maps API nøgle:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:129
msgid "IP Info DB API Key:"
msgstr "IP-adresse information DB API nøgle:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:108
msgid "Server time:"
msgstr "Server tid:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:99
msgid "Time difference (in hours):"
msgstr "Tidsforskel (timer):"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:294
msgid "Simple template editor"
msgstr "Simpel skabeloneditor"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:267
msgid "Simple selector"
msgstr "Simpel vælger"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:259
msgid "Question type selector:"
msgstr "Spørgsmålstypevælger:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:30
msgid "Site name:"
msgstr "Webstedets navn:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:678
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:171
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:209
#: application/controllers/admin/Tokens.php:590
#: application/models/FailedEmail.php:81 application/models/FailedEmail.php:164
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:52
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:79
msgid "Show PHPInfo"
msgstr "Vis PHPInfo"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:42
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:68
msgid "Used/free space for file uploads"
msgstr "Brugt/fri plads til uploadede filer"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:28
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:44
msgid "Deactivated result tables"
msgstr "Deaktiverede resultattabeller"

#: application/models/Participant.php:354
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:25
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:53
#: application/views/layouts/adminmenu.php:34
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:40
msgid "Active surveys"
msgstr "Aktive undersøgelser"

#: application/models/Permission.php:859
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:22
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:49
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:28
#: application/views/layouts/adminmenu.php:78
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:59
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:36
msgid "Surveys"
msgstr "Undersøgelser"

#: application/models/Permission.php:876
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:19
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:45
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:200
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:32
msgid "Users"
msgstr "Personer"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:42
msgid "System overview"
msgstr "Systemoversigt"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:23
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:23
msgid "Interfaces"
msgstr "Brugergrænseflader"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:164
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:21
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:21
msgid "Presentation"
msgstr "Præsentation"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:19
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:19
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhedsalarm"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:17
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:17
msgid "Email settings"
msgstr "Rediger e-mail indstillinger"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:125
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:865
#: application/views/dashboard/welcome.php:24
msgid "Global settings"
msgstr "Globale"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:58
#: application/views/admin/export/vv_view.php:63
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
msgstr "For let at kunne åbne denne fil i MS Excel, lav filtypen om til '.tab' eller '.txt'."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:908
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:978
msgid "Label"
msgstr "Titel"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:238
msgid "Number of files less than:"
msgstr "Antal filer mindre end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:232
msgid "Number of files greater than:"
msgstr "Antal filer større end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:141
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:163
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:181
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:601
msgid "Responses containing"
msgstr "Besvarelser indeholdende"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:105
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:217
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:719
msgid "Number less than:"
msgstr "Antal mindre end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:99
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:211
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:713
msgid "Number greater than:"
msgstr "Antal større end:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:59
msgid "Show graphs:"
msgstr "Vis grafer:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:2
msgid "Output options"
msgstr "Output Præferencer"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:95
msgid "Statistics report language:"
msgstr "Statistik rapport sprog:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:27
msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:42
msgid "View summary of all available fields:"
msgstr "Vis oversigt over alle tilgængelige felter:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:7
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:24
msgid "Include:"
msgstr "Inkluder:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:109
msgid "Your data should be imported now."
msgstr "Dine data skulle nu være blevet importeret."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:107
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
msgstr "Vælg 'Kør/Alle' fra menuen for at gennemføre importen."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:104
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode."
msgstr "Åbn syntaksfilen i SPSS i Unicode-tilstand."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:89
msgid "Export syntax"
msgstr "Eksporter syntaks"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:36
msgid "16 or up"
msgstr "16 eller mere"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:29
msgid "SPSS version:"
msgstr "SPSS version:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:12
msgid "Export response data to SPSS"
msgstr "Eksporter svardata til en SPSS  fil (*.sps)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:37
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
msgstr "Dine data skulle være importeret nu. data.frame har fået navnet \"data\", variable.labels er ekstrafelter af (\"attributes(data)$variable.labels\"), som ved foreign:read.spss."

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:33
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
msgstr "Gem begge i arbejdsmappen til R (brug getwd() og setwd() i R-kommandovindue for at finde og sætte den)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:32
#: application/views/admin/export/spss_view.php:103
msgid "Download the data and the syntax file."
msgstr "Download data og syntaksfilen."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:101
msgid "Instructions for the impatient"
msgstr "Instrukser for de utålmodige"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:93
msgid "Step 2:"
msgstr "Trin 2:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:87
msgid "Step 1:"
msgstr "Trin 1:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:15
msgid "Data selection:"
msgstr "Dataudvælgelse:"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:66
#: application/views/admin/export/spss_view.php:95
msgid "Export data"
msgstr "Eksporter data"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:15
msgid "Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export."
msgstr "Din undersøgelse kan eksportere tilknyttede deltagerdata med hvert svar. Vælg eventuelle yderligere felter, du gerne vil eksportere."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:239
#: application/models/TemplateManifest.php:177
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:30
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:296
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:446
#: themes/survey/vanilla/config.xml:292
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:230
msgid "(Iconv Library not installed)"
msgstr "(Iconv bibliotek ikke installeret)"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:4
#: application/views/admin/export/vv_view.php:53
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:34
msgid "Convert N to:"
msgstr "Konverter N til:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:29
msgid "Convert Y to:"
msgstr "Konverter J til:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:49
msgid "Convert spaces in question text to underscores:"
msgstr "Konverter mellemrum i spørgsmålstekst til understregninger:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:9
msgid "Completion state:"
msgstr "Afsluttet tilstand:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:5
msgid "Range"
msgstr "Interval"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:491
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:52
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:254
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:28
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:4
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:16
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:30
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:22
#: application/views/admin/token/tokenform.php:51
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:15
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:29
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:18
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:31
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:16
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:26
msgid "Filtered from statistics script"
msgstr "Filtreret fra statistik-script"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:234
msgid "Confirmation email subject:"
msgstr "Kvitterings e-mail emne:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:220
msgid "Reminder email subject:"
msgstr "Påmindelses e-mail emne:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:206
msgid "Invitation email subject:"
msgstr "Invitationsmail emne:"

#: application/views/admin/token/invite.php:154
msgid "Invitation email:"
msgstr "Invitationsmail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:276
msgid "Detailed admin notification subject:"
msgstr "Detaljeret admin underretnings emne:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:275
#: application/models/services/QuickTranslation.php:513
msgid "Detailed admin notification"
msgstr "Detaljeret admin underretning"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:261
#: application/models/services/QuickTranslation.php:511
msgid "Basic admin notification"
msgstr "Simpel  underretning"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:247
#: application/models/TemplateManifest.php:175
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:263
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:410
#: themes/survey/vanilla/config.xml:258
msgid "Registration"
msgstr "Registrer"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:233
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:219
msgid "Reminder"
msgstr "Påmindelse"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:205
msgid "Invitation"
msgstr "Invitation"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:89
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:27
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:25
msgid "Edit email templates"
msgstr "Rediger e-mailskabeloner"

#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:15
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Det erstatter den eksisterende tekst. Fortsæt?"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:203
msgid "Back to Response Import"
msgstr "Tilbage til import af besvarelser"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:166
#: application/views/admin/labels/import_view.php:16
#: application/views/questionAdministration/import.php:23
msgid "File upload succeeded."
msgstr "Overførelse af fil lykkedes."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:105
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:151
msgid "This survey is not active. You must activate the survey before attempting to import a VVexport file."
msgstr "Undersøgelsen er ikke aktiv.  DU skal aktivere undersøgelsen, inden du prover at importere en VVexport fil."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:148
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr "Kan ikke importere VV-eksport filen."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:165
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:8
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:146
msgid "Import a VV response data file"
msgstr "Importer en VV besvarelse fil"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:91
#: application/views/admin/token/csvupload.php:25
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Filens tegnsæt:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:75
msgid "Import as not finalized answers?"
msgstr "Importér som ikke afsluttede svar?"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:66
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:109
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Erstat den eksisterende post."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:65
msgid "Renumber the new record."
msgstr "Om-nummerer den nye post."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:64
msgid "Report and skip the new record."
msgstr "Rapporter en fejl (og drop den nye post)."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:60
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Når en importeret post matcher en eksisterende post-ID:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:44
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Ekskluder post- ID'er?"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:29
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:63
msgid "Browse saved responses"
msgstr "Gennemse gemte svar"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:58
msgid "View this record"
msgstr "Se denne post"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:22
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:52
msgid "Add another record"
msgstr "Tilføj en ny post"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:48
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "Posten er blevet tildelt følgende post-ID: "

#: application/views/admin/dataentry/delete.php:5
msgid "Record Deleted"
msgstr "Observation slettet"

#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:8
msgid "Viewing response (ID %s)"
msgstr "Ser på besvarelse (ID %s)"

#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:6
msgid "Editing response (ID %s)"
msgstr "Redigerer besvarelse (ID %s)"

#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:859
msgid "Help about this question"
msgstr "Hjælp til spørgsmålet"

#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:66
msgid "Datestamp"
msgstr "Datomærke"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:107
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr "Denne undersøgeslse er endnu ikke aktiveret. Besvarelser kan ikke gemmes"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:69
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:54
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:30
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:159
#: application/views/admin/token/tokenform.php:235
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:61
msgid "Confirm password:"
msgstr "Bekræft adgangskode:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:53
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:53
#: application/views/installer/success_view.php:15
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:100
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:128
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:45
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:36
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikation:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:38
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:28
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Gem, så deltageren kan færdiggøre senere"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:29
msgid "Finalize response submission"
msgstr "Færdiggør og indsend"

#: application/views/admin/database/database_view.php:77
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "Undersøgelsen kunne ikke opdateres"

#: application/views/admin/database/database_view.php:34
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
msgstr "Spørgsmålet kunne ikke tilføjes. Der skal indsættes minimum en spørgsmålskode."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:41
msgid "Update scenario"
msgstr "Opdater scenarie"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:7
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette betingelsen?"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:34
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil om-nummerere alle scenarier med numre fra 1 og opefter?"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:10
msgid "Delete all conditions"
msgstr "Slet alle betingelser"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:28
msgid "Add and edit conditions"
msgstr "Tilføj og rediger betingelser"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:13
msgid "Show conditions for this question"
msgstr "Vis betingelser for spørgsmålet"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:122
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:124
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:3
msgid "Conditions designer"
msgstr "Betingelsedesigner"

#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:51
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:176
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:42
#: application/views/installer/precheck_view.php:168
msgid "Check again"
msgstr "Kontroller igen"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:358
msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone."
msgstr "Du kan ikke fortryde en sletning, hvis du fortsætter herfra.  De slettede data vil være væk."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:354
msgid "Delete checked items!"
msgstr "Slet afmærkede emner!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:336
msgid "The following old participant lists exist and may be deleted if no longer required:"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:319
msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:"
msgstr "Følgende gamle undersøgelsessvartabeller findes og kan slettes, hvis der ikke længere er behov for dem:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:304
msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them."
msgstr "Redundanskontrollen leder efter tabeller, som er tilovers, efter at en undersøgelse er deaktiveret. Du kan slette disse, hvis du ikke længere har brug for dem."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:302
msgid "Data redundancy check"
msgstr "Kontrol af dataintegritet"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:293
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr "Ja - Slet dem!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:286
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr "Fortsæt sletningen?"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:281
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:310
msgid "No database action required!"
msgstr "Ingen database handling påkrævet!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:264
msgid "The following old survey participant lists should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists:"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:259
msgid "All old survey tables meet consistency standards."
msgstr "Alle gamle undersøgelsestabeller opfylder integritets standarter."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:249
msgid "The following old survey tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists:"
msgstr "Følgende gamle undersøgelsestabeller bør slettes, fordi de ikke indeholder poster, eller også findes deres overordnede undersøgelse ikke længere:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:231
msgid "All groups meet consistency standards."
msgstr "Grupperne opfylder integritets standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:153
msgid "All questions meet consistency standards."
msgstr "Alle spørgsmålene opfylder integritets standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:143
msgid "The following questions should be deleted:"
msgstr "Følgende spørgsmål bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:138
msgid "All survey language settings meet consistency standards."
msgstr "Alle undersøgelsens sprogindstillinger opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:128
msgid "The following survey language settings should be deleted:"
msgstr "Følgende undersøgelse sprog indstillinger burde slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:123
msgid "All surveys meet consistency standards."
msgstr "Alle undersøgelser opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:113
msgid "The following surveys should be deleted:"
msgstr "Følgende undersøgelser bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:93
msgid "All answers meet consistency standards."
msgstr "Alle svar opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:87
#: application/views/questionAdministration/summary.php:43
msgid "Code:"
msgstr "Kode:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:83
msgid "The following answers should be deleted:"
msgstr "Følgende svar bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:78
msgid "All assessments meet consistency standards."
msgstr "Alle evalueringerne opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:72
msgid "Assessment:"
msgstr "Evaluering:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:68
msgid "The following assessments should be deleted:"
msgstr "Følgende opgaver bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:63
msgid "All quota quota members meet consistency standards."
msgstr "Alle kvote medlemmer opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:61
msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted."
msgstr "Der er %s herreløse medlemmer af kvoter som kan slettes."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:56
msgid "All quota language settings meet consistency standards."
msgstr "Alle kvotasprogs-indstillinger opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:54
msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted."
msgstr "Der er %s herreløse sprogindstillinger for kvoter som kan slettes."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:49
msgid "All quotas meet consistency standards."
msgstr "Alle kvoter opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:47
msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted."
msgstr "Der er %s herreløse kvoteindtastninger som kan slettes."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:42
msgid "All default values meet consistency standards."
msgstr "Alle standard værdier møder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:40
msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted."
msgstr "Der er %s herreløse standardværdier som kan slettes."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:35
msgid "All question attributes meet consistency standards."
msgstr "Samtlige spørgsmålsegenskaber opfylder konsitens standarder."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:33
msgid "There are %s orphaned question attributes."
msgstr "Der er %s herreløse spørgsmålsværdier."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:28
msgid "All conditions meet consistency standards."
msgstr "Alle betingelserne opfylder konsitens standarder."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:346
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/error.php:35
#: application/extensions/AlertWidget/views/alert.php:48
#: application/extensions/OptionsModalWidget/views/modal.php:20
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/unkown_modal_type.php:17
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:62
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:62
#: application/helpers/replacements_helper.php:327
#: application/helpers/replacements_helper.php:445
#: application/models/TemplateConfig.php:601
#: application/models/TemplateConfig.php:602
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:180
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:105
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:3
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:16
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:10
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_export/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:124
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:211
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:78
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:34
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:39
#: application/views/admin/super/footer.php:168
#: application/views/admin/super/footer.php:188
#: application/views/admin/super/footer.php:207
#: application/views/admin/super/footer.php:237
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:51
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:123
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:240
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:285
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:48
#: application/views/admin/update/partials/topbarBtns_subscribe/rightSideButtons.php:9
#: application/views/dashboard/welcome.php:117
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result.php:15
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_content.php:11
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_error.php:11
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result.php:21
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:15
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:63
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/copyQuestionTopbarRight_view.php:7
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:37
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:54
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:9
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:28
#: application/views/quotas/index.php:130
#: application/views/quotas/index.php:131
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:329
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:118
#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:40
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:30
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:110
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns_create_survey/rightSideButtons.php:9
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:73
#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:79
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:80
#: application/views/themeOptions/index.php:98
#: application/views/themeOptions/index.php:278
#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:49
#: application/views/userManagement/partial/error.php:38
#: application/views/userManagement/partial/permissionsuccess.php:51
#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:33
#: application/views/userManagement/partial/success.php:33
#: application/views/userRole/partials/_view.php:37
#: application/views/userRole/partials/error.php:37
#: application/views/userRole/partials/success.php:32
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:49
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/justsaved.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:59
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:55
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/justsaved.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:48
msgid "Close"
msgstr "Luk"

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:520
#: application/models/InstallerConfigForm.php:474
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:23
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:72
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:87
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:102
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:117
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:132
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:147
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:162
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:195
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:210
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:225
msgid "Reason:"
msgstr "Årsag:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:19
msgid "The following conditions should be deleted:"
msgstr "Følgende betingelser bør slettes:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:13
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:7
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr "Hvis der opstår fejl, så forsøg at køre scriptet gentagne gange."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:12
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:6
msgid "Data consistency check"
msgstr "Kontrol af dataintegritet"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:13
msgid "Time statistics"
msgstr "Tid statistiker"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:46
msgid "Median:"
msgstr "Median:"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:42
msgid "Average interview time:"
msgstr "Gennemsnitlig interview tid:"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:39
msgid "Interview time"
msgstr "Interviewlængde"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:2
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:113
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:132
msgid "Iterate survey"
msgstr "Gentag undersøgelse"

#: application/controllers/admin/Export.php:643
#: application/views/admin/export/vv_view.php:7
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:23
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Eksporter en VV undersøgelsesfil"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesImportDropdownItems.php:17
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Importer en VV undersøgelsesfil"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:33
msgid "Saved but not submitted responses"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/import.php:10
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesImportDropdownItems.php:8
msgid "Import responses from a deactivated survey table"
msgstr "Importer besvarelser fra en deaktiveret undersøgelsestabel"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:29
#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:5
msgid "Response summary"
msgstr "Oversigt over besvarelser"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:85
msgid "Show previous..."
msgstr "Vis forrige..."

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:65
msgid "Export this response"
msgstr "Eksporter denne besvarelse"

#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:149
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:30
msgid "Delete this entry"
msgstr "Slet posten"

#: application/views/responses/browseidrow_view.php:12
msgid "View response ID %d"
msgstr "Ser på besvarelse-ID %d"

#: application/models/SurveyDynamic.php:350
#: application/models/SurveyDynamic.php:357
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:221
msgid "Delete this response"
msgstr "Slet denne besvarelse"

#: application/models/SurveyDynamic.php:311
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:207
msgid "Edit this response"
msgstr "Rediger denne besvarelse"

#: application/models/FailedEmail.php:266
#: application/models/SurveyDynamic.php:287
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:214
#: application/models/TokenDynamic.php:864
msgid "View response details"
msgstr "Se besvarelses detaljer"

#: application/controllers/AssessmentController.php:76
#: application/controllers/DashboardController.php:75
#: application/controllers/PrintanswersController.php:155
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:225
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:374
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1120
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1249
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1301
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1731
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:128
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:180
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:242
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:314
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:351
#: application/controllers/QuickTranslationController.php:133
#: application/controllers/QuotasController.php:88
#: application/controllers/QuotasController.php:163
#: application/controllers/QuotasController.php:223
#: application/controllers/QuotasController.php:323
#: application/controllers/ResponsesController.php:881
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:154
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:156
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:725
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1672
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1940
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2108
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2721
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3474
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:81
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:241
#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:86
#: application/controllers/admin/Export.php:1214
#: application/controllers/admin/Expressions.php:141
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2726
#: application/controllers/admin/PluginHelper.php:31
#: application/controllers/admin/Tokens.php:55
#: application/controllers/admin/Tokens.php:126
#: application/controllers/admin/Tokens.php:478
#: application/controllers/admin/Tokens.php:647
#: application/controllers/admin/Tokens.php:996
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1193
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1336
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1544
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1807
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1952
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2222
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2574
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2631
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2754
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2867
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2933
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2368
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2378
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2418
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1615
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1627
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1669
#: application/models/Notification.php:158
#: application/models/SavedControl.php:153
#: application/models/SurveymenuEntries.php:184
#: application/models/SurveysGroups.php:96
#: application/models/TokenDynamic.php:694
#: application/models/services/SurveyDeactivate.php:101
#: application/views/surveyAdministration/surveySummary_view.php:35
#: modules/admin/HelloWorld/controller/HelloWorld.php:78
#: modules/admin/HelloWorld/controller/HelloWorld.php:114
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:21
#: application/views/admin/export/vv_view.php:42
msgid "Incomplete responses only"
msgstr "Kun ufuldstændige besvarelser"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:15
#: application/views/admin/export/vv_view.php:36
msgid "Completed responses only"
msgstr "Kun fuldførte besvarelser"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:18
#: application/views/admin/export/spss_view.php:21
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:14
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:30
#: application/views/admin/export/vv_view.php:39
#: application/views/responses/browseindex_view.php:32
msgid "All responses"
msgstr "Alle besvarelser"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:104
msgid "Show next..."
msgstr "Vis næste..."

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:16
msgid "Do you really want to delete all marked responses?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle markerede svar?"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:15
msgid "Do you really want to delete this response?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil dette svar?"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:75
msgid "Showing filtered results"
msgstr "Viser filtrerede resultater"

#: application/models/Assessment.php:87 application/models/FailedEmail.php:183
#: application/models/Participant.php:198
#: application/models/QuestionGroupL10n.php:81
#: application/models/SurveymenuEntries.php:199
#: application/models/TokenDynamic.php:738 application/models/User.php:180
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:81
#: application/views/admin/authentication/login.php:95
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:22
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:67
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:22
msgid "Language"
msgstr "Sprog"

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:53
msgid "Check data"
msgstr "Kontroller data"

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:29
msgid "To receive a new password by email you have to enter your user name and original email address."
msgstr "For at kunne modtage en ny adgangskode via e-mail skal du indtaste dit brugernavn og oprindelige e-mailadresse."

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:16
#: application/views/admin/authentication/message.php:18
msgid "Recover your password"
msgstr "Genskab din adgangskode"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:116
#: application/views/admin/authentication/error.php:8
#: application/views/admin/authentication/login.php:131
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glemt din adgangskode?"

#: application/views/admin/authentication/error.php:7
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:9
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igen"

#: application/views/admin/token/invite.php:150
#: application/views/admin/token/remind.php:201
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:120
#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:18
msgid "Message:"
msgstr "Besked:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:109
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"

#: application/helpers/qanda_helper.php:3290
#: application/helpers/qanda_helper.php:3323
#: application/helpers/qanda_helper.php:3361
#: application/helpers/qanda_helper.php:3366
#: application/models/Assessment.php:149 application/models/Survey.php:1726
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_answer.php:55
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_gross_total.php:27
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:28
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:26
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/rows/cells/td_total.twig:17
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: application/models/Assessment.php:86 application/models/Notification.php:161
#: application/views/admin/notification/index.php:30
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:116
msgid "Message"
msgstr "Besked"

#: application/models/UserGroup.php:428
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:60
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:85
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:33
msgid "Assessment rules"
msgstr "Evalueringsregler"

#: application/controllers/AssessmentController.php:87
msgid "There are no groups available."
msgstr "Ingen grupper er tilgængelige."

#: application/models/Survey.php:2506
msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature"
msgstr "Tilladelse til at se & opdatere oversættelser ved hjælp af hurtig-oversættelsesfunktionen"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:76
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:77
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:222
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:244
#: application/models/Survey.php:2505
msgid "Quick translation"
msgstr "Hurtig oversættelse"

#: application/models/Survey.php:2497
msgid "Permission to create, update, delete, import, export participants"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:340
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:607
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:838
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:28
#: application/models/Survey.php:2492 application/models/SurveysGroups.php:322
#: application/models/SurveysGroups.php:477
msgid "Survey settings"
msgstr "Undersøgelse indstillinger"

#: application/models/Survey.php:2484
msgid "Permission to modify survey security settings"
msgstr "Tilladelse til at ændre sikkerhedsindstillinger for undersøgelse"

#: application/models/Survey.php:2483
msgid "Survey security"
msgstr "Undersøgelse sikkerhed"

#: application/models/Survey.php:2468
msgid "Permission to create, view, update, delete, import, export the questions, groups, answers & conditions of a survey"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:2467
msgid "Survey content"
msgstr "Undersøgelse indhold"

#: application/models/Survey.php:2463
msgid "Permission to activate, deactivate a survey"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:2462
msgid "Survey activation"
msgstr "Undersøgelse aktivering"

#: application/models/Survey.php:2443
msgid "Permission to view statistics"
msgstr "Tilladelse til at se statistik"

#: application/models/Survey.php:2433
msgid "Permission to create(data entry), view, update, delete, import, export responses"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:499
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:500
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:501
#: application/models/Survey.php:1667 application/models/Survey.php:2432
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:4
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:18
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:151
msgid "Responses"
msgstr "Besvarelser"

#: application/models/Survey.php:2428
msgid "Permission to create, view, update, delete quota rules for a survey"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:416
#: application/models/Survey.php:2427
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:66
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:122
msgid "Quotas"
msgstr "Kvoter"

#: application/models/Survey.php:2421
msgid "Permission to create, view, update, delete assessments rules for a survey"
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:329
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:444
#: application/models/Survey.php:2420
#: application/models/TemplateManifest.php:174
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:54
#: application/views/assessment/assessments_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:62
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:118
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:204
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:323
#: themes/survey/vanilla/config.xml:199
msgid "Assessments"
msgstr "Evalueringer"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:177
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Adgangkoderne passer ikke sammen!"

#: application/libraries/Save.php:237
msgid "Your survey was successfully saved."
msgstr "Din undersøgelse blev vellykket gemt."

#: application/libraries/Save.php:228
msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference."
msgstr "Fejl: E-mail kunne ikke sendes.  Dette kan betyde, at der er et problem forbindet med PHP Mail Setup på serveren.  Detaljerne om din undersøgelse er blevet gemt, men du vil ikke modtage en e-mail med detaljerne.  Du bør notere hvilket \"navn\" og \"adgangskode\", du lige har benyttet, af hensyn til fremtidige anvendelser."

#: application/libraries/Save.php:145
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
msgstr "Navnet er allerede anvendt ifm. undersøgelsen. Du skal angive et unikt navn."

#: application/helpers/update/updates/Update_143.php:57
msgid "Moving user templates to new location at %s..."
msgstr "Flytter brugerskabeloner til en ny placering på %s..."

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:15
msgid "Root URL:"
msgstr "Rod websted:"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:53
msgid "Site name"
msgstr "Webstedets navn"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:190
msgid "Table prefix"
msgstr "Tabelpræfiks"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:187
msgid "Database name"
msgstr "Databasenavn"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:185
msgid "Database type"
msgstr "Databasetype"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:4
msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:"
msgstr "Verificer venligst følgende informationer før du fortsætter med databaseopgraderingen:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:2
msgid "Database upgrade"
msgstr "Database opgradering"

#: application/helpers/update/update_helper.php:42
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:45
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:40
msgid "Back to main menu"
msgstr "Tilbage til hovedmenu"

#: application/helpers/update/update_helper.php:39
msgid "Database has been successfully upgraded to version %s"
msgstr "Databasen er blevet opgraderet til version %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1124
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komma (,)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1123
msgid "Dot (.)"
msgstr "Punktum (.)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1053
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1029
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:997
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1013
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:957
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:940
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spansk (Mexikansk)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:889
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:873
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:857
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:865
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:809
msgid "Romanian"
msgstr "Rumænsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:825
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:801
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:793
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisisk (Brasiliansk)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:785
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:768
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:751
msgid "Persian"
msgstr "Farsi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:720
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norsk (Nynorsk)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:704
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norsk (Bokmål)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:663
msgid "Maltese"
msgstr "Maltesisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:647
msgid "Malay"
msgstr "Malajisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:639
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:614
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:622
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:562
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:530
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:513
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:497
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:481
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:473
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:456
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:431
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebræisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:439
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:399
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:365
#: application/models/TemplateManifest.php:216
#: application/models/TemplateManifest.php:337
#: application/models/TemplateManifest.php:376
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:71
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:349
msgid "Galician"
msgstr "Gallisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:332
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:324
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:308
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:300
#: application/models/TemplateManifest.php:215
#: application/models/TemplateManifest.php:336
#: application/models/TemplateManifest.php:375
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:283
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:266
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:249
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:241
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:233
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
msgstr "Kinesisk (Traditionelt - Taiwan)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:225
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr "Kinesisk (Traditionelt - Hong Kong)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:209
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kinesisk (Simplificeret)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1061
msgid "Welsh"
msgstr "Walesisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:187
msgid "Catalan"
msgstr "Catalansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:162
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:146
msgid "Belarusian"
msgstr "Hviderussisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:138
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:106
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:98
msgid "Amharic"
msgstr "Amharisk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:90
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:82
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:54
msgid "d-m-yyyy"
msgstr "d-m-åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:53
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr "mm/dd/åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:52
msgid "mm.dd.yyyy"
msgstr "mm.dd.åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:51
msgid "mm-dd-yyyy"
msgstr "mm-mm-åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:50
msgid "d/m/yyyy"
msgstr "d/m/åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:49
msgid "yyyy/mm/dd"
msgstr "åååå/mm/dd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:48
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "åååå-mm-dd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:47
msgid "dd/mm/yyyy"
msgstr "dd/mm/åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:46
msgid "d.m.yyyy"
msgstr "d.m.åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:45
msgid "yyyy.mm.dd"
msgstr "åååå.mm.dd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:44
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-åååå"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:43
msgid "dd.mm.yyyy"
msgstr "dd.mm.åååå"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:49
msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey."
msgstr "Efter du har klikket på gem-knappen, kan du enten lukke browser-vinduet eller fortsætte med at udfylde undersøgelsen."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:48
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:48
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
msgstr "Oplysningerne bliver sendt til dig, hvis du angiver en e-mail adresse."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:47
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
msgstr "Undersøgelsen vil blive gemt, og kan færdiggøres senere ved at logge ind med det valgte navn og adgangskode."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:46
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:46
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr "Indtast et undersøgelsesnavn og en adgangskode, og tryk Gem nedenfor."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:26
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
msgstr "Indtast dine oplysninger nedenfor, og der vil omgående blive sendt en mail indeholdende et link til at deltage i undersøgelsen."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:24
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr "Du har mulighed for registrere dig, hvis du ønsker at deltage."

#: application/views/survey/system/privacy/heading.php:7
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:27
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Undersøgelsen er anonymt."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:40
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:40
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr "Indtast 'navnet', som du anvendte til at gemme undersøgelsen, og adgangskoden."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:39
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:39
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr "Du kan åbne en undersøgelse, som du tidligere har gemt fra denne skærm."

#: application/views/survey/system/no-javascript.php:7
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
msgstr "Advarsel: JavaScript kørsel er slået fra i din browser. Du er muligvis ikke i stand til at besvare alle spørgsmål i undersøgelsen. Kontroller din browsers indstillinger."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:88
msgid "Saved name:"
msgstr "Gemt navn:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:52
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:52
msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required."
msgstr "Brug venligst et pseudonym som dit brugernavn for at forblive anonym. Desuden er en e-mail-adresse ikke påkrævet."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/clearall.twig:22
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/clearall.twig:22
msgid "Restart this survey"
msgstr "Genstart undersøgelsen"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:14
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:48
msgid "Resume later"
msgstr "Genoptag senere"

#: application/helpers/replacements_helper.php:210
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Undersøgelsen indeholder {NUMBEROFQUESTIONS} spørgsmål."

#: application/helpers/replacements_helper.php:208
#: application/models/TemplateManifest.php:445
msgid "There is 1 question in this survey"
msgstr "Der er ét spørgsmål i undersøgelsen"

#: application/helpers/replacements_helper.php:206
msgid "There are no questions in this survey"
msgstr "Der er ingen spørgsmål i undersøgelsen"

#: application/helpers/qanda_helper.php:4109
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
msgstr "Fejl: Der er ingen svar defineret til dette spørgsmål."

#: application/helpers/qanda_helper.php:4113
#: application/helpers/qanda_helper.php:4494
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/array/dropdown/empty.twig:3
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/empty_error.twig:2
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/empty_error.twig:2
msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language."
msgstr "Fejl: Der er ikke nogle svarmuligheder for dette spørgsmål og/eller de findes ikke på dette sprog."

#: application/helpers/qanda_helper.php:2222
msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin."
msgstr "Træk og slip nålen til ønsket lokalisation. Du må også højre klikke på kortet for at flytte nålen."

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/array/no_dropdown/answer.twig:35
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/answer.twig:35
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/answer.twig:33
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/empty.twig:3
#: application/views/survey/questions/answer/multipleshorttext/empty.twig:3
#: themes/question/inputondemand/survey/questions/answer/multipleshorttext/empty.twig:3
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Fejl: Spørgsmålet har ingen svar."

#: application/controllers/ResponsesController.php:274
#: application/controllers/UploaderController.php:402
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1052
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:131
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:43
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:86
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:83
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:128
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:222
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:140
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:229
msgid "Return to survey"
msgstr "Tilbage til undersøgelse"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:82
msgid "Upload your files"
msgstr "Upload dine filer"

#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:78
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:144
#: application/helpers/qanda_helper.php:1132
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Skriv din kommentar her"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:112
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:135
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/answer.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:38
msgid "Format: %s"
msgstr "Format: %s"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Dec"
msgstr "dec"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Nov"
msgstr "nov"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Oct"
msgstr "okt"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Sep"
msgstr "sep"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Aug"
msgstr "aug"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Jul"
msgstr "jul"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Jun"
msgstr "jun"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "May"
msgstr "maj"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Apr"
msgstr "apr"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Mar"
msgstr "mar"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Feb"
msgstr "feb"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Jan"
msgstr "jan"

#: application/helpers/qanda_helper.php:399
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:104
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: application/helpers/qanda_helper.php:398
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:103
msgid "mins"
msgstr "minutter"

#: application/helpers/qanda_helper.php:397
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:102
msgid "hours"
msgstr "timer"

#: application/helpers/qanda_helper.php:422
#: application/helpers/qanda_helper.php:428
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:138
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:140
msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining."
msgstr "TIden til at svar på dette spørgsmål er ved at løbe ud.  Du har {TIME} tilbage."

#: application/helpers/qanda_helper.php:421
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:137
msgid "Time remaining"
msgstr "Tid tilbage"

#: application/helpers/qanda_helper.php:418
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:134
msgid "Your time to answer this question has expired"
msgstr "Tiden til at svare på spørgsmålet er løbet ud"

#: application/helpers/qanda_helper.php:369
msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr "En eller flere filer har overskredet den tilladte filstørrelse eller er ikke i det rigtige format. Alternativt har du ikke uploadet det nødvendige antal filer. Du kan ikke fortsætte før dette problem er løst"

#: application/helpers/qanda_helper.php:322
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "Du kan ikke fortsætte, før du har indtastet tekst til et eller flere spørgsmål."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2919
#: application/views/survey/questions/answer/language/answer.twig:16
msgid "Choose your language"
msgstr "Vælg sprog"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2924
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:347
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:518
#: themes/survey/vanilla/config.xml:354
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Vælg én af følgende svarmuligheder"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1136
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:116
#: application/views/installer/optconfig_view.php:88
#: application/views/installer/precheck_view.php:173
#: application/views/quotas/newanswer_view.php:34
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:51
#: application/views/survey/system/actionButton/moveNext.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:59
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:53
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1135
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:111
#: application/views/installer/license_view.php:16
#: application/views/installer/populatedb_view.php:20
#: application/views/installer/precheck_view.php:165
#: application/views/survey/system/actionButton/movePrevious.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/quotas.twig:80
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:35
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/quotas.twig:80
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:35
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:13
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:13
msgid "Please confirm the access code by answering the security question below and click continue."
msgstr "Bekræft adgangskoden ved at besvare nedenstående sikkerhedsspørgsmål og klik på fortsæt."

#: application/helpers/frontend_helper.php:1297
msgid "The access code you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "Den adgangskode, du har angivet, er enten ikke gyldig eller er allerede blevet brugt."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:11
msgid "If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Hvis du har fået en adgangskode, skal du indtaste den i boksen nedenfor og klikke på fortsæt."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:114
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:203
msgid "Security question:"
msgstr "Sikkerhedsspørgsmål:"

#: application/helpers/frontend_helper.php:779
msgid "Try to submit again"
msgstr "Prøv at genindsende"

#: application/helpers/frontend_helper.php:773
msgid "Error saving results"
msgstr "Fejl ved gemning af resultater"

#: application/helpers/frontend_helper.php:767
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "FEJLMEDDELELSE"

#: application/helpers/frontend_helper.php:763
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "SQL KODE SOM MISLYKKEDES"

#: application/helpers/frontend_helper.php:754
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "DATA SOM SKAL INDTASTES"

#: application/helpers/frontend_helper.php:753
msgid "An error occurred saving a response to survey %s"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:748
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Dine svar er ikke gået tabt, men er blevet e-mailet til undersøgelsens , som vil sikre, at de bliver indtastet i databasen på et senere tidspunkt."

#: application/helpers/frontend_helper.php:744
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "En uventet fejl opstod - dine svar kan ikke gemmes."

#: application/helpers/frontend_helper.php:326
msgid "The minimum number of files has not been uploaded."
msgstr "Det minimale antal filer er ikke blevet uploaded."

#: application/helpers/frontend_helper.php:311
#: application/helpers/frontend_helper.php:315
msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!"
msgstr "Beklageligvis er kun %s udvidelser tilladt!"

#: application/helpers/frontend_helper.php:300
msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB."
msgstr "Den uploadet fil (%s) er større end den tilladte filstørrelse på %s KB."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:485
msgid "There is no matching saved response."
msgstr "Der er ingen matchende gemte svar."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9478
msgid "This variable name has already been used."
msgstr "Variabelnavnet er allerede i brug."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9379
msgid "Value"
msgstr "Værdi"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9379
msgid "Question attribute"
msgstr "Spørgsmålsegenskab"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9364
msgid "Tip:"
msgstr "Vink:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9362
#: application/views/questionAdministration/summary.php:63
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:84
msgid "Help:"
msgstr "Hjælp:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9340
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9574
msgid "Default:"
msgstr "Standard:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9256
msgid "Text [Help] (Tip)"
msgstr "Tekst [Hjælp] (Tip)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9254
msgid "Name [ID]"
msgstr "Navn [ID]"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9161
msgid "Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s"
msgstr "Ugyldigt spørgsmål -- sandsynligvis mangler der underspørgsmål eller sprogspecifikke indstillinger for sproget %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6340
msgid "Please rank all items."
msgstr "Venligst sæt alle elementer i rangorden."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6307
msgid "Please check at least one box per row."
msgstr "Sæt venligst mindst ét kryds pr række."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6276
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6320
msgid "Please complete all parts."
msgstr "Besvar venligst alle dele."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6206
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Spørgsmålet er obligatorisk"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5155
msgid "Unable to insert record into survey table"
msgstr "Kan ikke indsætte post i undersøgelsens tabel"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3137
msgid "Please check the format of your answer."
msgstr "Kontrollér venligst dit svars format."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2961
msgid "The sum must equal %s."
msgstr "Summen skal være lig %s."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3063
msgid "The sum must be between %s and %s"
msgstr "Summen skal ligge mellem %s og %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3062
msgid "The sum must equal %s"
msgstr "Summen skal være lig %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3061
msgid "The sum must be at most %s"
msgstr "Summen skal højest være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3060
msgid "The sum must be at least %s"
msgstr "Summen skal mindst være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3019
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3052
msgid "Each answer must be between %s and %s"
msgstr "Hvert svar skal ligge mellem %s og %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3018
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3051
msgid "Each answer must be %s"
msgstr "Hvert svar skal være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3017
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3050
msgid "Each answer must be at most %s"
msgstr "Hvert svar må højest være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3016
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3049
msgid "Each answer must be at least %s"
msgstr "Hvert svar må skal mindst være %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2996
msgid "Please select %s answers"
msgstr "Venligst vælg %s svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2993
msgid "Please select at most %s answers"
msgstr "Venligst vælg højst %s svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2994
msgid "Please select at most one answer"
msgstr "Vælg højst et svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2991
msgid "Please select at least %s answers"
msgstr "Vælg mindst %s svar"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2992
msgid "Please select at least one answer"
msgstr "Venligst vælg mindst et af de mulige svar"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:3320
msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s"
msgstr "PERL Regular Expression \"%s\" er ikke gyldigt"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2474
msgid "Tried to pop value off of empty stack"
msgstr "Prøvede at trække et element af en tom stak"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2262
msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s"
msgstr "Funktionen accepterer dette antal argumenter (idet -1 betyder \"ubegrænset\"): %s"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2261
msgid "Function does not support %s arguments"
msgstr "Funktion kan ikke håndtere %s argumenter"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1826
msgid "Missing %s closing right parentheses"
msgstr "Forventede %s afsluttende højre-paranteser"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1819
msgid "Unsupported syntax"
msgstr "Ikke-understøttet syntaks"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1803
msgid "Extra right parentheses detected"
msgstr "Ekstra højre-parantes fundet"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1021
msgid "Expected right parentheses"
msgstr "Forventede højre-parantes"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:874
msgid "Extra comma found in function"
msgstr "Ekstra komma fundet i funktion"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:857
msgid "Expected left parentheses after function name"
msgstr "Forventede venstre-parantes efter funktions navn"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:852
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1810
msgid "Undefined function"
msgstr "Udefineret funktion"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:837
msgid "Extra token found after expressions"
msgstr "Ekstra deltagernøgle fundet efter udtrykkene"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:830
msgid "Expected expressions separated by commas"
msgstr "Forventede udtryk adskilt af kommaer"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:789
msgid "Only variables can be assigned values"
msgstr "Kun variabler kan tildeles værdier"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:785
msgid "The value of this variable can not be changed"
msgstr "Denne variables værdi kan ikke ændres"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:707
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1814
msgid "Undefined variable"
msgstr "Udefineret variabel"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:675
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1009
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1076
msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable"
msgstr "Dårligt defineret udtryk - forventede en konstant eller en variabel"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:625
msgid "Not a valid expression"
msgstr "Ikke et gyldigt udtryk"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:621
msgid "Unbalanced equation - values left on stack"
msgstr "Uafbalanceret spørgsmål - elementer tilovers i stakken"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:610
msgid "Extra tokens found"
msgstr "Ekstra deltagernøgler fundet"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:553
msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack"
msgstr "Ikke i stand til at evaluere unær operatøren (enkelt-elements operatør) - ingen elementer i stakken"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:392
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:558
msgid "Invalid value(s) on the stack"
msgstr "Ugyldig(e) værdi(er) i stakken"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:386
msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack"
msgstr "Ikke i stand til at evaluere binær operatør - mindre end 2 elementer i stakken"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:277
msgid "Uppercase the first character of each word in a string"
msgstr "Ændr det først bogstav i hvert ord i en tekststreng til et stort bogstav"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:276
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string"
msgstr "Fjern whitespace (og andre tegn) fra starten og slutningen af en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:275
msgid "Return current UNIX timestamp"
msgstr "Returner nuværende UNIX tidsstempel"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:273
msgid "Tangent"
msgstr "Tangent"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:271
msgid "Calculate the sum of values in an array"
msgstr "Beregn summen af værdier i en række"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:270
msgid "Return part of a string"
msgstr "Returner del af en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:269
msgid "Make a string uppercase"
msgstr "Ændrer en tekststreng til store bogstaver"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:267
msgid "Make a string lowercase"
msgstr "Ændrer en tekststreng til små bogstaver"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:266
msgid "Find first occurrence of a string"
msgstr "Find første forekomst af en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:265
msgid "Reverse a string"
msgstr "Vend en tekststreng om"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:264
msgid "Find position of first occurrence of a string"
msgstr "Find positionen for første forekomst af en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:263
msgid "Get string length"
msgstr "Find tekststrengens længde"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:262
msgid "Case-insensitive strstr"
msgstr "Case-insensitive strstr"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:261
msgid "Un-quotes a quoted string"
msgstr "Un-quote'er en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:260
msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string"
msgstr "Find første position af en case-insensitive tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:259
msgid "Strip HTML and PHP tags from a string"
msgstr "Fjern HTML- og PHP-tags fra en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:258
msgid "Binary safe string comparison"
msgstr "Binært sikker sammenligning af tekststrenge"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:257
msgid "Binary safe case-insensitive string comparison"
msgstr "Binært sikker case-insensitive sammenligning af tekststrenge"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:256
msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string"
msgstr "Erstat alle forekomster af søgeteksten med erstatningsteksten"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:255
msgid "Repeat a string"
msgstr "Gentag en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:254
msgid "Pad a string to a certain length with another string"
msgstr "Udfør padding til en bestemt længde på en tekststreng ved brug af en anden tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:253
msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers"
msgstr "Udregn standardafvigelsen for stikprøver fra listen af tal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:252
msgid "Square root"
msgstr "Kvadratrod"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:251
msgid "Return a formatted string"
msgstr "Returner en formateret tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:250
msgid "Sine"
msgstr "Sin"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:249
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string"
msgstr "Fjern whitespace (og andre tegn) fra slutningen af en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:248
msgid "Rounds a number to an optional precision"
msgstr "Afrunder et tal til en valgfri præcision"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:247
msgid "Compare a string to a regular expression pattern"
msgstr "Sammenlign en tekststreng med et regulært udtryk"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:246
msgid "Generate a random integer"
msgstr "Generer et tilfældigt heltal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:245
msgid "Quote meta characters"
msgstr "Sæt anførselstegn om metategn"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:244
msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string"
msgstr "Konverter en 8-bits tekststreng til en quoted-printable tekststring"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:243
msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string"
msgstr "Konverter en quoted-printable tekststring til en 8-bits tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:242
msgid "Exponential expression"
msgstr "Eksponentielt udtryk"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:241
msgid "Get value of pi"
msgstr "Returner værdien af pi"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:240
msgid "Format a number with grouped thousands"
msgstr "Formater et tal med gruperede tusinder"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:239
msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string"
msgstr "Indsætter HTML-linjeskift før alle linjeskift i en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:238
msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)"
msgstr "Returner et UNIX-tidsstempel for en dato (hver af de 6 parametre er valgfrie)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:237
msgid "Find lowest value"
msgstr "Find laveste værdi"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:236
msgid "Find highest value"
msgstr "Find højest værdi"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:235
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string"
msgstr "Fjern whitespace (og andre tegn) fra starten af en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:232
msgid "Return comma-separated list of values"
msgstr "Returner kommasepareret liste med værdier"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:230
msgid "Find whether the type of a variable is string"
msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er af typen string"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:229
msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string"
msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er et tal eller en numerisk tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:228
msgid "Finds whether a variable is NULL"
msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er NULL"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:227
msgid "Finds whether a value is not a number"
msgstr "Finder ud af hvorvidt en værdi ikke er et tal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:225
msgid "Finds whether the type of a variable is float"
msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er af typen float"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:224
msgid "Determine whether a variable is considered to be empty"
msgstr "Bestem hvorvidt en variabel en variabel betragtes som tom"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:223
msgid "Get the integer value of a variable"
msgstr "Returner heltalsværdien af en variabel"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:222
msgid "Join array elements with a string"
msgstr "Saml array-elementer som en tekststreng"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:221
msgid "Conditional processing"
msgstr "Betingelsesbehandling"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:220
msgid "Format a local time/date as integer"
msgstr "Formater en/et lokal(t) tidspunkt/dato som et heltal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:219
msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Konverter specielle HTML entities tilbage til tegn (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:218
msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Konverter specialtegn til HTML entities (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:217
msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Konverter alle relevante tegn til HTML entities (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:216
msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Konverter alle HTML entities til de relevante tegn (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:215
msgid "Format a GMT date/time"
msgstr "Formater en GMT dato/tid"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:214
msgid "Round fractions down"
msgstr "Runder brøker ned"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:212
msgid "Display numbers with comma as decimal separator, if needed"
msgstr "Hvis nødvendigt, vis tal med komma som decimal adskillelse"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:211
msgid "Calculates the exponent of e"
msgstr "Udregner eksponenten til e"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:210
msgid "Format a local date/time"
msgstr "Formater en lokal dato/tid"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:207
msgid "Count the number of answered questions in the list"
msgstr "Tæl antallet at af besvarelser i listen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:206
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:205
msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar"
msgstr "Returner true(1) hvis det er en gyldig dato i den gregorianske kalender"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:204
msgid "Round fractions up"
msgstr "Rund brøker op"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:203
msgid "Arc tangent of two variables"
msgstr "Arcustangent af to variabler"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:202
msgid "Arc tangent"
msgstr "Arcustangent"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:201
msgid "Arc sine"
msgstr "Arcussinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:200
msgid "addslashes"
msgstr "addslashes"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:199
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arcuscosinus"

#: application/models/Survey.php:1540
msgid "General settings"
msgstr "Generelle indstillinger"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
#: application/views/themeOptions/index.php:116
#: application/views/themeOptions/index.php:171
msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette tema?"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:190
msgid "Option"
msgstr "Valgmuligheder"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:79
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:6
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:71
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:6
#: application/views/admin/super/_help_menu.php:5
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:10
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:105
msgid "You have to enter a valid parameter name."
msgstr "Der skal indtastes et gyldigt parameternavn."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3485
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:52
msgid "No parameters defined"
msgstr "Ingen parametre defineret"

#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:24
msgid "Target (sub-)question:"
msgstr "Destination for underspørgsmål:"

#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:17
msgid "Parameter name:"
msgstr "Angiv navn:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:35
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:145
msgid "Insert a new answer option after this one"
msgstr "Indsæt en ny svarmulighed efter denne"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:246
msgid "Popup HTML editor"
msgstr "Popup HTML editor"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6230
msgid "Please check at least one item."
msgstr "Sæt mindst ét kryds."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:89
msgid "Note"
msgstr "Note"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:440
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:455
msgid "Question group ID"
msgstr "Spørgsmålsgruppe-ID"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:376
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:396
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:416
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:199
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:209
msgid "Survey URL"
msgstr "Undersøgelses-webadresse"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:314
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:325
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:286
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:436
#: themes/survey/vanilla/config.xml:282
msgid "Public statistics"
msgstr "Offentlige statistikker"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:208
msgid "... question index, allow jumping"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:34
msgid "Quick-add subquestion"
msgstr "Hurtig tilføjelse af underspørgsmål"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:35
msgid "You cannot delete the last subquestion."
msgstr "Du kan ikke slette det sidste underspørgsmål."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1140
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1151
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:74
msgid "Delete this question"
msgstr "Slet dette spørgsmål"

#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/layout.php:30
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/layout.php:20
msgid "Show help"
msgstr "Vis hjælp"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:73
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:366
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:26
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:27
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/progress_bar.twig:25
msgid "You have completed %s%% of this survey"
msgstr "Du har besvaret %s%% af spørgeskemaet."

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:24
msgid "X-Scale"
msgstr "X-Skala"

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:20
msgid "Y-Scale"
msgstr "Y-Skala"

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:15
msgid "Answer scale %s"
msgstr "Besvar skala %s"

#: application/views/admin/export/statistics_view.php:59
msgid "Response filters"
msgstr "Svarfiltre"

#: application/views/admin/export/statistics_view.php:38
msgid "General filters"
msgstr "Generelle filtre"

#: application/views/admin/token/bounce.php:76
msgid "User name"
msgstr "Brugernavn"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:203
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:371
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/year.twig:16
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/year.twig:20
msgid "Year"
msgstr "År"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:152
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:370
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/month.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/month.twig:17
msgid "Month"
msgstr "Måned"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:135
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:369
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/day.twig:12
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/day.twig:15
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:289
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:295
msgid "Template editor"
msgstr "Skabeloneditor"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:50
msgid "URL Parameters"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:124
msgid "Answer option:"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:28
msgid "AND"
msgstr "OG"

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/rows/cells/answer_td.twig:46
msgid "..."
msgstr "..."

#: application/helpers/editorTranslations.php:511
msgid "Upload file"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:112
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:206
msgid "Security question"
msgstr "Sikkerheds spørgsmål"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:270
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:276
msgid "Question type selector"
msgstr "Spørgsmålstype valg"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:266
msgid "Automatically load end URL when survey complete"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:302
msgid "Participants may print answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:227
msgid "Show welcome screen"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:207
msgid "Response rate"
msgstr "Svarprocent"

#: application/helpers/editorTranslations.php:245
msgid "Survey link"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:222
msgid "Show “There are X questions in this survey.”"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:198
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolut værdi"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:60
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:98
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:154
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:210
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3533
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3606
#: application/controllers/UserGroupController.php:65
#: application/controllers/UserGroupController.php:209
#: application/controllers/admin/Expressions.php:52
#: application/controllers/admin/Expressions.php:99
#: application/controllers/admin/Labels.php:116
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1334
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:37
msgid "Access denied!"
msgstr "Adgang nægtet!"

#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:188
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:197
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:205
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:214
#: application/helpers/export_helper.php:386
#: application/helpers/export_helper.php:397
msgid "Not Selected"
msgstr "Ikke valgt"

#: application/helpers/common_helper.php:4582
msgid "SQL command failed: %s"
msgstr "SQL kommando fejlede: %s"

#: application/helpers/common_helper.php:3125 application/models/Token.php:103
#: application/models/TokenDynamic.php:776
msgid "Uses left"
msgstr "Anvendelser tilbage"

#: application/helpers/common_helper.php:3120 application/models/Token.php:101
msgid "Total numbers of sent reminders"
msgstr "Samlet antal afsendte rykkere"

#: application/helpers/common_helper.php:3110 application/models/Token.php:99
msgid "Invitation sent date"
msgstr "Dato for afsendelse af invitation"

#: application/helpers/common_helper.php:3105 application/models/Token.php:97
msgid "Language code"
msgstr "Sprogkode"

#: application/helpers/common_helper.php:3090
#: application/models/Participant.php:197
#: application/models/ParticipantShare.php:243
#: application/models/SavedControl.php:170 application/models/Token.php:94
#: application/models/TokenDynamic.php:715
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:40
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:30
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:29
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:29
msgid "Email address"
msgstr "E-mail adresse"

#: application/core/LimeMailer.php:605 application/core/LimeMailer.php:647
#: application/core/LimeMailer.php:675
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
msgstr "E-mail blev ikke sendt, da demotilstand er aktiveret."

#: application/helpers/questionHelper.php:1584
msgid "Randomization group name"
msgstr "Tilfældige gruppenavnene"

#: application/helpers/questionHelper.php:1583
msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order"
msgstr "Placer spørgsmålene i en specificeret tilfældighedsgruppe, alle spørgsmål placeret i den specificerede gruppe bliver vist i tilfældig rækkefølge"

#: application/helpers/questionHelper.php:1575
msgid "Allowed file types"
msgstr "Godkendte filtyper"

#: application/helpers/questionHelper.php:1574
msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt"
msgstr "Godkendte filtyper i kommasepareret format, fx. \"pdf,doc,odt\""

#: application/helpers/questionHelper.php:1565
msgid "Min number of files"
msgstr "Minimun antal af filer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1564
msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question"
msgstr "Minimalt antal filer deltageren skal uploade til dette spørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:1554
msgid "Max number of files"
msgstr "Maximum antal filer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1553
msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question"
msgstr "Maksimalt antal filer deltageren kan uploade til dette spørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:1543
msgid "Maximum file size allowed (in KB)"
msgstr "Maximum filstørrelse tilladt (i KB)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1532
msgid "Show comment"
msgstr "Vis kommentar"

#: application/helpers/questionHelper.php:1531
msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?"
msgstr "Er det obligatorisk for deltageren at kommentere den uploadede fil?"

#: application/helpers/questionHelper.php:1521
msgid "Show title"
msgstr "Vis titel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1520
msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?"
msgstr "Er det obligatorisk for deltageren at navngive den uploadede fil?"

#: application/helpers/questionHelper.php:1515
#: application/helpers/questionHelper.php:1526
msgid "File metadata"
msgstr "Fil metadata"

#: application/helpers/questionHelper.php:1510
msgid "Month display style"
msgstr "Månedlig visningsstil"

#: application/helpers/questionHelper.php:1509
msgid "Change the display style of the month when using select boxes"
msgstr "Ændre månedens visnings stil, når man anvender valgfelter"

#: application/helpers/questionHelper.php:1506
msgid "Numbers"
msgstr "Tal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1505
msgid "Full names"
msgstr "Fulde navne"

#: application/helpers/questionHelper.php:1504
msgid "Short names"
msgstr "Korte navne"

#: application/helpers/questionHelper.php:1495
msgid "Minute step interval"
msgstr "Minut-trininterval"

#: application/helpers/questionHelper.php:1485
msgid "Date/Time format"
msgstr "Dato/tid format"

#: application/helpers/questionHelper.php:1484
msgid "Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and \"-./: \" characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format"
msgstr "Specificer et brugerdefineret dato-/tids-format (formaterne <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> og tegnene \"-./: \" er tilladte for dag/måned/år/time/minutter med og uden respektivt foranstillet nul. Falder tilbage til undersøgelsens datoformat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1476
msgid "2nd time limit warning CSS style"
msgstr "CSS-stil for anden tidsbegrænsnings-advarsel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1475
msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed"
msgstr "CSS-stil anvendt når anden 'tidsbegrænsningsadvarsel'-meddelelse vises"

#: application/helpers/questionHelper.php:1467
msgid "2nd time limit warning message"
msgstr "Anden tidsbegrænsnings-advarselsbesked"

#: application/helpers/questionHelper.php:1466
msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
msgstr "Meddelelsen der skal vises som anden 'tidsbegrænsningsadvarsel' (en standardadvarsel vil blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1456
msgid "2nd time limit warning message display time"
msgstr "Anden tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-visningstid"

#: application/helpers/questionHelper.php:1455
msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
msgstr "Den anden 'tidsbegrænsningsadvarsel' vises i dette antal sekunder (meddelelse vil ikke stoppe med at blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1447
msgid "2nd time limit warning message timer"
msgstr "Andet tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-stopur"

#: application/helpers/questionHelper.php:1446
msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
msgstr "Vis den anden 'tidsbegrænsningsadvarsel' når der er dette antal sekunder tilbage af nedtællingen (advarslen vil ikke blive vist hvis denne efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1438
msgid "1st time limit warning CSS style"
msgstr "CSS-stil for første tidsbegrænsnings-advarsel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1437
msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed"
msgstr "CSS-stil anvendt når 'tidsbegrænsningsadvarsel'-meddelelsen vises"

#: application/helpers/questionHelper.php:1429
msgid "1st time limit warning message"
msgstr "Første tidsbegrænsnings-advarselsbesked"

#: application/helpers/questionHelper.php:1428
msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
msgstr "Meddelelsen der skal vises som 'tidsbegrænsningsadvarsel' (en standardadvarsel vil blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1418
msgid "1st time limit warning message display time"
msgstr "Første tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-visningstid"

#: application/helpers/questionHelper.php:1417
msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
msgstr "'Tidsbegrænsningsadvarslen' vises i dette antal sekunder (meddelelse vil ikke stoppe med at blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1409
msgid "1st time limit warning message timer"
msgstr "Første tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-stopur"

#: application/helpers/questionHelper.php:1408
msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
msgstr "Vis en 'tidsbegrænsningsadvarsel' når der er dette antal sekunder tilbage af nedtællingen (advarslen vil ikke blive vist hvis denne efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1400
msgid "Time limit message CSS style"
msgstr "CSS-stil for meddelelse ved tidsudløb"

#: application/helpers/questionHelper.php:1399
msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'"
msgstr "CSS-stil for 'tidsbegrænsnings-udløbsmeddelelsen'"

#: application/helpers/questionHelper.php:1391
msgid "Time limit expiry message"
msgstr "Meddelelse, når tiden er udløbet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1390
msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)"
msgstr "Meddelelsen der skal vises når tidsbegrænsningen udløber (en standardmeddelelse vil blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1380
msgid "Time limit expiry message display time"
msgstr "Visningstid for idsbegrænsnings-udløbsmeddelses"

#: application/helpers/questionHelper.php:1379
msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)"
msgstr "Vis \"tidsbegrænsnings-udløbsmeddelelsen\" i dette antal sekunder før \"tidsbegrænsningsaktionen\" udføres (falder tilbage til 1 sekunder hvis denne efterlades uudfyldt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1371
msgid "Time limit timer CSS style"
msgstr "CSS-stil for timer til tidsbegrænsning"

#: application/helpers/questionHelper.php:1370
msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown"
msgstr "CSS-stil for beskeden der vises i nedtællingsuret under nedtælling"

#: application/helpers/questionHelper.php:1361
msgid "Time limit countdown message"
msgstr "Tidsbegrænsnings-nedtællingsbesked"

#: application/helpers/questionHelper.php:1360
msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown"
msgstr "Tekstmeddelelsen der vises i nedtællingsuret under nedtælling"

#: application/helpers/questionHelper.php:1350
msgid "Time limit disable prev"
msgstr "Tidsgrænse deaktiver \"forrige\""

#: application/helpers/questionHelper.php:1349
msgid "Disable the prev button until the time limit expires"
msgstr "Deaktiver \"forrige\"-knappen indtil tidsgrænsen udløber"

#: application/helpers/questionHelper.php:1339
msgid "Time limit disable next"
msgstr "\"Næste\" slås fra ved tidsudløb"

#: application/helpers/questionHelper.php:1338
msgid "Disable the next button until time limit expires"
msgstr "Slå \"næste\"-knappen fra, indtil tiden løber ud"

#: application/helpers/questionHelper.php:1328
msgid "Time limit action"
msgstr "Aktion ved udløb af tid"

#: application/helpers/questionHelper.php:1327
msgid "Action to perform when time limit is up"
msgstr "Aktion, der skal udføres, når tiden er udløbet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1324
msgid "Disable only"
msgstr "Slå fra"

#: application/helpers/questionHelper.php:1323
msgid "Move on without warning"
msgstr "Gå videre uden advarsel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1322
msgid "Warn and move on"
msgstr "Advar og gå videre"

#: application/helpers/questionHelper.php:1313
msgid "Time limit"
msgstr "Tidsbegrænsning"

#: application/helpers/questionHelper.php:1312
msgid "Limit time to answer question (in seconds)"
msgstr "Begrænsning på svartid (sekunder)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1309
#: application/helpers/questionHelper.php:1318
#: application/helpers/questionHelper.php:1333
#: application/helpers/questionHelper.php:1344
#: application/helpers/questionHelper.php:1355
#: application/helpers/questionHelper.php:1366
#: application/helpers/questionHelper.php:1376
#: application/helpers/questionHelper.php:1385
#: application/helpers/questionHelper.php:1396
#: application/helpers/questionHelper.php:1405
#: application/helpers/questionHelper.php:1414
#: application/helpers/questionHelper.php:1423
#: application/helpers/questionHelper.php:1434
#: application/helpers/questionHelper.php:1443
#: application/helpers/questionHelper.php:1452
#: application/helpers/questionHelper.php:1461
#: application/helpers/questionHelper.php:1472
msgid "Timer"
msgstr "Stopur"

#: application/helpers/questionHelper.php:1279
msgid "SPSS export scale type"
msgstr "SPSS eksport skalatype"

#: application/helpers/questionHelper.php:1278
msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question"
msgstr "Vælg en specifik SPSS eksport skalatype til dette spørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:1276
msgid "Scale"
msgstr "Skala"

#: application/helpers/questionHelper.php:1275
msgid "Ordinal"
msgstr "Ordinal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1274
msgid "Nominal"
msgstr "Nominel"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:411
#: application/helpers/questionHelper.php:1139
#: application/helpers/questionHelper.php:1164
#: application/helpers/questionHelper.php:1188
#: application/helpers/questionHelper.php:1214
#: application/helpers/questionHelper.php:1273
#: application/models/QuestionTemplate.php:401
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:74
#: application/views/admin/authentication/login.php:75
#: application/views/admin/authentication/login.php:82
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:30
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:244
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:265
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:292
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:357
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:433
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: application/helpers/questionHelper.php:1265
msgid "Prefix for list items"
msgstr "Præfiks til listeemner"

#: application/helpers/questionHelper.php:1264
msgid "Accelerator keys for list items"
msgstr "Accelerator nøgler for liste emner"

#: application/helpers/questionHelper.php:1260
msgid "Order - like 3)"
msgstr "Rækkefølge -- som 3)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1250
msgid "Height of dropdown"
msgstr "Rullemenu højde"

#: application/helpers/questionHelper.php:1249
msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows"
msgstr "For rullemenu felter, vis højst så mange linier"

#: application/helpers/questionHelper.php:1239
msgid "Use dropdown presentation"
msgstr "Brug rullemenu-præsentation"

#: application/helpers/questionHelper.php:1238
msgid "Present dropdown control(s) instead of list of radio buttons"
msgstr "Vis rullemenu(er) i stedet for en liste med radioknapper"

#: application/helpers/questionHelper.php:1129
msgid "Answer suffix"
msgstr "Svarsuffiks"

#: application/helpers/questionHelper.php:1128
msgid "Add a suffix to the answer field"
msgstr "Tilføj et suffiks til svarfeltet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1118
msgid "Slider left/right text separator"
msgstr "Skyder venstre/højre tekstadskillelsestegn"

#: application/helpers/questionHelper.php:1116
msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character"
msgstr "Svar|Venstre-skydertekst|Højre-skydertekst adskillelsestegn"

#: application/helpers/questionHelper.php:1108
msgid "Display slider min and max value"
msgstr "Vis skyder min og maks værdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:1107
msgid "Display min and max value under the slider"
msgstr "Vis min- og maksværdi under skyderen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1020
msgid "Slider starts at the middle position"
msgstr "Skyder starter i midterpositionen"

#: application/helpers/questionHelper.php:999
msgid "Slider initial value"
msgstr "Skyder startværdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:989
msgid "Slider accuracy"
msgstr "Skyder nøjagtighed"

#: application/helpers/questionHelper.php:979
msgid "Slider maximum value"
msgstr "Skyder maksimumværdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:969
msgid "Slider minimum value"
msgstr "Skyder minimumværdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:958
#: application/helpers/questionHelper.php:959
#: application/helpers/questionHelper.php:1074
#: application/helpers/questionHelper.php:1075
msgid "Use slider layout"
msgstr "Anvend skyder layout"

#: application/helpers/questionHelper.php:953
#: application/helpers/questionHelper.php:964
#: application/helpers/questionHelper.php:974
#: application/helpers/questionHelper.php:984
#: application/helpers/questionHelper.php:994
#: application/helpers/questionHelper.php:1003
#: application/helpers/questionHelper.php:1014
#: application/helpers/questionHelper.php:1025
#: application/helpers/questionHelper.php:1039
#: application/helpers/questionHelper.php:1055
#: application/helpers/questionHelper.php:1080
#: application/helpers/questionHelper.php:1091
#: application/helpers/questionHelper.php:1102
#: application/helpers/questionHelper.php:1113
msgid "Slider"
msgstr "Skyder"

#: application/helpers/questionHelper.php:948
msgid "Enter question ID to get subquestion order from a previous question"
msgstr "Indtast spørgsmåls-ID for at se underspørgsmål fra et tidligere spørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:947
msgid "Get order from previous question"
msgstr "Hent rækkefølge fra tidligere spørgsmål"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:17
msgid "Randomize on each page load"
msgstr "Gør tilfældig ved hver side opdatering"

#: application/helpers/questionHelper.php:835
msgid "Show in public statistics"
msgstr "Vis i de offentlige statistikker"

#: application/helpers/questionHelper.php:834
msgid "Show statistics of this question in the public statistics page"
msgstr "Vis brugeren statistikkerne fra dette spørgsmål på siden med offentlige stastikker"

#: application/helpers/questionHelper.php:812
msgid "Answer prefix"
msgstr "Svarpræfiks"

#: application/helpers/questionHelper.php:811
msgid "Add a prefix to the answer field"
msgstr "Tilføj et præfiks til svarfeltet"

#: application/helpers/questionHelper.php:790
msgid "Insert page break in printable view"
msgstr "Indsæt sideskift i printervenlig fremvisning"

#: application/helpers/questionHelper.php:779
msgid "Label for 'Other:' option"
msgstr "Titel for 'Andre:' valgmulighed"

#: application/helpers/questionHelper.php:778
msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text"
msgstr "Erstatter titlen på 'Andet:' svar muligheden med en selvvalgt tekst"

#: application/helpers/questionHelper.php:768
msgid "Numbers only for 'Other'"
msgstr "Kun tal for 'Andet'"

#: application/helpers/questionHelper.php:767
msgid "Allow only numerical input for 'Other' text"
msgstr "Tillad kun numerisk indtastning for \"Andet\" tekst"

#: application/helpers/questionHelper.php:757
msgid "'Other:' comment mandatory"
msgstr "Kommentar skal angives for \"andet\""

#: application/helpers/questionHelper.php:756
msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active"
msgstr "Gør 'Andet:' kommentar feltet obligatorisk, når \"Andet:\" valgmuligheden er markeret"

#: application/helpers/questionHelper.php:746
msgid "Text inputs"
msgstr "Tekst input"

#: application/helpers/questionHelper.php:745
msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists"
msgstr "Vis som tekst-input-felter i stedet for rullemenuer"

#: application/helpers/questionHelper.php:726
msgid "Show grand total"
msgstr "Vis slutsum"

#: application/helpers/questionHelper.php:725
msgid "Show grand total for either columns or rows"
msgstr "Vis slutsum for enten rækker eller kolonner"

#: application/helpers/questionHelper.php:715
msgid "Show totals for"
msgstr "Vis totaler for"

#: application/helpers/questionHelper.php:714
msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns"
msgstr "Vis total for enten rækker, kolonner eller både rækker og kolonner"

#: application/helpers/questionHelper.php:710
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:5
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"

#: application/helpers/questionHelper.php:709
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"

#: application/helpers/questionHelper.php:699
msgid "Numbers only"
msgstr "Kun tal"

#: application/helpers/questionHelper.php:698
msgid "Allow only numerical input"
msgstr "Tillad kun numerisk input"

#: application/helpers/questionHelper.php:688
msgid "Integer only"
msgstr "Kun tal"

#: application/helpers/questionHelper.php:687
msgid "Restrict input to integer values"
msgstr "Begræns input til heltalsværdier"

#: application/helpers/questionHelper.php:677
msgid "Reverse answer order"
msgstr "Omvendt svarrækkefølge"

#: application/helpers/questionHelper.php:676
msgid "Present answer options in reverse order"
msgstr "Præsenter svarmuligheder i omvendt rækkefølge"

#: application/helpers/questionHelper.php:666
msgid "Checkbox layout"
msgstr "Layout for checkbox"

#: application/helpers/questionHelper.php:665
msgid "Use checkbox layout"
msgstr "Layout for checkbox"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:407
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2144
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:31
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:57
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:22
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:25
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:33
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:63
#: application/extensions/SettingsWidget/SettingsWidget.php:356
#: application/helpers/questionHelper.php:452
#: application/helpers/questionHelper.php:708
#: application/helpers/questionHelper.php:1069
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:427
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:428
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:429
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:452
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:40
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:57
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:74
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:91
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:49
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:67
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:26
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:86
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:203
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:337
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:356
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:375
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:18
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:42
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:57
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:82
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:96
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:111
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:126
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:141
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:22
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:38
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:114
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:153
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:35
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:25
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:13
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:37
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:52
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:20
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:37
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:16
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:111
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:126
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:141
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:156
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:29
#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:13
#: application/views/admin/token/csvupload.php:60
#: application/views/admin/token/csvupload.php:76
#: application/views/admin/token/csvupload.php:92
#: application/views/admin/token/csvupload.php:108
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:111
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:135
#: application/views/admin/token/invite.php:57
#: application/views/admin/token/invite.php:79
#: application/views/admin/token/invite.php:93
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:99
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:112
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:125
#: application/views/admin/token/remind.php:56
#: application/views/admin/token/remind.php:77
#: application/views/admin/token/remind.php:102
#: application/views/admin/token/remind.php:118
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:31
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:65
#: application/views/homepageSettings/index.php:126
#: application/views/homepageSettings/index.php:156
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:49
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:62
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:76
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:44
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:6
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:79
#: application/views/themeOptions/theme_buttons.php:8
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:40
msgid "Off"
msgstr "Fra"

#: application/helpers/questionHelper.php:654
#: application/helpers/questionHelper.php:655
msgid "Step value"
msgstr "Tilvækst"

#: application/helpers/questionHelper.php:644
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
msgstr "Minimum værdi for matrix(multi-fleksibel) spørgsmålstype"

#: application/helpers/questionHelper.php:634
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
msgstr "Maximum værdi for matrix(multi-fleksibel) spørgsmålstype"

#: application/helpers/questionHelper.php:625
#: application/helpers/questionHelper.php:645
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimumsværdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:624
msgid "Minimum value of the numeric input"
msgstr "Minimumsværdi for numerisk input"

#: application/helpers/questionHelper.php:615
msgid "Minimum sum value"
msgstr "Mindste sum"

#: application/helpers/questionHelper.php:614
msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value"
msgstr "Summen af flere numeriske input skal være større end denne værdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:605
msgid "Minimum answers"
msgstr "Minimum antal svar"

#: application/helpers/questionHelper.php:604
msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)"
msgstr "Sørg for, at der er mindst et vist antal mulige svar (0=ingen begrænsning)"

#: application/helpers/questionHelper.php:595
msgid "Maximum characters"
msgstr "Max. tegn"

#: application/helpers/questionHelper.php:594
msgid "Maximum characters allowed"
msgstr "Max. antal tegn"

#: application/helpers/questionHelper.php:573
#: application/helpers/questionHelper.php:635
msgid "Maximum value"
msgstr "Maksimumsværdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:572
msgid "Maximum value of the numeric input"
msgstr "Maksimumværdi for numerisk input"

#: application/helpers/questionHelper.php:563
msgid "Maximum sum value"
msgstr "Den største tilladte sum"

#: application/helpers/questionHelper.php:562
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
msgstr "Den største tilladte sum for flere talværdier i det indtastede"

#: application/helpers/questionHelper.php:553
msgid "Maximum answers"
msgstr "Maksimum antal svar"

#: application/helpers/questionHelper.php:552
msgid "Limit the number of possible answers"
msgstr "Begræns antallet af mulige svar"

#: application/helpers/questionHelper.php:533
msgid "Always hide this question"
msgstr "Skjul altid dette spørgsmål"

#: application/helpers/questionHelper.php:532
msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling."
msgstr "Skjul dette spørgsmål nårsomhelst.  Dette er nyttigt, når man skal inkludere data med forudangivne svar."

#: application/helpers/questionHelper.php:522
msgid "Hide tip"
msgstr "Skjul vink"

#: application/helpers/questionHelper.php:521
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
msgstr "Skjul det vink, der normalt vises sammen med spørgsmålet"

#: application/helpers/questionHelper.php:509
msgid "Zoom level"
msgstr "Zoom niveau"

#: application/helpers/questionHelper.php:508
msgid "Map zoom level"
msgstr "Kort zoom niveau"

#: application/helpers/questionHelper.php:499
msgid "Default position"
msgstr "Standardposition"

#: application/helpers/questionHelper.php:489
msgid "IP as default location"
msgstr "Ip-adresse som standardposition"

#: application/helpers/questionHelper.php:488
msgid "Get the default location using the user's IP address?"
msgstr "Find standardposition ud fra brugerens IP-adresse?"

#: application/helpers/questionHelper.php:478
msgid "Map height"
msgstr "Kort højden"

#: application/helpers/questionHelper.php:468
msgid "Map width"
msgstr "Kort bredte"

#: application/helpers/questionHelper.php:458
msgid "Use mapping service"
msgstr "Brug kortlægningsservice"

#: application/helpers/questionHelper.php:457
msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location"
msgstr "Aktiver dette for at vise et kort over indtastningsfeltet, hvor brugeren kan vælge en lokation"

#: application/helpers/questionHelper.php:454
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Kort"

#: application/helpers/questionHelper.php:442
msgid "Chart type"
msgstr "Diagramtype"

#: application/helpers/questionHelper.php:441
msgid "Select the type of chart to be displayed"
msgstr "Vælg den type diagram, der skal vises"

#: application/helpers/questionHelper.php:435
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:76
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:58
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:51
msgid "Pie chart"
msgstr "Lagkagediagram"

#: application/helpers/questionHelper.php:434
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:69
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:56
msgid "Bar chart"
msgstr "Søjlediagram"

#: application/helpers/questionHelper.php:424
msgid "Display chart"
msgstr "Vis diagram"

#: application/helpers/questionHelper.php:423
msgid "Display a chart in the statistics?"
msgstr "Vis et diagram i statistikkerne?"

#: application/helpers/questionHelper.php:413
msgid "Display map"
msgstr "Vis kort"

#: application/helpers/questionHelper.php:412
msgid "Show a map in the statistics?"
msgstr "Vis et kort i statistikkerne?"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:856
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:527
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:528
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:529
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:103
#: application/helpers/questionHelper.php:408
#: application/helpers/questionHelper.php:419
#: application/helpers/questionHelper.php:430
#: application/helpers/questionHelper.php:829
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2582
#: application/models/Survey.php:1612 application/models/Survey.php:2442
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:18
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:23
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikker"

#: application/helpers/questionHelper.php:403
msgid "Save country"
msgstr "Gem land"

#: application/helpers/questionHelper.php:402
msgid "Store the country?"
msgstr "Vil du gemme valgte land?"

#: application/helpers/questionHelper.php:391
msgid "Save postal code"
msgstr "Gem postnummer"

#: application/helpers/questionHelper.php:390
msgid "Store the postal code?"
msgstr "Vil du gemme dit postnummer?"

#: application/helpers/questionHelper.php:379
msgid "Save state"
msgstr "Gem stat"

#: application/helpers/questionHelper.php:378
msgid "Store the state?"
msgstr "Gem tilstand?"

#: application/helpers/questionHelper.php:367
msgid "Save city"
msgstr "Gem by"

#: application/helpers/questionHelper.php:366
msgid "Store the city?"
msgstr "Gem byen?"

#: application/helpers/questionHelper.php:361
#: application/helpers/questionHelper.php:373
#: application/helpers/questionHelper.php:385
#: application/helpers/questionHelper.php:397
#: application/helpers/questionHelper.php:448
#: application/helpers/questionHelper.php:463
#: application/helpers/questionHelper.php:473
#: application/helpers/questionHelper.php:483
#: application/helpers/questionHelper.php:494
#: application/helpers/questionHelper.php:504
msgid "Location"
msgstr "Beliggenhed"

#: application/helpers/questionHelper.php:353
msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked"
msgstr "Marker automatisk det eksklusive svar hvis alle andre er markerede"

#: application/helpers/questionHelper.php:352
msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting"
msgstr "Hvis deltageren markerer alle svar, så fjern alle markeringer og valgmuligheden under \"Eksklusive muligheder\" indstillingen"

#: application/helpers/questionHelper.php:342
msgid "Exclusive option"
msgstr "Eksklusiv valgmulighed"

#: application/helpers/questionHelper.php:106
#: application/helpers/questionHelper.php:115
#: application/helpers/questionHelper.php:124
#: application/helpers/questionHelper.php:136
#: application/helpers/questionHelper.php:155
#: application/helpers/questionHelper.php:170
#: application/helpers/questionHelper.php:276
#: application/helpers/questionHelper.php:297
#: application/helpers/questionHelper.php:306
#: application/helpers/questionHelper.php:317
#: application/helpers/questionHelper.php:327
#: application/helpers/questionHelper.php:338
#: application/helpers/questionHelper.php:347
#: application/helpers/questionHelper.php:548
#: application/helpers/questionHelper.php:580
#: application/helpers/questionHelper.php:600
#: application/helpers/questionHelper.php:751
#: application/helpers/questionHelper.php:762
#: application/helpers/questionHelper.php:1580
msgid "Logic"
msgstr "Logik"

#: application/helpers/questionHelper.php:333
msgid "Subquestion validation tip"
msgstr "Underspørgsmåls validerings tip"

#: application/helpers/questionHelper.php:332
msgid "This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation."
msgstr "Dette er et tip vist til deltageren, der beskriver underspørgsmåls vurderings ligningen."

#: application/helpers/questionHelper.php:322
msgid "Subquestion validation equation"
msgstr "Underspørgsmåls validerings logik/ligning"

#: application/helpers/questionHelper.php:321
msgid "Enter a boolean equation to validate each subquestion."
msgstr "Indtast en boolesk ligning for at validere hver underspørgsmål."

#: application/helpers/questionHelper.php:312
msgid "Question validation tip"
msgstr "Spørgsmåls valideringstip"

#: application/helpers/questionHelper.php:311
msgid "This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation."
msgstr "Denne tekst er et vink, som vil blive vist til deltageren for at beskrive ligningen, der bruges ved validering af spørgsmålet."

#: application/helpers/questionHelper.php:302
msgid "Question validation equation"
msgstr "Spørgsmåls valideringslogik/ligning"

#: application/helpers/questionHelper.php:301
msgid "Enter a boolean equation to validate the whole question."
msgstr "Indtast en boolesk ligning for at validere hele spørgsmålet."

#: application/helpers/questionHelper.php:292
msgid "Equals sum value"
msgstr "Summen er lig"

#: application/helpers/questionHelper.php:291
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
msgstr "Summen af flere numeriske input skal være lig med denne værdi"

#: application/helpers/questionHelper.php:287
#: application/helpers/questionHelper.php:558
#: application/helpers/questionHelper.php:568
#: application/helpers/questionHelper.php:590
#: application/helpers/questionHelper.php:610
#: application/helpers/questionHelper.php:620
#: application/helpers/questionHelper.php:682
#: application/helpers/questionHelper.php:1481
#: application/helpers/questionHelper.php:1490
#: application/helpers/questionHelper.php:1593
msgid "Input"
msgstr "Inddata"

#: application/helpers/questionHelper.php:271
msgid "Header for second scale"
msgstr "Overskrift for anden skala"

#: application/helpers/questionHelper.php:270
msgid "Enter a header text for the second scale"
msgstr "Indtast en overskrift for den anden skala"

#: application/helpers/questionHelper.php:260
msgid "Header for first scale"
msgstr "Overskrift for første skala"

#: application/helpers/questionHelper.php:259
msgid "Enter a header text for the first scale"
msgstr "Indtast en overskrift for den første skala"

#: application/helpers/questionHelper.php:249
msgid "Dropdown separator"
msgstr "Rullemenu-separator"

#: application/helpers/questionHelper.php:240
msgid "Dropdown prefix/suffix"
msgstr "Rullemenu præfiks/suffiks"

#: application/helpers/questionHelper.php:239
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
msgstr "Præfiks|Sukkiks for rullemenuer"

#: application/helpers/questionHelper.php:210
msgid "Display dropdown boxes"
msgstr "Vis rullemenue felter"

#: application/helpers/questionHelper.php:209
msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup"
msgstr "Brug handikapvenlige rullemenu felter i stedet for popup-kalender"

#: application/helpers/questionHelper.php:198
msgid "Display rows"
msgstr "Vis rækker"

#: application/helpers/questionHelper.php:197
msgid "How many rows to display"
msgstr "Antal rækker, der skal vises"

#: application/helpers/questionHelper.php:189
msgid "Display columns"
msgstr "Vis kolonner"

#: application/helpers/questionHelper.php:188
msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here"
msgstr "Svarmulighederne vil blive fordelt over det antal kolonner, der angives her"

#: application/helpers/questionHelper.php:149
#: application/helpers/questionHelper.php:150
msgid "Category separator"
msgstr "Kategoriseparator"

#: application/helpers/questionHelper.php:141
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:45
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:41
msgid "Assessment value"
msgstr "Evalueringsresultat"

#: application/helpers/questionHelper.php:140
msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment."
msgstr "Hvis et af underspørgsmålene er markeret bliver denne værdi tilføjet til hvert markeret underspørgsmål som en evaluering."

#: application/helpers/questionHelper.php:119
msgid "Array filter exclusion"
msgstr "Matrix filter udelukkelse"

#: application/helpers/questionHelper.php:118
msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question."
msgstr "Indtast koderne til flere valgs spørgsmål (adskilt af semikolon) for at udelukke de matchende svarmuligheder i dette spørgsmål."

#: application/helpers/questionHelper.php:110
msgid "Array filter"
msgstr "Matrix filter"

#: application/helpers/questionHelper.php:109
msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question."
msgstr "Indtast koderne til flere valgs spørgsmål, (adskilt af semikolon) for kun at vise de matchende svarmuligheder i dette spørgsmål."

#: application/helpers/questionHelper.php:69
msgid "Sort answers alphabetically"
msgstr "Sorter svarene alfabetisk"

#: application/helpers/questionHelper.php:68
msgid "Sort the answer options alphabetically"
msgstr "Sorter svarene alfabetisk"

#: application/helpers/questionHelper.php:60
#: application/helpers/questionHelper.php:73
#: application/helpers/questionHelper.php:84
#: application/helpers/questionHelper.php:95
#: application/helpers/questionHelper.php:146
#: application/helpers/questionHelper.php:184
#: application/helpers/questionHelper.php:194
#: application/helpers/questionHelper.php:203
#: application/helpers/questionHelper.php:215
#: application/helpers/questionHelper.php:225
#: application/helpers/questionHelper.php:235
#: application/helpers/questionHelper.php:245
#: application/helpers/questionHelper.php:254
#: application/helpers/questionHelper.php:265
#: application/helpers/questionHelper.php:516
#: application/helpers/questionHelper.php:527
#: application/helpers/questionHelper.php:538
#: application/helpers/questionHelper.php:630
#: application/helpers/questionHelper.php:640
#: application/helpers/questionHelper.php:650
#: application/helpers/questionHelper.php:660
#: application/helpers/questionHelper.php:671
#: application/helpers/questionHelper.php:730
#: application/helpers/questionHelper.php:740
#: application/helpers/questionHelper.php:773
#: application/helpers/questionHelper.php:795
#: application/helpers/questionHelper.php:806
#: application/helpers/questionHelper.php:817
#: application/helpers/questionHelper.php:840
#: application/helpers/questionHelper.php:852
#: application/helpers/questionHelper.php:886
#: application/helpers/questionHelper.php:895
#: application/helpers/questionHelper.php:911
#: application/helpers/questionHelper.php:922
#: application/helpers/questionHelper.php:933
#: application/helpers/questionHelper.php:944
#: application/helpers/questionHelper.php:1065
#: application/helpers/questionHelper.php:1123
#: application/helpers/questionHelper.php:1134
#: application/helpers/questionHelper.php:1159
#: application/helpers/questionHelper.php:1183
#: application/helpers/questionHelper.php:1209
#: application/helpers/questionHelper.php:1233
#: application/helpers/questionHelper.php:1245
#: application/helpers/questionHelper.php:1255
#: application/helpers/questionHelper.php:1500
#: application/helpers/questionHelper.php:1620
msgid "Display"
msgstr "Vis"

#: application/helpers/common_helper.php:2039
msgid "Question time"
msgstr "Spørgsmålstid"

#: application/helpers/common_helper.php:2033
msgid "Group time"
msgstr "Gruppetid"

#: application/helpers/common_helper.php:1928
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1047
msgid "Other comment"
msgstr "Anden kommentar"

#: application/helpers/common_helper.php:1768
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:887
msgid "Rank %s"
msgstr "Rang %s"

#: application/helpers/common_helper.php:1739
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:851
#: application/models/services/SurveyCondition.php:826
msgid "Scale 2"
msgstr "Skala 2"

#: application/helpers/common_helper.php:1706
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:827
#: application/models/services/SurveyCondition.php:825
msgid "Scale 1"
msgstr "Skala 1"

#: application/helpers/common_helper.php:1428
msgid "Referrer URL"
msgstr "Henvisende websted"

#: application/helpers/common_helper.php:1419
#: application/models/SavedControl.php:162
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:80
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"

#: application/helpers/common_helper.php:1406
msgid "Date last action"
msgstr "Dato for sidste handling"

#: application/helpers/common_helper.php:1394
msgid "Date started"
msgstr "Startdato"

#: application/helpers/common_helper.php:1363
msgid "Start language"
msgstr "Standardsprog"

#: application/helpers/common_helper.php:1356
msgid "Last page"
msgstr "Sidste side"

#: application/helpers/common_helper.php:1349
msgid "Date submitted"
msgstr "Dato for indsendelse"

#: application/helpers/common_helper.php:1342
#: application/models/FailedEmail.php:151
msgid "Response ID"
msgstr "Besvarelse-ID"

#: application/controllers/ResponsesController.php:229
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1061
msgid "File count"
msgstr "Antal filer"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:809
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
"Kære {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Denne e-mail konto er blevet anvendt ifm. registrering til deltagelse i en online undersøgelse med titlen {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"Du skal trykke på nedenstående link for at besvare undersøgelsen:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Hvis du har spørgsmål til undersøgelsen, eller en anden har anvendt din mail til registrering, så er du altid velkommen til at kontakte {ADMINNAME} via e-mail: {ADMINEMAIL}."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:808
msgid "Survey registration confirmation"
msgstr "Bekræftelse af tilmelding"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:807
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Kære {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Vi har tidligere sendt dig en invitation til at deltage i en undersøgelse.\n"
"\n"
"Vi vil hermed gøre dig opmærksom på, at du stadig har mulighed for at deltage i undersøgelsen.\n"
"\n"
"Undersøgelsen har titlen:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"For at deltage skal du blot trykke på linket nedenfor.\n"
"\n"
"Med venlig hilsen,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Tryk her for at besvare undersøgelsen:\n"
"{SURVEYURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:806
msgid "Reminder to participate in a survey"
msgstr "Påmindelse om deltagelse i undersøgelsen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
msgid ""
"If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:\n"
"{OPTINURL}"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:807
msgid ""
"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n"
"{OPTOUTURL}"
msgstr ""
"Hvis du ikke ønsker at deltage i undersøgelsen og ikke ønsker at modtage flere invitationer, så venligst klik på følgende link:\n"
"{OPTOUTURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Kære {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Du er blevet inviteret til at deltage i en undersøgelse.\n"
"\n"
"Undersøgelsen har titlen:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"For at deltage skal du klikke på linket nedenfor.\n"
"\n"
"Med venlig hilsen\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Klik her for at tage undersøgelsen:\n"
"{SURVEYURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:804
msgid "Invitation to participate in a survey"
msgstr "Invitation til deltagelse i undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:803
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
"Kære {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Denne e-mail er for at bekræfte, at du har gennemført undersøgelsen med titlen {SURVEYNAME}, og at dit svar er blevet gemt. Tak for din deltagelse.\n"
"\n"
"Hvis du har yderligere spørgsmål om denne e-mail, bedes du kontakte {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Med venlig hilsen\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:802
msgid "Confirmation of your participation in our survey"
msgstr "Bekræftelse af din deltagelse i vores undersøgelse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:801
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Click the following link to see the individual response:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Click the following link to edit the individual response:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"View statistics by clicking here:\n"
"{STATISTICSURL}"
msgstr ""
"Hej\n"
"\n"
"Et nyt svar til din undersøgelse '{SURVEYNAME}' er blevet indsendt.\n"
"\n"
"Klik på det følgende link for at se de individuelle svar:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Klik på det følgende link for at ændre de individuelle svar:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Se statistik ved at klikke her:\n"
"{STATISTICSURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:800
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}"
msgstr "Indsendt svar til undersøgelsen {SURVEYNAME}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:763
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Click the following link to see the individual response:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Click the following link to edit the individual response:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"View statistics by clicking here:\n"
"{STATISTICSURL}\n"
"\n"
"\n"
"The following answers were given by the participant:\n"
"{ANSWERTABLE}"
msgstr ""
"Hej\n"
"\n"
"Et nyt svar til din undersøgelse '{SURVEYNAME}' er blevet indsendt.\n"
"\n"
"Klik på det følgende link for at se de individuelle svar:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Klik på det følgende link for at ændre de individuelle svar:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Se statistik ved at klikke her:\n"
"{STATISTICSURL}\n"
"\n"
"\n"
"Deltageren gav følgende svar:\n"
"{ANSWERTABLE}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:762
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results"
msgstr "Indsendt svar til undersøgelsen {SURVEYNAME} med resultater"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:33
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:64
#: application/helpers/common_helper.php:181 application/models/Survey.php:1203
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:36
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:67
#: application/helpers/common_helper.php:177
msgid "Expired"
msgstr "Udløbet"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:27
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:58
#: application/helpers/common_helper.php:173 application/models/Quota.php:99
#: application/models/Survey.php:1235
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: application/helpers/questionHelper.php:281
#: application/models/QuestionType.php:458
msgid "Equation"
msgstr "Ligning"

#: application/models/QuestionType.php:447
msgid "File upload"
msgstr "Fil upload"

#: application/models/QuestionType.php:436
msgid "Array (Texts)"
msgstr "Matrix (Tekst)"

#: application/models/QuestionType.php:425
msgid "Array (Numbers)"
msgstr "Matrix (Tal)"

#: application/models/QuestionType.php:414
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Liste (Rullemenu)"

#: application/models/QuestionType.php:403
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nej"

#: application/models/QuestionType.php:392
msgid "Text display"
msgstr "Visning af tekst"

#: application/models/QuestionType.php:381
msgid "Huge free text"
msgstr "Kæmpelang fritekst"

#: application/models/QuestionType.php:370
msgid "Long free text"
msgstr "Lang fritekst"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:38
#: application/models/QuestionType.php:359
msgid "Short free text"
msgstr "Kort fritekst"

#: application/models/QuestionType.php:337
msgid "Multiple short text"
msgstr "Flere korte tekster"

#: application/models/QuestionType.php:326
msgid "Multiple choice with comments"
msgstr "Flere valg med kommentarer"

#: application/models/QuestionType.php:315
msgid "List with comment"
msgstr "Liste med kommentarer"

#: application/models/QuestionType.php:304
msgid "Numerical input"
msgstr "Numerisk input"

#: application/models/QuestionType.php:293
msgid "Multiple choice"
msgstr "Flere valg"

#: application/models/QuestionType.php:282
msgid "List (Radio)"
msgstr "Liste (Radioknapper)"

#: application/models/QuestionType.php:271
msgid "Multiple numerical input"
msgstr "Flere numeriske input"

#: application/models/QuestionType.php:260
msgid "Language switch"
msgstr "Sprogvalg"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1633
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2438
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2465
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2470
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2500
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2505
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1647
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1664
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1689
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1704
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1720
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1725
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1734
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1757
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1762
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1771
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"

#: application/models/QuestionType.php:249
msgid "Array by column"
msgstr "Matrix i kolonner"

#: application/models/QuestionType.php:238
msgid "Gender"
msgstr "Køn"

#: application/models/QuestionType.php:227
msgid "Array"
msgstr "Matrix"

#: application/models/QuestionType.php:216
msgid "Array (Increase/Same/Decrease)"
msgstr "Matrix (Mere/Uændret/Mindre)"

#: application/models/QuestionType.php:205
msgid "Date/Time"
msgstr "Dato/Tid"

#: application/models/QuestionType.php:194
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Matrix (Ja/Nej/Usikker)"

#: application/models/QuestionType.php:183
msgid "Array (10 point choice)"
msgstr "Array (valg af 10 punkter)"

#: application/models/QuestionType.php:172
msgid "Array (5 point choice)"
msgstr "Array (valg af 5 punkter)"

#: application/models/QuestionType.php:161
msgid "5 point choice"
msgstr "5 punkts valg"

#: application/models/QuestionType.php:150
msgid "Array dual scale"
msgstr "Matrix med to skalaer"

#: application/models/QuestionType.php:338
#: application/models/QuestionType.php:360
#: application/models/QuestionType.php:371
#: application/models/QuestionType.php:382
msgid "Text questions"
msgstr "Tekst spørgsmål"

#: application/models/QuestionType.php:294
#: application/models/QuestionType.php:327
msgid "Multiple choice questions"
msgstr "Flere valg spørgsmål"

#: application/models/QuestionType.php:162
#: application/models/QuestionType.php:283
#: application/models/QuestionType.php:316
#: application/models/QuestionType.php:415
msgid "Single choice questions"
msgstr "Enkeltvalgs spørgsmål"

#: application/models/QuestionType.php:206
#: application/models/QuestionType.php:239
#: application/models/QuestionType.php:261
#: application/models/QuestionType.php:272
#: application/models/QuestionType.php:305
#: application/models/QuestionType.php:349
#: application/models/QuestionType.php:393
#: application/models/QuestionType.php:404
#: application/models/QuestionType.php:448
#: application/models/QuestionType.php:459
msgid "Mask questions"
msgstr "Formatterede spørgsmål"

#: application/models/QuestionType.php:151
#: application/models/QuestionType.php:173
#: application/models/QuestionType.php:184
#: application/models/QuestionType.php:195
#: application/models/QuestionType.php:217
#: application/models/QuestionType.php:228
#: application/models/QuestionType.php:250
#: application/models/QuestionType.php:426
#: application/models/QuestionType.php:437
msgid "Arrays"
msgstr "Matrix"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3149
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3157
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2286
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2294
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2300
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:12
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:12
msgid "Arithmetic mean"
msgstr "Numerisk middelværdi"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2950
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2958
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2965
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2134
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2142
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2149
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2160
msgid "Number of cases"
msgstr "Antal tilfælde"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2949
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2953
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2964
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2133
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2137
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2148
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2154
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:32
#: application/views/questionAdministration/import.php:32
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:79
msgid "Answers"
msgstr "Svar"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1769
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2647
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2681
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1859
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1886
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1924
msgid "Not displayed"
msgstr "Ikke vist"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1767
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2645
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2672
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2726
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3400
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1857
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1884
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1922
msgid "Not completed or Not displayed"
msgstr "Ikke færdiggjort eller Ikke vist"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:415
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1418
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1316
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1332
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:125
msgid "Label %s"
msgstr "Titel %s"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1114
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1119
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1128
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1067
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1072
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1082
msgid "Not enough values for calculation"
msgstr "Ikke værdier nok til beregning"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1063
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1066
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1071
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1086
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1020
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1023
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1041
msgid "minitab method"
msgstr "minitab metoden"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1063
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1066
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1071
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1086
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1020
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1023
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1041
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
msgstr "K1 og K3 beregnet vha. %s"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1017
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1633
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2437
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2464
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2470
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2499
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2505
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:977
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1647
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1662
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1688
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1702
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1719
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1725
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1732
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1756
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1762
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1769
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:41
msgid "Count"
msgstr "Antal"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1061
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1065
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1070
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1085
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1018
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1022
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1026
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1040
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "Nul-værdier ignoreres i beregninger"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1030
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:990
msgid "3rd quartile (Q3)"
msgstr "3. kvartil (K3)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:987
msgid "2nd quartile (Median)"
msgstr "2. kvartil (Medianen)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1024
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:984
msgid "1st quartile (Q1)"
msgstr "1. kvartil (K1)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1002
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:962
msgid "Average"
msgstr "Gennemsnit"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1001
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3152
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3158
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:961
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2289
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2295
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2302
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:23
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:26
msgid "Standard deviation"
msgstr "Standardafvigelse"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1000
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2439
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2949
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2953
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2964
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:960
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1690
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1706
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2133
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2137
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2148
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2154
msgid "Sum"
msgstr "Sum"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:826
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:831
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:843
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:901
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:912
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:923
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:796
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:801
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:813
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:867
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:878
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:890
msgid "Result"
msgstr "Resultat"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:825
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:831
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:841
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:900
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:912
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:921
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:795
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:801
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:811
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:866
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:878
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:888
msgid "Calculation"
msgstr "Beregning"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:798
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:768
msgid "Average size per respondent"
msgstr "Gennemsnitlig størrelse per deltager"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:797
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:767
msgid "Average file size"
msgstr "Gennemsnitlig fil størrelse"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:796
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:766
msgid "Total size of files"
msgstr "Total størrelse af filer"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:776
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:746
msgid "Average no. of files per respondent"
msgstr "Gennemsnitligt antal filer per deltager"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:775
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:745
msgid "Total number of files"
msgstr "Total antal af filer"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:730
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:695
#: application/models/QuestionType.php:348
msgid "Ranking"
msgstr "Rangordning"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1094
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1619
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1640
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2363
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2405
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4002
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1049
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1610
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1654
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2718
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:32
msgid "Browse"
msgstr "Gennemse"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3962
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3963
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3969
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2696
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2702
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:21
msgid "Results"
msgstr "Resultater"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3946
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3959
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3975
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2680
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2692
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2711
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:26
msgid "Percentage of total:"
msgstr "Procent af i det samlede resultat:"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3941
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3956
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3971
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2675
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2689
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2705
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:23
msgid "Total records in survey:"
msgstr "Antal poster i undersøgelsen:"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3938
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3955
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3970
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2672
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2688
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2703
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:22
msgid "Number of records in this query:"
msgstr "Antal poster i forespørgslen:"

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:278
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3963
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4068
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2593
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2696
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2795
#: application/models/Survey.php:2452 application/models/Surveymenu.php:340
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:22
#: application/views/admin/super/quickmenu.php:6
msgid "Survey"
msgstr "Undersøgelse"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:208
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1453
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1606
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2350
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:209
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1362
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1597
#: application/models/services/SurveyStatistics/Charts/Questions/Processors/SingleOptionProcessor.php:102
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:185
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr "Kunne ikke opdatere titler, da du anvender duplikerede koder"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:182
msgid "Labels successfully updated"
msgstr "Etiketter blev opdateret"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3831
msgid "This is not a valid timings data XML file."
msgstr "Dette er ikke en gyldig tidstagningsdata-XML-fil."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3459
msgid "This is not a valid response data XML file."
msgstr "Dette er invalid besvarelses XML fil."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2129
msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file."
msgstr "Dette er ikke en gyldig LimeSurvey-undersøgelsesstruktur-XML-fil."

#: application/models/Quota.php:201 application/models/services/Quotas.php:291
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:363
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:537
#: themes/survey/vanilla/config.xml:370
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
msgstr "Beklager, dine svar rækker ud over den kvote, der er sat for undersøgelsen."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:629
msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey."
msgstr "Sprogene på den importerede spørgsmålsfil skal mindst inkludere undersøgelsens standardsprog."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:59
msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey."
msgstr "Sprogene på den importerede gruppefil skal mindst inkludere denne undersøgelses standardsprog."

#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:238
#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:251
msgid "Start HTML editor in a popup window"
msgstr "Start HTML redigeringsværktøj i et pop-up vindue"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:31
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:64
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr "Skift til begrænset adgang"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:28
msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory."
msgstr "Den mappe, der behøves for at kunne gemme uploadede filer, kunne ikke dannes.  Venligst kontrollér rettighederne for /upload/surveys mappen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:14
msgid "Database error"
msgstr "Databasefejl"

#: application/views/surveyAdministration/activateSurvey.php:13
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:20
msgid "Activate Survey"
msgstr "Aktiver undersøgelse"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:269
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
msgstr "Spørgsmålet har en betingelse tilknyttet, men betingelsen er baseret på et spørgsmål som optræder efter spørgsmålet."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:225
msgid "This question requires a second answer set but none is set."
msgstr "Spørgsmålet kræver  et sekundær svar, men ingen er sat."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:211
msgid "This question requires answers, but none are set."
msgstr "Spørgsmålet kræver svar, men intet er angivet."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:196
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Spørgsmålets type er ikke angivet."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:116
msgid "This group does not contain any question(s)."
msgstr "Gruppen indeholder ingen spørgsmål."

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:99
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:52
#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:47
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:44
#: application/views/survey/system/actionButton/moveSubmit.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/quotas.twig:88
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:54
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/quotas.twig:88
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:48
msgid "Submit"
msgstr "Send"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_groups_buttons.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:34
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:67
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_questions_buttons.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_groups_buttons.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:34
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:67
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_questions_buttons.twig:8
msgid "Question index"
msgstr "Spørgsmålsindex"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/warnings.twig:33
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/warnings.twig:33
msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses."
msgstr "Undersøgelsen er pt. ikke aktiveret. Du vil ikke være i stand til at gemme dine svar."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1502
msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid."
msgstr "Et eller flere uploadede filer er ikke i den rigtige format/størrelse. Du kan ikke fortsætte indtil de filer er rettet."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1497
#: application/helpers/qanda_helper.php:347
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
msgstr "Et eller flere spørgsmål er besvaret på en ugyldig måde. Du kan ikke fortsætte, før gyldige svar gives."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1489
#: application/helpers/qanda_helper.php:325
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
msgstr "Et eller flere obligatorisk spørgsmål er ikke besvaret. Du kan ikke fortsætte, før de er blevet besvaret."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1838
msgid "There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey."
msgstr ""

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1837
msgid "Submit your answers"
msgstr "Indsend dine svar"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1807
msgid "This group contains no questions.  You must add questions to this group before you can preview it"
msgstr "Denne gruppe indeholder ingen spørgsmål. Du skal tilføje et eller flere spørgsmål før denne gruppe kan vises"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1801
msgid "Invalid group number for this survey: "
msgstr "Ugyldigt gruppenummer for undersøgelsen: "

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1301
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:68
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:44
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:68
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:44
msgid "View the statistics for this survey."
msgstr "Vis statistikker for undersøgelsen."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1293
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:56
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:33
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:56
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:33
msgid "Print your answers."
msgstr "Udskriv dine svar."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_completed_view.php:4
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:37
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:37
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Dine besvarelser er blevet gemt."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_completed_view.php:2
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:36
msgid "Thank you!"
msgstr "Tak skal du have!"

#: application/helpers/frontend_helper.php:742
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:22
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:22
msgid "Did Not Save"
msgstr "Blev ikke gemt"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:891
msgid "Please use the survey navigation buttons or index.  It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page."
msgstr "Brug venligst LimeSurveys navigerings (frem/tilbage) funktion eller indeks. Det ser ud som om du har brugt din browsers 'tilbage'-knap for at gensende siden."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3153
msgid "You need to add questions"
msgstr "Du skal tilføje spørgsmål"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3150
msgid "You need to add question groups"
msgstr "Du bliver nød til at tilføje spørgsmålsgrupper"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3148
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "Undersøgelsen kan endnu ikke aktiveres."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:149
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:150
msgid "Straight"
msgstr "Kronologisk"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3093
msgid "Detailed email notification with response data is sent to:"
msgstr "Detaljeret e-mail-underretning med svardata bliver sendt til:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3090
msgid "Basic email notification is sent to:"
msgstr "Simpel e-mail underretning sendes til:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3087
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Deltagere kan gemme delvist gennemførte undersøgelser"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3081
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Der anvendes cookies til adgangskontrol."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3078
msgid "Referrer URL will be saved."
msgstr "Reference websted vil blive gemt."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3075
msgid "IP Addresses will be logged"
msgstr "IP-adresser vil blive logget"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3072
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Besvarelser bliver datomærket."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3066
msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions."
msgstr "Spørgsmålsindeks vil blive vist; deltagere vil være i stand til at hoppe mellem sete spørgsmål."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3064
msgid "No question index will be shown with this format."
msgstr "Spørgsmålsindeks vil ikke blive vist ved dette format."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3060
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Det præsenteres på én enkelt side."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3058
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Det præsenteres gruppevis."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3056
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Det præsenteres spørgsmål efter spørgsmål."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3053
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:121
msgid "Responses to this survey are NOT anonymized."
msgstr "Svar i undersøgelsen bliver IKKE anonymiserede."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3051
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:123
msgid "Responses to this survey are anonymized."
msgstr "Svar i undersøgelsen bliver anonymiserede."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:930
#: application/core/SurveyCommonAction.php:496
#: application/core/SurveyCommonAction.php:863
#: application/helpers/LayoutHelper.php:134
#: application/helpers/common_helper.php:655
#: application/helpers/questionHelper.php:1259
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:238
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:101
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:24
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:77
#: application/views/admin/token/bounce.php:32
#: application/views/surveyPermissions/index.php:39
#: application/views/surveyPermissions/index.php:70
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1173
msgid "Your responses were successfully saved."
msgstr "Dine svar blev gemt."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:552
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
msgstr "Du har desværre ikke tilladelse til at tilgå undersøgelsen."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_errors.twig:68
#: themes/survey/vanilla/views/layout_errors.twig:70
msgid "For further information please contact %s:"
msgstr "For yderligere information venligst kontakt %s:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:548
msgid "This is a controlled survey. You need a valid access code to participate."
msgstr "Dette er en kontrolleret undersøgelse. Du har brug for en gyldig adgangskode for at deltage."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:37
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:37
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:25
msgid "Load unfinished survey"
msgstr "Hent ufærdig undersøgelse"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:445
msgid "You did not provide a password."
msgstr "Du har ikke angivet et kodeord."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:441
msgid "You did not provide a name."
msgstr "Du har ikke angivet et navn."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:417
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Du har allerede besvaret undersøgelsen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:395
msgid "This survey is not yet started."
msgstr "Undersøgelsen er endnu ikke startet."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_general_filters.php:14
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filters.php:32
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:45
msgid "View statistics"
msgstr "Vis statistik"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:271
msgid ""
"Your browser reports that it was used previously to answer this survey.\n"
"            We are resetting the session so that you can start from the beginning."
msgstr ""

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:270
msgid "Previous session is set to be finished."
msgstr "Foregående session skal snart afsluttes."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:216
msgid "The access code you provided doesn't match the one in your session."
msgstr "Den adgangskode, du har angivet, stemmer ikke overens med den i din session."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:311
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:426
msgid "User not found"
msgstr "Bruger ikke fundet"

#: application/controllers/UserGroupController.php:451
msgid "Failed to remove user."
msgstr "Kunne ikke slette bruger."

#: application/controllers/UserGroupController.php:449
msgid "User removed."
msgstr "Bruger slettet."

#: application/controllers/UserGroupController.php:416
msgid "You can not add or remove the group owner from the group."
msgstr "Man kan ikke tilføje eller slette gruppens ejer."

#: application/controllers/UserGroupController.php:410
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppe kunne ikke findes."

#: application/controllers/UserGroupController.php:223
msgid "User group successfully saved!"
msgstr "Brugergruppe blev gemt!"

#: application/controllers/UserGroupController.php:282
msgid "User group successfully added!"
msgstr "Brugergruppe tilføjet!"

#: application/models/UserGroup.php:62
msgid "Failed to add group! Group already exists."
msgstr "Gruppen kunne ikke tilføjes!  Gruppen findes allerede."

#: application/models/UserGroup.php:69
msgid "Failed to add group! Group name length more than 20 characters."
msgstr "Gruppe kunne ikke tilføjes!  Gruppens navn er længere end 20 tegn."

#: application/controllers/UserGroupController.php:345
msgid "Could not delete user group."
msgstr "Brugergruppe kunne ikke slettes."

#: application/models/UserGroup.php:590
msgid "Email to %s failed. Error Message : %s"
msgstr "E-mail til %s mislykkedes. Fejlmeddelelse: %s"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:130
msgid "Your personal settings were successfully saved."
msgstr "Dine personlige indstillinger blev gemt."

#: application/views/admin/user/modifyuser.php:12
msgid "Editing user"
msgstr "Rediger bruger"

#: application/controllers/UserManagementController.php:357
msgid "All of the user's surveys were transferred to %s."
msgstr "Alle brugerens undersøgelser blev overført til %s."

#: application/models/Survey.php:1570
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserResult.php:2
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:23
#: application/views/surveyPermissions/index.php:45
#: application/views/userGroup/_addUserDropdown.php:21
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:4
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:14
msgid "Add user"
msgstr "Tilføj bruger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2864
msgid "User registration at '%s'"
msgstr "Brugerregistrering ved '%s'"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:390
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
msgstr "Hvis du har spørgsmål vedrørende denne mail, tag venligst kontakt til websteds administratoren på %s. Mange tak!"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:267
msgid "Hello %s,"
msgstr "Kære %s,"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1648
msgid "A username was not supplied or the username is invalid."
msgstr "Et brugernavn var ikke leveret eller brugernavnet er ugyldigt."

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:287
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:80
msgid "The email address is not valid."
msgstr "Ugyldig e-mail adresse."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1664
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:286
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:308
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:79
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:89
msgid "Failed to add user"
msgstr "Tilføjelse af bruger mislykkedes"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:38
msgid "Question code / ID"
msgstr "Spørgsmålskode/ID"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:509
msgid "Registration email"
msgstr "Registrations e-mail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:507
msgid "Confirmation email"
msgstr "Kvitteringsmail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:505
msgid "Reminder email"
msgstr "Påmindelses e-mail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:503
msgid "Invitation email"
msgstr "Invitations e-mail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:519
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:54
#: application/views/questionAdministration/extraOptions.php:25
msgid "Answer options"
msgstr "Svarmuligheder"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:518
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:35
#: application/views/questionAdministration/extraOptions.php:13
#: application/views/questionAdministration/import.php:31
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:85
msgid "Subquestions"
msgstr "Under spørgsmål"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:515
msgid "Group description"
msgstr "Gruppe beskrivelse"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:514
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:30
#: application/views/questionAdministration/import.php:28
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:90
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:54
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:67
msgid "Question groups"
msgstr "Spørgsmålsgrupper"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9204
#: application/models/services/QuickTranslation.php:501
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:146
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:155
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:43
msgid "End message:"
msgstr "Afslutningsmeddelelse:"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:500
msgid "Welcome and end text"
msgstr "Velkomst- og afslutningstekst"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9182
#: application/models/Box.php:62
#: application/models/services/QuickTranslation.php:499
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:44
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:104
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:114
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:16
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:63
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:69
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:44
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:48
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:23
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:21
#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:16
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:498
msgid "Survey title and description"
msgstr "Undersøgelsens titel og beskrivelse"

#: application/controllers/UserGroupController.php:156
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:210
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:72
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:76
#: application/helpers/common_helper.php:184
#: application/helpers/common_helper.php:653
#: application/helpers/qanda_helper.php:726
#: application/helpers/qanda_helper.php:1329
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:139
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:150
#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:12
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:16
#: application/views/quickTranslation/index.php:46
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:78
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:127
#: application/views/survey/questions/answer/list_with_comment/dropdown/answer.twig:34
#: application/views/surveyPermissions/index.php:32
#: application/views/surveyPermissions/index.php:65
msgid "Please choose..."
msgstr "Vælg venligst..."

#: application/views/quickTranslation/index.php:25
msgid "Translate to"
msgstr "Oversæt til"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:24
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:54
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:154
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_failedFooterBtn.php:2
msgid "Return to survey administration"
msgstr "Tilbage til undersøgelsesadministration"

#: application/views/quickTranslation/index.php:11
msgid "Translate survey"
msgstr "Oversæt undersøgelse"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3006
msgid "A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2948
msgid "A participant list has been created for this survey."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2746
msgid "Bounce settings have been saved."
msgstr "Retursvar indstillinger er blevet gemt."

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:18
#: application/views/admin/token/bounce.php:2
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:68
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:18
msgid "Bounce settings"
msgstr "Retursvar indstillinger"

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:15
msgid "A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator."
msgstr "Der er foretaget en sikkerhedskopiering af denne tabel, som kun kan tilgås af din webstedsadministrator."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:21
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table."
msgstr "Der vil blive lavet en sikkerhedskopi af denne tabel, hvis du fortsætter. Din webstedsadministrator vil kunne få adgang til denne tabel."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2582
msgid "Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?"
msgstr "Klik på 'Ja' vil generere adgangskoder for alle dem på denne deltagerliste, der ikke allerede er blevet udstedt en. Fortsæt?"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2195
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til LDAP mappe"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1109
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1146
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:163
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:223
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:293
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:591
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:617
#: application/controllers/UserManagementController.php:249
#: application/controllers/UserManagementController.php:270
#: application/controllers/UserManagementController.php:299
#: application/controllers/UserManagementController.php:308
#: application/controllers/UserManagementController.php:317
#: application/controllers/admin/Export.php:975
#: application/controllers/admin/Export.php:987
#: application/controllers/admin/QuestionThemes.php:15
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:183
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:221
#: application/controllers/admin/Themes.php:33
#: application/controllers/admin/Themes.php:76
#: application/controllers/admin/Themes.php:125
#: application/controllers/admin/Themes.php:207
#: application/controllers/admin/Themes.php:523
#: application/controllers/admin/Themes.php:652
#: application/controllers/admin/Themes.php:670
#: application/controllers/admin/Themes.php:713
#: application/controllers/admin/Themes.php:767
#: application/controllers/admin/Themes.php:819
#: application/controllers/admin/Themes.php:971
#: application/controllers/admin/Tokens.php:191
#: application/controllers/admin/Tokens.php:610
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:100
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:111
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:292
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:294
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:147
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:49
#: application/views/userManagement/index.php:18
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at gøre dette."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1991
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr "Uploader LDAP-forespørgsel"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1783
msgid "not having been sent an invitation already"
msgstr "som ikke allerede er blevet sendt en invitation"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1782
msgid "having a valid email address"
msgstr "at have en gyldig e-mail adresse"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1781
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:"
msgstr "Der var ingen berettiget emails til at sende. Dette skyldes, at ingen opfylder kriterierne af:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1687
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Rykker sendt til:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1684
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Invitation sendt til:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1671
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore."
msgstr "E-mail til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) sprunget over: Adgangskoden er ikke længere gyldig."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1667
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid."
msgstr "E-mail til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) er forsinket: Adgangskoden er endnu ikke gyldig."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1450
msgid "Participant attribute descriptions were successfully updated."
msgstr "Deltagerattributbeskrivelser blev opdateret."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1299
msgid "%s field(s) were successfully added."
msgstr "%s felt(er) blev tilføjet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:930
#: application/controllers/admin/Tokens.php:933
msgid "There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries."
msgstr "Der er allerede en post med nøjagtig den adgangskode i tabellen. Den samme adgangskode kan ikke bruges i flere poster."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1117
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:31
msgid "Failed"
msgstr "Mislykkedes"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:313
msgid "%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system."
msgstr "%s meddelelser blev skannet, ud af hvilke der ikke blev markeret nogle som retursvar af systemet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:310
msgid "%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system."
msgstr "%s ulæste meddelelser blev scannet ud af hvilke %s blev markeret som retursvar af systemet."

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:117
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "Den valgte undersøgelse eksisterer ikke"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1251
msgid "This is the survey end message."
msgstr "Dette er undersøgelsens slut besked."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:126
#: application/controllers/admin/Themes.php:1247
msgid "Submit your survey."
msgstr "Indsend din undersøgelse."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:351
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:522
#: themes/survey/vanilla/config.xml:358
msgid "Please explain something in detail:"
msgstr "Venligst forklar noget mere detaljeret:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:145
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:143
msgid "The following surveys are available:"
msgstr "Følgende undersøgelser er tilgængelige:"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:342
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:512
#: themes/survey/vanilla/config.xml:349
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
msgstr "Denne gruppebeskrivelse er temmelig løst formuleret, men ret vigtig."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:341
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:510
#: themes/survey/vanilla/config.xml:348
msgid "Group 1: The first lot of questions"
msgstr "Gruppe 1: Den første samling af spørgsmål"

#: application/models/TemplateManifest.php:447
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:338
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:502
#: themes/survey/vanilla/config.xml:342
msgid "Some URL description"
msgstr "Websted beskrivelse"

#: application/models/TemplateManifest.php:444
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:335
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:497
#: themes/survey/vanilla/config.xml:339
msgid "You should have a great time doing this"
msgstr "Du vil nok finde det sjovt at lave dette"

#: application/models/TemplateManifest.php:443
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:335
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:497
#: themes/survey/vanilla/config.xml:339
msgid "Welcome to this sample survey"
msgstr "Velkommen til denne prøveundersøgelse"

#: application/models/TemplateManifest.php:441
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:334
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:495
#: themes/survey/vanilla/config.xml:338
msgid "But this one isn't."
msgstr "Men det er denne her ikke."

#: application/models/TemplateManifest.php:440
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:334
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:495
#: themes/survey/vanilla/config.xml:338
msgid "This is a sample survey description. It could be quite long."
msgstr "Dette er en prøve på en undersøgelsesbeskrivelse. Den kunne være ret lang."

#: application/models/TemplateManifest.php:438
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:333
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:493
#: themes/survey/vanilla/config.xml:337
msgid "Template Sample"
msgstr "Skabelonprøve"

#: application/controllers/admin/Themes.php:810
#: application/controllers/admin/Themes.php:876
msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions."
msgstr "Der opstod et problem ved forsøg på at slette skabelon '%s'. Venligst kontroller mappe-/filtilladelser."

#: application/controllers/admin/Themes.php:808
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
msgstr "Skabelon '%s' blev slettet."

#: application/controllers/admin/Themes.php:760
msgid "Please check the directory permissions."
msgstr "Kontroller mappens tilladelser."

#: application/controllers/admin/Themes.php:759
msgid "Unable to create directory `%s`."
msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s`."

#: application/controllers/admin/Themes.php:736
#: application/controllers/admin/Themes.php:756
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
msgstr "Mappe `%s` findes allerede - vælg et andet navn"

#: application/controllers/admin/Themes.php:696
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr "Du har muligvis ikke tilladelse."

#: application/controllers/admin/Themes.php:692
msgid "This name is reserved for standard template."
msgstr "Dette navn er reserveret til standard skabelonen."

#: application/controllers/admin/Themes.php:692
#: application/controllers/admin/Themes.php:694
#: application/controllers/admin/Themes.php:696
msgid "Template could not be renamed to '%s'."
msgstr "Skabelonen kunne ikke omdøbes til `%s`."

#: application/controllers/admin/Themes.php:421
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
msgstr "Dette ZIP-arkiv indeholder ikke gyldige skabelonfiler. Import mislykkedes."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1000
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1093
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:18
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2719
#: application/models/Permission.php:939
#: application/models/TemplateManifest.php:652
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_export/rightSideButtons.php:25
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:65
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:48
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:21
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:157
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:158
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:159
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:167
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:191
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:15
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:31
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelexport.php:10
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:16
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:79
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:130
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:50
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:21
#: application/views/themeOptions/index.php:108
#: application/views/themeOptions/index.php:163
#: application/views/themeOptions/index.php:198
#: application/views/themeOptions/index.php:213
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:35
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:24
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:47
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:37
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:40
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:1098
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:76
msgid "Forbidden Extension"
msgstr "Ikke tilladt filtype"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2607
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:887
#: application/controllers/admin/Themes.php:405
#: application/core/SurveyCommonAction.php:1091
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1465
#: application/helpers/frontend_helper.php:2040
#: application/models/services/CopySurveyResources.php:68
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:69
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:12
#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:14
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:139
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:1086
#: application/models/services/CopySurveyResources.php:66
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:64
msgid "Copy failed"
msgstr "Kopiering mislykkedes"

#: application/controllers/admin/Themes.php:391
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:244
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
msgstr "Filen er ikke en gyldig ZIP-fil. Import mislykkedes."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1433
msgid "Template '%s' does already exist."
msgstr "Skabelon '%s' findes allerede."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1395
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
msgstr "Kun Demotilstand: Upload af filer er slået fra."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:275
msgid "Edit survey permissions"
msgstr "Rediger undersøgelsens tilladelser"

#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:72
#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:35
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:229
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:220
msgid "Save Now"
msgstr "Gem"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:561
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:17
#: application/helpers/LayoutHelper.php:199
#: application/models/Permission.php:938
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:135
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:53
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:29
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:20
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:30
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/importQuestionTopbarRight_view.php:8
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/importGroupTopbarRight_view.php:8
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:55
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:150
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:20
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:34
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:23
#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:54
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:28
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:36
#: application/views/userRole/partials/_import.php:29
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:38
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1015
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1141
#: application/controllers/UploaderController.php:412
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:68
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:16
#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:21
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:25
#: application/models/Assessment.php:118 application/models/Box.php:164
#: application/models/FailedEmail.php:243 application/models/LabelSet.php:159
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:126
#: application/models/Permission.php:677 application/models/Permission.php:686
#: application/models/Permission.php:937
#: application/models/Permissiontemplates.php:220
#: application/models/Question.php:770 application/models/QuestionGroup.php:352
#: application/models/Quota.php:251 application/models/Quota.php:261
#: application/models/Survey.php:1576 application/models/SurveyDynamic.php:342
#: application/models/SurveyDynamic.php:358
#: application/models/SurveyURLParameter.php:194
#: application/models/TemplateManifest.php:687
#: application/models/TemplateManifest.php:689
#: application/models/TemplateManifest.php:692
#: application/models/TokenDynamic.php:948 application/models/User.php:1233
#: application/models/User.php:1239 application/models/UserGroup.php:374
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:39
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:40
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:49
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:57
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:18
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:37
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:18
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:26
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:18
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:32
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:40
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:96
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:20
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:70
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:20
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:77
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:85
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:52
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:29
#: application/views/assessment/assessments_delete.php:27
#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:13
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:16
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceldelete.php:9
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:75
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:85
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:21
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:24
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:87
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:44
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:19
#: application/views/themeOptions/index.php:118
#: application/views/themeOptions/index.php:119
#: application/views/themeOptions/index.php:122
#: application/views/themeOptions/index.php:173
#: application/views/themeOptions/index.php:174
#: application/views/themeOptions/index.php:177
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:55
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:18
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:33
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:15
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:22
#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:17
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:35
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:36
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:15
#: application/models/Permission.php:936
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:81
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:75
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:28
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:18
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:32
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:21
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:34
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:34
msgid "Update"
msgstr "Opdater"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:539
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:13
#: application/helpers/LayoutHelper.php:177
#: application/models/Permission.php:934
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:106
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:279
#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:7
#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:30
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:26
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:53
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:16
#: application/views/themeOptions/advanced.php:103
#: application/views/themeOptions/update.php:54
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:30
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:19
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:32
#: application/views/userRole/partials/_form.php:9
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:30
msgid "Create"
msgstr "Opret"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:14
#: application/models/Permission.php:935
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:27
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:17
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:31
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:20
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:33
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:32
msgid "View/read"
msgstr "Se/læs"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:7
#: application/models/SurveymenuEntries.php:200
#: application/models/SurveysGroups.php:315
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:24
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:14
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:28
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:17
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:30
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:26
msgid "Permission"
msgstr "Rettigheder"

#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:19
msgid "Edit survey permissions for user group %s"
msgstr ""

#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:21
msgid "Edit survey permissions for user %s"
msgstr "Rediger undersøgelsesrettigheder for brugeren %s"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:135
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:223
#: application/controllers/UserGroupController.php:371
msgid "User added."
msgstr "Bruger tilføjet."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:295
msgid "User group added."
msgstr "Bruger grupper tilføjet."

#: application/controllers/UserGroupController.php:299
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserGroupResult.php:2
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Add user group"
msgstr "Tilføj brugergruppe"

#: application/models/Surveymenu.php:341
#: application/models/SurveymenuEntries.php:186
#: application/models/TemplateManifest.php:1551
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:4
#: application/views/surveyPermissions/index.php:26
msgid "User"
msgstr "Bruger"

#: application/controllers/ResponsesController.php:924
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3475
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:140
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:96
#: application/models/Assessment.php:173 application/models/FailedEmail.php:191
#: application/models/Participant.php:413
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:286
#: application/models/ParticipantShare.php:272
#: application/models/Permissiontemplates.php:271
#: application/models/Question.php:956 application/models/SavedControl.php:176
#: application/models/Survey.php:1674 application/models/Surveymenu.php:427
#: application/models/SurveymenuEntries.php:196
#: application/models/SurveymenuEntries.php:209
#: application/models/SurveysGroups.php:181
#: application/models/TokenDynamic.php:836 application/models/User.php:980
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:7
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:130
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:21
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:55
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:93
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:84
#: application/views/homepageSettings/index.php:91
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:149
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:61
#: application/views/quotas/index.php:96
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:250
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:12
#: application/views/surveyPermissions/index.php:111
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2685
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:816
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:59
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:89
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:44
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:16
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:8
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:20
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:24
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:22
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:13
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:77
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:20
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:52
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Vælg en fil som skal importeres!"

#: application/models/Permission.php:688
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:20
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:43
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:51
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette posten?"

#: application/controllers/UserManagementController.php:460
#: application/controllers/UserManagementController.php:1089
#: application/controllers/UserManagementController.php:1126
#: application/controllers/UserManagementController.php:1182
#: application/controllers/UserManagementController.php:1243
#: application/controllers/UserManagementController.php:1291
#: application/controllers/UserManagementController.php:1351
#: application/controllers/UserManagementController.php:1398
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2856
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:386
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:142
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:110
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:100
#: application/models/User.php:176 application/models/User.php:838
#: application/models/User.php:988
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:8
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:35
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:26
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:13
#: application/views/surveyPermissions/index.php:127
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:73
#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:27
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"

#: application/models/Permission.php:666 application/models/User.php:657
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:22
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:23
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:37
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:4
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:50
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:59
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:4
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:23
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:8
msgid "Edit permissions"
msgstr "Rediger tilladelser"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:114
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:105
#: application/models/User.php:178 application/models/User.php:846
#: application/models/User.php:996
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:9
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:45
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:15
#: application/views/surveyPermissions/index.php:147
msgid "Full name"
msgstr "Fulde navn"

#: application/controllers/UserGroupController.php:160
#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:4
#: application/views/homepageSettings/index.php:85
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:14
#: application/views/surveyPermissions/index.php:59
#: application/views/surveyPermissions/index.php:135
msgid "User group"
msgstr "Brugergruppe"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:89
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:276
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:64
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:189
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:86
#: application/views/surveyPermissions/index.php:13
#: application/views/surveyPermissions/index.php:123
msgid "Survey permissions"
msgstr "Undersøgelse adgang"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:469
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
msgstr "Undersøgelsen kunne ikke oprettes, da det ikke havde en titel"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2537
msgid "The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings."
msgstr "Undersøgelsen udløb vellykket ved at sætte en udløbsdato i undersøgelsesindstillingerne."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2187
msgid "The new question group/question order was successfully saved."
msgstr "Den nye spørgsmålagruppe/spørgsmålsoden blev vellykket gemt."

#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:39
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:56
msgid "Survey copy summary"
msgstr "Undersøgelse kopier beskrivelse"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:11
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:17
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:116
msgid "Copy survey"
msgstr "Kopier undersøgelse"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2410
msgid "Survey structure import summary"
msgstr "Opsummering af undersøgelsesimport struktur"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2409
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:12
msgid "Import survey data"
msgstr "Importer undersøgelsesdata"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1947
msgid "Survey deleted."
msgstr "Undersøgelse slettet."

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:37
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:2
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:8
msgid "This survey is currently active."
msgstr "Undersøgelsen er i øjeblikket aktiv."

#: application/controllers/admin/Statistics.php:213
#: application/controllers/admin/Statistics.php:497
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
msgstr "Du har ikke installeret Freetype-biblioteket.  Man skal benytte Freetype-biblioteket for at vise grafer korrekt."

#: application/controllers/admin/Statistics.php:210
#: application/controllers/admin/Statistics.php:214
#: application/controllers/admin/Statistics.php:495
#: application/controllers/admin/Statistics.php:498
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
msgstr "besøg http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for at finde mere information"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:209
#: application/controllers/admin/Statistics.php:494
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
msgstr "Du har ikke installeret GD-biblioteket.  Man skal benytte GD-biblioteket for at kunne vise grafer korrekt."

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic.twig:16
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic_slider.twig:15
msgid "Remaining"
msgstr "Tilbage"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/models/Quota.php:100 application/views/quotas/index.php:91
msgid "Limit"
msgstr "Grænse"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/models/Quota.php:98
msgid "Quota name"
msgstr "Kvotenavn"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:793
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2071
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3335
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:37
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:12
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view.php:38
#: application/views/admin/token/invite.php:108
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:25
#: application/views/admin/token/remind.php:155
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:87
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:30
#: application/views/quotas/_form_langsettings.php:18
msgid "Base language"
msgstr "Standardsprog"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:406
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:420
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "Kunne ikke slette gruppe"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:406
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:418
msgid "The question group was deleted."
msgstr "Spørgesmåls gruppen blev slettet."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:756
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:48
#: application/core/QuestionTypes/ListRadio/RenderListRadio.php:46
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoice/RenderMultipleChoice.php:60
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:197
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3118
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3128
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3507
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3617
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6245
#: application/helpers/qanda_helper.php:663
#: application/helpers/qanda_helper.php:895
#: application/helpers/qanda_helper.php:1417
#: application/helpers/qanda_helper.php:1571
msgid "Other:"
msgstr "Andet:"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1458
msgid "You are not authorized to delete questions."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette spørgsmål."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1462
msgid "Question was successfully deleted."
msgstr "Spørgesmål blev vellykket slettet."

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:106
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:102
msgid "Some example subquestion"
msgstr "En eksempel underspørgesmål"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:33
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:117
msgid "Some example answer option"
msgstr "Eksempel svar mulighed"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2255
msgid "Checked"
msgstr "Valgt"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2255
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:67
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:42
msgid "(No default value)"
msgstr ""

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1204
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:243
msgid "Unknown file extension"
msgstr "Ukendt filendelse (extension)"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1180
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
msgstr "Intet GID (Gruppe) blev angivet. Kan ikke importere spørgsmål"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1176
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
msgstr "Intet SID (Undersøgelse) blev angivet. Kan ikke importere spørgsmål."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1344
msgid "Please choose no more than %s items."
msgstr "Vælg ikke mere end %s enheder."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1341
msgid "Please choose at least %s items."
msgstr "Venligst vælg mindst %s emner."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:851
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:894
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:922
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:953
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1094
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1161
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1255
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Vælg ét svar for hvert udsagn:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:802
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:809
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:818
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:836
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Skriv dit svar her:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:777
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Skriv dine svar her:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:740
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Vælg alle som passer og skriv evt. en kommentar:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:698
msgid "Please choose *all* that apply:"
msgstr "Vælg én eller flere:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:683
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Venligst nummerer hvert felt i orden fra 1 til"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:675
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:676
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:143
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:199
#: application/helpers/qanda_helper.php:1671
#: application/helpers/qanda_helper.php:1712
#: application/views/survey/questions/answer/multiplechoice_with_comments/rows/answer_row.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/multiplechoice_with_comments/rows/answer_row_other.twig:21
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Kommentar til dit valg skrives her:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:583
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Indtast en dato:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:572
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:589
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:607
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:666
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:842
#: application/controllers/admin/Themes.php:1228
msgid "Please choose *only one* of the following:"
msgstr "Vælg ét af følgende mulige svar:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:549
#: application/controllers/admin/Themes.php:1224
msgid "*"
msgstr "*"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:500
msgid "Question code:"
msgstr "Spørgsmålskode:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:499
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:102
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:162
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:210
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:481
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
msgstr "Svar kun på dette spørgsmål, hvis følgende betingelse(r) er opfyldt:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:77
#: application/controllers/admin/Themes.php:1249
msgid "Please submit by %s"
msgstr "Insend venligst inden %s"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:129
#: application/controllers/admin/Themes.php:1250
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Tak for din deltagelse i undersøgelsen."

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:24
msgid "Stable"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2340
msgid "%s participants have been shared"
msgstr "%s deltagere er blevet delt"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:165
msgid "Text box"
msgstr "Tekst felt"

#: application/models/FailedEmail.php:79
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:164
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:163
msgid "Drop-down list"
msgstr "Rullegardin"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:467
msgid "Assessment group score"
msgstr "Evalueringsværdi for gruppe"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:466
msgid "Overall assessment score"
msgstr "Samlet evalueringsværdi"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:333
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:222
msgid "Answers in this response"
msgstr "Svar fra denne besvarelse"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:268
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:305
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:327
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:347
msgid "Email address of the survey administrator"
msgstr "Undersøgelseadministratorens e-mail"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:267
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:304
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:326
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:346
msgid "Name of the survey administrator"
msgstr "Navn på undersøgelsesadministrator"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:314
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:334
msgid "Access code for this participant"
msgstr "Adgangskode for denne deltager"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:313
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:332
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:221
msgid "Statistics URL"
msgstr "Statistik websted"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:312
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:331
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:220
msgid "Edit response URL"
msgstr "Redigerer besvarelses websted"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:311
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:330
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:219
msgid "View response URL"
msgstr "Se besvarelses websted"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:218
msgid "Reload URL"
msgstr "Genindlæs websted"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:266
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:303
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:378
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:398
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:418
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:448
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:463
msgid "Survey expiration date"
msgstr "Undersøgelsens udløbsdato"

#: application/controllers/admin/Labels.php:357
msgid "Label set successfully deleted."
msgstr "Etiketsættet blev slettet."

#: application/controllers/admin/Labels.php:180
#: application/controllers/admin/Labels.php:181
#: application/models/LabelSet.php:141
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:14
msgid "Edit label set"
msgstr "Rediger titelsamling"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:707
#: application/controllers/admin/Labels.php:93
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
msgstr "Dette ZIP-arkiv indeholder ikke gyldige ressourcefiler. Import mislykkedes."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:659
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1594
#: application/controllers/admin/Labels.php:60
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:687
#: application/controllers/admin/Themes.php:1428
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Forkerte rettigheder i mappen %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:644
#: application/controllers/admin/Labels.php:47
msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system."
msgstr "Kun Demotilstand: Upload af filer er slået fra i dette system."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:491
msgid "Global settings were saved."
msgstr "Globale indstillinger blev gemt."

#: application/controllers/admin/Export.php:1270
msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys."
msgstr "Dette arkiv indeholder en PDF-fil med undersøgelsen, en queXML-fil af undersøgelsen og en queXF-banding XML fil, som kan bruges med queXF: http://quexf.sourceforge.net/ til at behandle indskannede undersøgelser."

#: application/controllers/admin/Export.php:628
msgid "Export VV file"
msgstr "Eksporter VV-fil"

#: application/controllers/admin/Export.php:181
#: application/controllers/admin/Export.php:249
#: application/controllers/admin/Export.php:391
#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:23
#: application/views/admin/export/vv_view.php:110
msgid "Export results"
msgstr "Eksporter resultater"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:173
msgid "Email templates successfully saved."
msgstr "E-mail skabeloner vellykket gemt."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2518
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1492
msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s')"
msgstr "Besvar kun dette spørgsmål for de emner, som du ikke valgte ud i spørgsmål %s ('%s')"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2509
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1479
msgid "Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s')"
msgstr "Svar kun på dette spørgsmål for de emner, som du valgte i spørgsmål %s ('%s')"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3490
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1451
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:359
#: application/helpers/admin/label_helper.php:124
#: application/models/TemplateManifest.php:171
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:25
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:63
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:67
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/edit.php:1
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:180
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:60
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:40
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:41
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:79
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_newimport/rightSideButtons.php:10
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:42
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:140
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:266
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:8
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:111
#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:64
#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:23
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:106
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:46
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:279
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:45
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:107
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:55
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:49
#: application/views/admin/token/browse.php:109
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:213
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:233
#: application/views/admin/token/tokenform.php:537
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:67
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:82
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:127
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelsave.php:10
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:49
#: application/views/questionAdministration/_copyQuestionTabsLanguages.php:41
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:195
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:116
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:101
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:11
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:62
#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:56
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:331
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:65
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:92
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns_create_survey/rightSideButtons.php:25
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:26
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:52
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:68
#: application/views/themeOptions/advanced.php:103
#: application/views/themeOptions/update.php:54
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:5
#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:52
#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:29
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:89
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:53
#: application/views/userRole/partials/_form.php:12
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:122
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:250
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:390
#: themes/survey/vanilla/config.xml:245
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: application/controllers/UserRoleController.php:385
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1985
#: application/libraries/Save.php:217 application/models/Assessment.php:83
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:257
#: application/models/Permissiontemplates.php:248
#: application/models/Surveymenu.php:344
#: application/models/SurveymenuEntries.php:189
#: application/models/UserGroup.php:293 application/models/UserGroup.php:401
#: application/models/UserInPermissionrole.php:57
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:42
#: application/views/themeOptions/index.php:143
#: application/views/themeOptions/index.php:197
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:44
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:61
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:101
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:37
#: application/views/admin/token/csvupload.php:42
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2231
msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:"
msgstr "Svar(ene) skal imødekomme disse viftefilter krav:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2221
msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:"
msgstr "Svarene skal imødekomme disse valideringskrav:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2214
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Svar kun på dette spørgsmål, hvis følgende betingelse(r) er opfyldt:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1986
#: application/libraries/Save.php:219
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
msgstr "Genåbn din undersøgelse ved at trykke på det følgende link (eller klistre det ind i din browser):"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:387
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:143
#: application/libraries/Save.php:218 application/models/User.php:177
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:35
#: application/views/admin/token/bounce.php:86
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:55
#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:30
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:99
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:129
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1982
#: application/libraries/Save.php:214
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Detaljer for gemt undersøgelse"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:894
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1172
#: application/helpers/update/update_helper.php:37
#: application/models/services/PasswordManagement.php:102
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:8
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:37
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:6
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:10
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:3
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:9
#: application/views/admin/super/footer.php:200
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:23
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:6
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:15
#: application/views/admin/token/ldappost.php:14
#: application/views/questionAdministration/import.php:21
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:37
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:47
msgid "Success"
msgstr "Operation lykkedes"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1958
msgid "Your survey responses have been saved successfully.  You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
msgstr "Dine undersøgelsessvar er blevet gemt. Du vil blive sendt en bekræftelses-e-mail. Sørg for at gemme din adgangskode, da vi ikke kan hente den til dig."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1804
#: application/libraries/Save.php:135
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Dine adgangskoder passer ikke."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1801
#: application/libraries/Save.php:132
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Der skal angives en adgangskode for den gemte session."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1798
#: application/libraries/Save.php:129
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Der skal angives et navn for den gemte session."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2113
msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response."
msgstr "Undersøgelsen anvender anonymiserede besvarelser, så du kan ikke opdatere din besvarelse."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2100
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:9
msgid "Edit this entry"
msgstr "Rediger posten"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2096
msgid "Follow the following link to update it"
msgstr "Klik på følgende link for at opdatere det"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2083
msgid "There is already a recorded answer for this access code"
msgstr "Der er allerede et registreret svar til denne adgangskode"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:794
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:818
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:877
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1002
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1111
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:90
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:182
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:206
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:328
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:610
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:629
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:653
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:678
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:703
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:841
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:51
msgid "Please choose"
msgstr "Vælg venligst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:713
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2428
#: application/controllers/UserRoleController.php:331
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:198
#: application/controllers/admin/Labels.php:96
#: application/controllers/admin/Labels.php:134
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:834
#: application/controllers/admin/Themes.php:267
#: application/controllers/admin/Themes.php:434
#: application/controllers/admin/Themes.php:513
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:231
#: application/models/UserParser.php:39
#: application/models/services/FileUploadService.php:172
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder."
msgstr "Der opstod en fejl under upload af din fil. Dette kan skyldes forkerte tilladelser til applikationens /tmp-mappe."

#: application/controllers/QuotasController.php:415
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:41
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:17
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:25
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:40
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:46
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:54
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:62
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:74
msgid "Error!"
msgstr "Fejl!"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2061
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a access code.  Please contact the administrator for assistance."
msgstr "Dette er en undersøgelse med lukket adgang, så du skal angive en adgangskode. Kontakt administratoren for hjælp."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:76
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:77
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:560
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1750
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2546
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2549
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:5
#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:3
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:16
msgid "Data entry"
msgstr "Dataindtastning"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:445
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:11
msgid "%s old response(s) and according %s timings were successfully imported."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:420
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:9
msgid "%s old response(s) were successfully imported."
msgstr "%s gamle besvarelse(r) var vellykket importeret."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:301
#: application/controllers/admin/Statistics.php:131
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2593
msgid "Quick statistics"
msgstr "Hurtige statistikker"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:242
msgid "Import VV file"
msgstr "Importer en VV undersøgelsesfil"

#: application/controllers/admin/Database.php:318
#: application/controllers/admin/Database.php:402
msgid "Survey settings were successfully saved."
msgstr "Undersøgelse indstillinger blev vellykket gemt."

#: application/views/admin/database/database_view.php:52
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
msgstr "Kunne ikke opdatere spørgsmål. Andre spørgsmål har betingelser tilknyttet dette spørgsmål, hvorfor ændring af dets type vil medføre problemer. Du skal slette disse betingelser, før du kan ændre dette spørgsmålstype."

#: application/views/admin/database/database_view.php:46
msgid "Question could not be created."
msgstr "Spørgsmål kunne ikke oprettes."

#: application/views/admin/database/database_view.php:40
msgid "Question in language %s could not be created."
msgstr "Spørgsmål på sprog %s kunne ikke oprettes."

#: application/views/admin/database/database_view.php:28
msgid "Failed to delete answer"
msgstr "Kunne ikke slet svar"

#: application/views/admin/database/database_view.php:22
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr "Kode duplikater fundet, posterne vil ikke blive opdateret"

#: application/views/admin/database/database_view.php:16
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
msgstr "Svar med koden 0 (nul) eller blank kode er ikke tilladt, og vil ikke blive gemt"

#: application/views/admin/database/database_view.php:10
msgid "Failed to update answers"
msgstr "Opdatering af svar mislykkedes"

#: application/controllers/admin/Database.php:238
msgid "Default value settings were successfully saved."
msgstr "Standard værdi indstillinger blev vellykket gemt ."

#: application/views/admin/database/database_view.php:4
#: application/views/admin/database/database_view.php:58
#: application/views/admin/database/database_view.php:71
msgid "Question could not be updated"
msgstr "Spørgsmål kunne ikke opdateres"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:223
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_general_filters.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filters.php:33
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:58
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:69
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:682
msgid "Update condition"
msgstr "Opdater betingelse"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:134
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:96
msgid "RegExp"
msgstr "RegExp"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:672
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:709
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1633
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2436
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2463
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2470
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2498
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2505
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:641
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:676
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1647
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1687
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1700
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1718
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1725
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1730
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1755
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1762
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1767
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:118
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:80
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:35
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:45
msgid "Answer"
msgstr "Svar"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:864
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:349
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:655
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:191
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:15
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:651
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1449
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1501
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1606
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2232
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2350
#: application/helpers/common_helper.php:1051
#: application/helpers/common_helper.php:1122
#: application/helpers/common_helper.php:1581
#: application/helpers/common_helper.php:1905
#: application/helpers/export_helper.php:1261
#: application/helpers/export_helper.php:1408
#: application/helpers/export_helper.php:1425
#: application/helpers/qanda_helper.php:1704
#: application/helpers/questionHelper.php:693
#: application/helpers/questionHelper.php:704
#: application/helpers/questionHelper.php:720
#: application/helpers/questionHelper.php:784
#: application/helpers/questionHelper.php:1270
#: application/helpers/questionHelper.php:1284
#: application/helpers/questionHelper.php:1296
#: application/helpers/questionHelper.php:1538
#: application/helpers/questionHelper.php:1548
#: application/helpers/questionHelper.php:1559
#: application/helpers/questionHelper.php:1570
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:707
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1024
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:621
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1358
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1479
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1597
#: application/models/Question.php:949 application/models/SurveyDynamic.php:870
#: application/models/SurveyDynamic.php:940
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:162
#: application/models/services/SurveyCondition.php:940
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1015
#: application/models/services/SurveyStatistics/Charts/Questions/Processors/SingleOptionProcessor.php:86
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:163
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:167
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:187
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:194
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:306
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:317
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:359
#: themes/question/image_select-listradio/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_other.twig:43
msgid "Other"
msgstr "Andet"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:498
#: application/models/services/QuickTranslation.php:516
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:128
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:90
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:31
#: application/views/questionAdministration/import.php:30
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:19
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:107
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:58
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:71
msgid "Questions"
msgstr "Spørgsmål"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:125
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:87
msgid "Constant"
msgstr "Konstant"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:122
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:84
msgid "Predefined"
msgstr "Prædefineret"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:48
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:66
msgid "Comparison operator"
msgstr "Sammenligningsoperator"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:70
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:25
msgid "Previous questions"
msgstr "Foregående spørgsmål"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:26
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:13
msgid "Scenario"
msgstr "Scenarie"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:24
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:32
msgid "Default scenario"
msgstr "Standardscenarie"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:36
msgid "Add scenario"
msgstr "Tilføj scenarie"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:686
msgid "Add condition"
msgstr "Tilføj betingelse"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:681
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:20
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:162
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:165
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:21
msgid "Edit condition"
msgstr "Editer betingelse"

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:35
msgid "There are no existing conditions in this survey."
msgstr "Der findes ingen betingelser i undersøgelsen."

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:13
msgid "Copy the selected conditions to:"
msgstr "Kopier de udvalgte betingelser til:"

#: application/helpers/editorTranslations.php:436
msgid "selected"
msgstr "valgt"

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:2
#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:25
#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:43
msgid "Copy conditions"
msgstr "Kopier betingelser"

#: application/views/admin/conditions/no_condition.php:10
msgid "This question is always shown."
msgstr "Spørgsmålet fremvises altid."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:796
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:289
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:593
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:206
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:223
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1343
#: application/helpers/common_helper.php:1077
#: application/helpers/export_helper.php:402
#: application/helpers/export_helper.php:2011
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3383
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1273
#: application/models/services/Quotas.php:127
#: application/models/services/SurveyCondition.php:961
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:92
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:368
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:27
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:43
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:9
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:9
msgid "Male"
msgstr "Mand"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:795
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:292
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:592
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:202
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:219
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1342
#: application/helpers/common_helper.php:1080
#: application/helpers/export_helper.php:401
#: application/helpers/export_helper.php:2011
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3384
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1272
#: application/models/services/Quotas.php:128
#: application/models/services/SurveyCondition.php:960
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:91
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:362
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:28
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:11
msgid "Female"
msgstr "Kvinde"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:750
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1145
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1174
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1205
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1235
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1271
#: application/core/QuestionTypes/5PointChoice/RenderFivePointChoice.php:50
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:166
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:227
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:299
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:206
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:62
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:117
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:673
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:710
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1459
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1601
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2346
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3269
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3276
#: application/helpers/common_helper.php:1071
#: application/helpers/common_helper.php:1083
#: application/helpers/qanda_helper.php:831
#: application/helpers/qanda_helper.php:1172
#: application/helpers/qanda_helper.php:1230
#: application/helpers/qanda_helper.php:2723
#: application/helpers/qanda_helper.php:2782
#: application/helpers/qanda_helper.php:2905
#: application/helpers/qanda_helper.php:2955
#: application/helpers/qanda_helper.php:3997
#: application/helpers/qanda_helper.php:3998
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:642
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:677
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1368
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1592
#: application/models/services/SurveyCondition.php:759
#: application/models/services/SurveyCondition.php:861
#: application/models/services/SurveyCondition.php:862
#: application/models/services/SurveyCondition.php:879
#: application/models/services/SurveyCondition.php:911
#: application/models/services/SurveyCondition.php:944
#: application/models/services/SurveyCondition.php:956
#: application/models/services/SurveyCondition.php:964
#: application/models/services/SurveyCondition.php:973
#: application/models/services/SurveyCondition.php:979
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1001
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1020
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1569
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:51
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:164
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:210
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:222
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:93
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:142
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/content_header.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/content_header.twig:34
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:92
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:90
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:34
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:58
#: application/views/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:22
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:29
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:54
#: themes/question/bootstrap_buttons/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:26
#: themes/question/image_select-listradio/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:22
msgid "No answer"
msgstr "Ikke besvaret"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3136
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:699
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1121
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1191
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:282
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:312
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:844
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:929
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:943
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2586
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:215
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:224
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:232
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:241
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:127
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:160
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:165
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:52
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:52
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:579
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1225
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1350
#: application/helpers/common_helper.php:1068
#: application/helpers/common_helper.php:1092
#: application/helpers/export_helper.php:406
#: application/helpers/export_helper.php:410
#: application/helpers/export_helper.php:2006
#: application/helpers/export_helper.php:2027
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3388
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3392
#: application/helpers/questionHelper.php:64
#: application/helpers/questionHelper.php:174
#: application/helpers/questionHelper.php:206
#: application/helpers/questionHelper.php:350
#: application/helpers/questionHelper.php:365
#: application/helpers/questionHelper.php:377
#: application/helpers/questionHelper.php:389
#: application/helpers/questionHelper.php:401
#: application/helpers/questionHelper.php:411
#: application/helpers/questionHelper.php:422
#: application/helpers/questionHelper.php:486
#: application/helpers/questionHelper.php:519
#: application/helpers/questionHelper.php:530
#: application/helpers/questionHelper.php:663
#: application/helpers/questionHelper.php:674
#: application/helpers/questionHelper.php:685
#: application/helpers/questionHelper.php:696
#: application/helpers/questionHelper.php:723
#: application/helpers/questionHelper.php:743
#: application/helpers/questionHelper.php:754
#: application/helpers/questionHelper.php:765
#: application/helpers/questionHelper.php:787
#: application/helpers/questionHelper.php:832
#: application/helpers/questionHelper.php:843
#: application/helpers/questionHelper.php:914
#: application/helpers/questionHelper.php:925
#: application/helpers/questionHelper.php:936
#: application/helpers/questionHelper.php:956
#: application/helpers/questionHelper.php:1006
#: application/helpers/questionHelper.php:1017
#: application/helpers/questionHelper.php:1083
#: application/helpers/questionHelper.php:1094
#: application/helpers/questionHelper.php:1105
#: application/helpers/questionHelper.php:1236
#: application/helpers/questionHelper.php:1337
#: application/helpers/questionHelper.php:1347
#: application/helpers/questionHelper.php:1518
#: application/helpers/questionHelper.php:1529
#: application/helpers/questionHelper.php:1596
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1167
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1277
#: application/models/Participant.php:306
#: application/models/Participant.php:319
#: application/models/Participant.php:367
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:195
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:217
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:232
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:268
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:274
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:281
#: application/models/ParticipantShare.php:144
#: application/models/ParticipantShare.php:153
#: application/models/ParticipantShare.php:266
#: application/models/Survey.php:1124 application/models/Survey.php:1132
#: application/models/User.php:277 application/models/User.php:902
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:127
#: application/models/services/Quotas.php:174
#: application/models/services/SurveyCondition.php:729
#: application/models/services/SurveyCondition.php:953
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:612
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:681
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:52
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:83
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:108
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:124
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:385
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:534
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:31
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:45
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:59
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:73
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:25
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:39
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:57
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:75
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:93
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:111
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:129
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:47
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:86
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:58
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:21
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:61
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:38
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:138
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:139
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:140
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:70
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:88
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:194
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:205
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:246
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:257
#: application/views/admin/token/tokenform.php:116
#: application/views/admin/token/tokenform.php:131
#: application/views/admin/token/tokenform.php:304
#: application/views/admin/token/tokenform.php:320
#: application/views/admin/token/tokenform.php:366
#: application/views/admin/token/tokenform.php:376
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:95
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:377
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:395
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:414
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:432
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:81
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:94
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:107
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:122
#: application/views/questionAdministration/summary.php:152
#: application/views/questionAdministration/summary.php:172
#: application/views/questionAdministration/summary.php:191
#: application/views/quotas/_form.php:53 application/views/quotas/_form.php:69
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:74
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:11
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:23
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:39
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:92
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:11
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1543
msgid "Not found"
msgstr "Ikke fundet"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:206
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:443
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1474
msgid "or"
msgstr "eller"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:219
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1472
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
msgid "and"
msgstr "og"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:54
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle betingelser, der er opstillet i dette scenarie?"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:22
msgid "OR"
msgstr "ELLER"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:18
#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:22
msgid "After"
msgstr "Efter"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:16
#: application/views/installer/precheck_view.php:30
#: application/views/installer/precheck_view.php:135
msgid "Current"
msgstr "Aktuel"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:8
msgid "Before"
msgstr "Før"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:936
msgid "not checked"
msgstr "ikke valgt"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:935
msgid "checked"
msgstr "afkrydset"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:932
msgid "Single checkbox"
msgstr "Enkelt besvarelse"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:918
msgid "Group of checkboxes"
msgstr "Gruppe af afkrydsningsfelter"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3491
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1349
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1787
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:68
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:47
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:63
#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:22
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:44
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1464
#: application/models/Box.php:163 application/models/Question.php:772
#: application/models/SurveyURLParameter.php:193
#: application/models/TemplateConfiguration.php:746
#: application/models/TemplateConfiguration.php:770
#: application/models/TemplateConfiguration.php:788
#: application/models/TemplateManifest.php:686
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:64
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:23
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:42
#: application/views/admin/dataentry/import.php:23
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:83
#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:14
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:13
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:84
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:185
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:38
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:56
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:29
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:263
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:132
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:46
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:68
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:22
#: application/views/admin/super/footer.php:163
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:11
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:69
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:27
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:105
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:94
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:119
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:47
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:277
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:67
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:46
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:84
#: application/views/admin/token/browse.php:107
#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:24
#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:31
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:231
#: application/views/admin/token/tokenform.php:534
#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:45
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:171
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:99
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:62
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:173
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:211
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:40
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:54
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:25
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:47
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:25
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:107
#: application/views/assessment/assessments_delete.php:25
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:143
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:15
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:15
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceladd.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelapply.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceldelete.php:6
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelexport.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelresend.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelsave.php:7
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:23
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:83
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:114
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:140
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:52
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:23
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:62
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:37
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:115
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:82
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:92
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateFooterBtns.php:1
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:65
#: application/views/themeOptions/_selector.php:35
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:47
#: application/views/themeOptions/index.php:117
#: application/views/themeOptions/index.php:172
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:141
#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:49
#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:28
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:14
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:86
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:51
#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:51
#: application/views/userRole/partials/_form.php:55
#: application/views/userRole/partials/_import.php:26
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:119
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:68
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1221
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:322
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:960
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:973
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:241
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:258
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1244
#: application/helpers/common_helper.php:1105
#: application/helpers/export_helper.php:416
#: application/helpers/export_helper.php:2032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3398
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1182
#: application/models/services/SurveyCondition.php:735
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:706
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:578
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:76
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:12
msgid "Decrease"
msgstr "Mindskes"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1220
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:325
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:959
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:972
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:237
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:254
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1243
#: application/helpers/common_helper.php:1108
#: application/helpers/export_helper.php:415
#: application/helpers/export_helper.php:2032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3397
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1181
#: application/models/services/SurveyCondition.php:734
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:705
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:573
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:61
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:10
msgid "Same"
msgstr "Uændret"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1219
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:319
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:958
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:971
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:233
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:250
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1242
#: application/helpers/common_helper.php:1102
#: application/helpers/export_helper.php:414
#: application/helpers/export_helper.php:2032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3396
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1180
#: application/models/services/SurveyCondition.php:733
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:704
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:568
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:46
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:8
msgid "Increase"
msgstr "Øges"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2950
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3008
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:11
#: application/views/admin/authentication/message.php:45
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:86
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:100
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:187
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:15
#: application/views/admin/token/emailpost.php:19
#: application/views/admin/token/emailwarning.php:15
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:102
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:67
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:216
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:56
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:16
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:27
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:111
#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:11
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:18
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:72
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:110
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:71
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:120
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:130
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1190
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:309
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:928
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:942
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:228
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:245
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1226
#: application/helpers/common_helper.php:1095
#: application/helpers/export_helper.php:411
#: application/helpers/export_helper.php:2027
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3393
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1168
#: application/models/services/SurveyCondition.php:728
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:680
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:528
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:59
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:12
msgid "Uncertain"
msgstr "Ved ikke"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:534
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
msgstr "Ingen betingelser kunne kopieres (p.gr.af dupletter)"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:439
msgid "All conditions scenarios were renumbered."
msgstr "Alle betingede scenarier blev om-nummererede."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:336
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:371
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:405
#: application/models/services/SurveyCondition.php:180
#: application/models/services/SurveyCondition.php:221
msgid "The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "Betingelsen kunne ikke tilføjes! Den indeholdt ikke spørgsmålet og/eller svaret, som betingelsen var baseret på. Kontroller at du har valgt et spørgsmål og et svar."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:275
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
msgstr "Alle betingelser i undersøgelsen er blevet slettet."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:269
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1780
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1187
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:30
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:15
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:22
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:264
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:293
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:299
#: application/views/admin/token/emailwarning.php:3
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:16
#: application/views/themeOptions/advanced.php:8
msgid "Warning"
msgstr "Bemærk"

#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:5
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Vi anbefaler, at du eksporterer hele undersøgelsen fra administrationsskærmen, inden du fortsætter."

#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:2
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
msgstr "Du er ved at slette alle betingelser i undersøgelsen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3138
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:700
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1116
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1189
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:279
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:306
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:843
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:927
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:941
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2584
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:184
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:193
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:211
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:220
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:201
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:210
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:228
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:237
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:126
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:160
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:164
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:43
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:43
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:579
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1224
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1349
#: application/helpers/common_helper.php:1058
#: application/helpers/common_helper.php:1065
#: application/helpers/common_helper.php:1089
#: application/helpers/export_helper.php:385
#: application/helpers/export_helper.php:396
#: application/helpers/export_helper.php:405
#: application/helpers/export_helper.php:409
#: application/helpers/export_helper.php:2006
#: application/helpers/export_helper.php:2027
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3387
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3391
#: application/helpers/questionHelper.php:65
#: application/helpers/questionHelper.php:175
#: application/helpers/questionHelper.php:207
#: application/helpers/questionHelper.php:350
#: application/helpers/questionHelper.php:365
#: application/helpers/questionHelper.php:377
#: application/helpers/questionHelper.php:389
#: application/helpers/questionHelper.php:401
#: application/helpers/questionHelper.php:411
#: application/helpers/questionHelper.php:422
#: application/helpers/questionHelper.php:486
#: application/helpers/questionHelper.php:519
#: application/helpers/questionHelper.php:530
#: application/helpers/questionHelper.php:663
#: application/helpers/questionHelper.php:674
#: application/helpers/questionHelper.php:685
#: application/helpers/questionHelper.php:696
#: application/helpers/questionHelper.php:723
#: application/helpers/questionHelper.php:743
#: application/helpers/questionHelper.php:754
#: application/helpers/questionHelper.php:765
#: application/helpers/questionHelper.php:787
#: application/helpers/questionHelper.php:832
#: application/helpers/questionHelper.php:843
#: application/helpers/questionHelper.php:914
#: application/helpers/questionHelper.php:925
#: application/helpers/questionHelper.php:936
#: application/helpers/questionHelper.php:956
#: application/helpers/questionHelper.php:1006
#: application/helpers/questionHelper.php:1017
#: application/helpers/questionHelper.php:1083
#: application/helpers/questionHelper.php:1094
#: application/helpers/questionHelper.php:1105
#: application/helpers/questionHelper.php:1236
#: application/helpers/questionHelper.php:1337
#: application/helpers/questionHelper.php:1347
#: application/helpers/questionHelper.php:1518
#: application/helpers/questionHelper.php:1529
#: application/helpers/questionHelper.php:1596
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1166
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1276
#: application/models/Participant.php:305
#: application/models/Participant.php:316
#: application/models/Participant.php:367
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:194
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:216
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:232
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:268
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:274
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:281
#: application/models/ParticipantShare.php:143
#: application/models/ParticipantShare.php:153
#: application/models/ParticipantShare.php:266
#: application/models/Survey.php:1124 application/models/Survey.php:1132
#: application/models/User.php:275 application/models/User.php:902
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:124
#: application/models/services/Quotas.php:173
#: application/models/services/SurveyCondition.php:727
#: application/models/services/SurveyCondition.php:952
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:17
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:611
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:679
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:51
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:82
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:107
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:123
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:379
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:522
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:30
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:44
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:58
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:72
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:25
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:38
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:56
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:74
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:92
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:110
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:128
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:46
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:85
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:57
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:62
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:38
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:138
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:139
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:140
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:69
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:87
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:193
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:204
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:245
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:256
#: application/views/admin/token/tokenform.php:115
#: application/views/admin/token/tokenform.php:130
#: application/views/admin/token/tokenform.php:303
#: application/views/admin/token/tokenform.php:319
#: application/views/admin/token/tokenform.php:365
#: application/views/admin/token/tokenform.php:375
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:91
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:376
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:394
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:413
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:431
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:80
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:93
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:106
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:121
#: application/views/questionAdministration/summary.php:150
#: application/views/questionAdministration/summary.php:168
#: application/views/questionAdministration/summary.php:189
#: application/views/quotas/_form.php:52 application/views/quotas/_form.php:68
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:44
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:9
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:18
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:25
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:87
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:9
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:9
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:198
msgid "You have not selected a question"
msgstr "Der er ikke valgt et spørgsmål"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:187
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "Du har ikke valg en undersøgelse"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:78
msgid "Greater than (Strings)"
msgstr "Større end"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:77
msgid "Greater than or equal to (Strings)"
msgstr "Større end eller lig med"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:76
msgid "Less than or equal to (Strings)"
msgstr "Mindre end eller lig med"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:75
msgid "Less than (Strings)"
msgstr "Mindre end"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:74
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:88
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:210
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:171
msgid "Regular expression"
msgstr "Regulært udtryk"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:73
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:87
msgid "Greater than"
msgstr "Større end"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:72
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:86
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Større end eller lig med"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:71
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:85
msgid "Not equal to"
msgstr "Ikke lig med"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:84
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:32
msgid "equals"
msgstr "lig med"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:69
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:83
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mindre end eller lig med"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:68
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:82
msgid "Less than"
msgstr "Mindre end"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1135
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)"
msgstr "Undersøgelses-ID %d lagret ved %s indeholdende %d post(er)."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1089
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)"
msgstr "Undersøgelses-ID %d lagret ved %s indeholdende %d post(er) (%s)"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1068
msgid "timings"
msgstr "tider"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1063
msgid "responses"
msgstr "besvarelser"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:966
msgid "The related survey is missing."
msgstr "Den relaterede undersøgelse mangler."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:903
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:978
msgid "No matching group"
msgstr "Ingen matchende gruppe"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:891
msgid "No matching survey"
msgstr "Intet matchende undersøgelse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:833
msgid "No CFIELDNAME field set!"
msgstr "Ingen CFIELDNAME felt sat!"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:826
msgid "No matching CFIELDNAME group!"
msgstr "Ingen matchende CFIELDNAME gruppe!"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:801
msgid "No matching CQID"
msgstr "Ingen matchende CQID"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:567
msgid "Deleting conditions: %u conditions deleted"
msgstr "Sletter betingelser: %u betingelser slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:545
msgid "Deleting question attributes: %u attributes deleted"
msgstr "Sletter spørgsmålsegenskaber: %u egenskaber slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:437
msgid "Deleting assessments: %u assessment entries deleted"
msgstr "Sletter bedømmelser: %u bedømmelse indtastninger slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:392
msgid "Deleting answers: %u answers deleted"
msgstr "Sletter besvarelser: %u besvarelser slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:367
msgid "Deleting surveys: %u surveys deleted"
msgstr "Sletter undersøgelser: %u undersøgelser slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:346
msgid "Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted"
msgstr "Sletter undersøgelses sprogindstillinger: %u sprogindstillinger slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:301
msgid "Deleting questions: %u questions deleted"
msgstr "Sletter spørgsmål: %u spørgsmål slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:233
msgid "Deleting groups: %u groups deleted"
msgstr "Sletter grupper: %u grupper slettet"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:210
msgid "Deleting orphan survey table: %s"
msgstr "Sletter uafhængig spørgeskema tabel: %s"

#: application/controllers/ResponsesController.php:906
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:76
#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:72
#: application/models/Assessment.php:149 application/models/Question.php:935
#: application/models/QuestionType.php:123 application/models/Survey.php:1693
#: application/models/SurveysGroups.php:466
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:29
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: application/controllers/ResponsesController.php:888
#: application/controllers/ResponsesController.php:902
#: application/helpers/common_helper.php:2027
msgid "Total time"
msgstr "Total tid"

#: application/controllers/ResponsesController.php:199
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:9
msgid "Submission date"
msgstr "Indsendelsesdato"

#: application/controllers/ResponsesController.php:190
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:118
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:110
#: application/models/User.php:181 application/models/User.php:842
#: application/models/User.php:992
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:78
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:37
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:183
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:192
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:79
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: application/controllers/ResponsesController.php:189
#: application/helpers/common_helper.php:3085
#: application/models/Participant.php:196
#: application/models/ParticipantShare.php:233 application/models/Token.php:93
#: application/models/TokenDynamic.php:708
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:27
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:7
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:50
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:169
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:179
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:39
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:17
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:17
msgid "Last name"
msgstr "Efternavn"

#: application/controllers/ResponsesController.php:188
#: application/helpers/common_helper.php:3080
#: application/models/Participant.php:195
#: application/models/ParticipantShare.php:238 application/models/Token.php:92
#: application/models/TokenDynamic.php:701
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:24
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:3
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:42
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:155
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:165
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:31
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:7
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1003
msgid "There is no matching survey."
msgstr "Der er ingen matchende undersøgelse."

#: application/controllers/ResponsesController.php:1069
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:550
#: application/models/Surveymenu.php:183
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Undersøgelsen er ikke blevet aktiveret. Der er ingen resultater at gennemse."

#: application/controllers/ResponsesController.php:53
#: application/controllers/ResponsesController.php:54
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:304
#: application/controllers/admin/Export.php:247
#: application/controllers/admin/Export.php:248
#: application/controllers/admin/Export.php:393
#: application/controllers/admin/Export.php:394
#: application/controllers/admin/Export.php:641
#: application/controllers/admin/Export.php:642
#: application/controllers/admin/Saved.php:126
#: application/controllers/admin/Saved.php:130
#: application/controllers/admin/Statistics.php:841
#: application/controllers/admin/Statistics.php:855
#: application/views/admin/dataentry/delete.php:10
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:23
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:34
msgid "Browse responses"
msgstr "Gennemse svar"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:64
#: application/controllers/admin/Authentication.php:188
msgid "Incorrect username and/or password!"
msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller adgangskode!"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:354
msgid "Reloading screen. Please wait."
msgstr "Genindlæser side. Vent venligst."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:350
msgid "Welcome %s!"
msgstr "Velkommen %s!"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:345
msgid "Please log in first."
msgstr "Venligst log ind først."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:271
msgid "Logout successful."
msgstr "Logget af."

#: application/controllers/AssessmentController.php:422
#: application/controllers/UploaderController.php:413
#: application/models/Assessment.php:106 application/models/Box.php:148
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionTopbarRight_view.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupTopbarRight_view.php:20
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:88
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:145
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:25
msgid "Assessment mode not activated"
msgstr "Vurderingstilstand ikke aktiveret"

#: application/controllers/AssessmentController.php:317
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:108
#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:50
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:16
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:58
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:5
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:145
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceladd.php:10
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:28
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:88
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:5
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1032
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:992
#: application/models/Assessment.php:85
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1003
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:963
#: application/models/Assessment.php:84
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/GroupSelectorGeneralOption.php:16
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filter_choice.php:14
msgid "Question group"
msgstr "Spørgsmålsgruppe"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/models/Assessment.php:82
msgid "Scope"
msgstr "Fokus"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/modal-container.php:18
msgid "You can upload %s under %s KB each."
msgstr "Du kan uploade %s under %s KB hver."

#: application/controllers/UploaderController.php:411
msgid ""
"You need to upload %s more files for this question.\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
"For dette spørgsmål skal du uploade %s flere filer.\n"
"Er du sikker på at du vil afslutte?"

#: application/controllers/UploaderController.php:409
#: application/controllers/UploaderController.php:410
msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey."
msgstr "Det maksimale antal filer er blevet uploadet. Du kan vende tilbage til undersøgelsen."

#: application/controllers/UploaderController.php:408
msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey."
msgstr "Hvis du ønsker det, kan du uploade %s flere file(r); ellers kan du gå tilbage til undersøgelsen."

#: application/controllers/UploaderController.php:407
msgid "Please upload %s more file(s)."
msgstr "Venligst upload %s flere file(r)"

#: application/controllers/ResponsesController.php:253
#: application/controllers/UploaderController.php:400
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1046
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/models/Notification.php:166 application/models/Survey.php:1652
#: application/models/Surveymenu.php:345
#: application/models/SurveymenuEntries.php:188
#: application/models/SurveysGroups.php:98
#: application/models/SurveysGroups.php:140
#: application/models/TutorialEntry.php:60
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:20
#: application/views/admin/notification/index.php:26
#: application/views/homepageSettings/index.php:60
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:14
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:84
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: application/controllers/UploaderController.php:406
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/modal-container.php:16
msgid "Select file"
msgstr "Vælg fil"

#: application/controllers/UploaderController.php:405
msgid "Uploading"
msgstr "Uploader"

#: application/controllers/UploaderController.php:404
msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!"
msgstr "Undskyld, kun %s filer can blive uploadet til dette spørgsmål!"

#: application/controllers/UploaderController.php:403
msgid "Sorry, no more files can be uploaded!"
msgstr "Beklager. Der kan ikke uploades flere filer!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:264
#: application/controllers/UploaderController.php:401
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1049
#: application/helpers/common_helper.php:1615
#: application/helpers/common_helper.php:1880
#: application/helpers/export_helper.php:1371
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:743
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:999
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:211
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:41
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:85
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: application/controllers/admin/Export.php:1005
#: application/controllers/admin/Export.php:1020
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"

#: application/controllers/UploaderController.php:131
#: application/controllers/UploaderController.php:161
msgid "Sorry, there was an error uploading your file."
msgstr "Beklager. Der skete en fejl ved upload af din fil."

#: application/controllers/UploaderController.php:346
msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator."
msgstr "Der opstod desværre en systemfejl, som betød, at din fil ikke blev gemt. En e-mail er blevet afsendt for at underrette undersøgelsesadministratoren."

#: application/controllers/UploaderController.php:313
#: application/controllers/UploaderController.php:331
#: application/controllers/UploaderController.php:359
#: application/helpers/remotecontrol/remotecontrol_handle.php:3557
msgid "The file has been successfully uploaded."
msgstr "Filen er blevet uploadet korrekt."

#: application/controllers/UploaderController.php:175
#: application/controllers/UploaderController.php:250
msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed."
msgstr "Desværre, denne fil er for stor. Kun filer op til %s KB er tilladt."

#: application/controllers/UploaderController.php:262
msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!"
msgstr "Desværre, fil endelsen (%s) er ikke tilladt!"

#: application/controllers/UploaderController.php:115
msgid "Oops, There was an error deleting the file"
msgstr "OOps, der opstod en fejl ved sletning af filen"

#: application/controllers/UploaderController.php:113
msgid "File %s deleted"
msgstr "Fil slettet: %s"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/controllers/ResponsesController.php:199
#: application/controllers/ResponsesController.php:201
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:567
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/helpers/common_helper.php:3130
#: application/models/TemplateManifest.php:168 application/models/Token.php:102
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:17
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:75
#: application/views/quotas/index.php:84
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:191
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:303
#: themes/survey/vanilla/config.xml:186
msgid "Completed"
msgstr "Færdiggjort"

#: application/controllers/RegisterController.php:406
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr "En e-mail, med oplysninger om hvordan du får adgang til undersøgelsen, er blevet sendt til adressen, som du har opgivet. Følg venligst linket i e-mailen for at fortsætte."

#: application/controllers/RegisterController.php:328
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Mange tak for din tilmelding til undersøgelsen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:571
#: application/controllers/admin/Tokens.php:710
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1056
msgid "%s cannot be left empty"
msgstr "%s kan ikke stå tom"

#: application/controllers/RegisterController.php:184
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "Den anvendte e-mail er ugyldig.  Venligst prøv igen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:465
#: application/libraries/Save.php:155
msgid "The answer to the security question is incorrect."
msgstr "Svaret på sikkerhedsspørgsmålet er forkert."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:3
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/textarea/item.twig:8
msgid "Your answer"
msgstr "Dit svar"

#: application/controllers/ResponsesController.php:914
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4277
#: application/models/Question.php:921
#: application/models/TemplateManifest.php:167
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:66
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:21
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:3
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:5
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:44
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:134
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:219
#: themes/survey/vanilla/config.xml:126
msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_table.twig:5
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_table.twig:5
msgid "Survey name (ID):"
msgstr "Spørgeskema navn (ID):"

#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:55
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:1
msgid "Survey name (ID)"
msgstr "Undersøgelse-ID"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:45
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:42
msgid "PDF export"
msgstr "PDF export"

#: application/helpers/replacements_helper.php:159
#: application/helpers/replacements_helper.php:161
#: application/helpers/replacements_helper.php:382
#: application/helpers/replacements_helper.php:384
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:175
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:173
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
msgstr "Kontakt venligst %s ( %s ) for yderligere hjælp."

#: application/controllers/PrintanswersController.php:89
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:311
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
msgstr "Du har enten været inaktiv for længe, du har fjernet muligheden for cookies i din browser, eller der opstod et problem med internetforbindelsen."

#: application/controllers/PrintanswersController.php:84
#: application/controllers/UploaderController.php:28
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:309
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr "Beklager, men din session er udløbet."

#: application/controllers/OptoutController.php:220
msgid "You have been successfully removed from this survey."
msgstr "Du er blevet vellykket fjernet fra undersøgelsen."

#: application/controllers/OptinController.php:199
msgid "You have been already removed from this survey."
msgstr "Du er allerede blevet fjernet fra undersøgelsen."

#: application/controllers/OptinController.php:70
#: application/controllers/OptinController.php:137
#: application/controllers/OptinController.php:197
msgid "You are already a participant of this survey."
msgstr "Du er allerede en del af undersøgelsen."

#: application/controllers/OptinController.php:195
msgid "You have been successfully added back to this survey."
msgstr "Du er blevet føjet vellykket tilbage i til undersøgelsen."

#: application/controllers/OptoutController.php:215
msgid "You are not a participant in this survey."
msgstr "Du er ikke deltager i undersøgelsen."

#: application/controllers/InstallerController.php:1044
msgid "You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Du vil blive omdirigeret om ca. 5 sekunder.  Hvis det ikke sker, klik <a href=\"%s\">her</a>."

#: application/controllers/InstallerController.php:1043
#: application/core/LSSodium.php:214 application/core/LSSodiumOld.php:189
msgid "Configuration directory is not writable"
msgstr "Der kan ikke skrives i konfigureringsmappen"

#: application/controllers/InstallerController.php:574
msgid "LimeSurvey has been installed successfully."
msgstr "LimeSurvey er blevet vellykket installeret ."

#: application/controllers/InstallerController.php:573
msgid "Success!"
msgstr "Lykkedes!"

#: application/controllers/AdminController.php:98
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:733
#: application/controllers/UserManagementController.php:502
#: application/controllers/UserManagementController.php:1239
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:196
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1798
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1801
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1804
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2060
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2071
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2082
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:110
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:372
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:393
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:415
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/error.php:11
#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:62
#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:63
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:6
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1178
#: application/helpers/admin/import_helper.php:98
#: application/helpers/admin/import_helper.php:207
#: application/helpers/admin/import_helper.php:317
#: application/helpers/admin/import_helper.php:817
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2413
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2465
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2592
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2711
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2952
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2959
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3060
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3092
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3118
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3204
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3307
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3501
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3863
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4501
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4546
#: application/models/TemplateManifest.php:173
#: application/models/services/PasswordManagement.php:88
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:16
#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:116
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:16
#: application/views/admin/error_view.php:3
#: application/views/admin/labels/import_view.php:4
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:28
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:20
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:93
#: application/views/admin/super/footer.php:181
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:12
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:17
#: application/views/admin/token/import.php:14
#: application/views/admin/token/ldapform.php:16
#: application/views/admin/token/ldappost.php:37
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:19
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:96
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:32
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:9
#: application/views/userManagement/partial/error.php:11
#: application/views/userRole/partials/error.php:11
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:218
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:344
#: themes/survey/vanilla/config.xml:213
msgid "Error"
msgstr "Fejl"

#: application/controllers/InstallerController.php:470
msgid "Database %s has been successfully populated."
msgstr "Databasen %s er blevet klargjort."

#: application/controllers/InstallerController.php:420
msgid "Please continue with populating the database."
msgstr "Vær venlig at fortsætte med at fylde databasen."

#: application/controllers/InstallerController.php:416
msgid "Database has been created"
msgstr ""

#: application/controllers/InstallerController.php:373
msgid "Please <a href=\"%s\">log in</a>."
msgstr "Venligst <a href=\"%s\">log ind</a>."

#: application/controllers/InstallerController.php:369
#: application/controllers/InstallerController.php:423
msgid "Populate database"
msgstr "Indsæt data i databasen"

#: application/controllers/InstallerController.php:365
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr "Ønsker du at klargøre databasen og oprette de påkrævede tabeller?"

#: application/controllers/InstallerController.php:364
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr "En database med navnet \"%s\" findes allerede."

#: application/controllers/InstallerController.php:355
msgid "Create database"
msgstr "Dan database"

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:12
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey kan forsøge at oprette databasen for dig."

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:9
msgid "The database you specified does not exist:"
msgstr "Databasen du specificere findes ikke:"

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:5
msgid "Database doesn't exist!"
msgstr "Database findes ikke!"

#: application/controllers/InstallerController.php:336
#: application/controllers/InstallerController.php:337
#: application/controllers/InstallerController.php:427
#: application/controllers/InstallerController.php:428
#: application/views/installer/sidebar_view.php:25
msgid "Database settings"
msgstr "Databaseindstillinger"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:473
msgid "Try again! Connection with database failed."
msgstr "Prøv igen! Forbindelsen med databasen fejlede."

#: application/controllers/InstallerController.php:265
#: application/controllers/InstallerController.php:400
#: application/controllers/InstallerController.php:437
#: application/controllers/InstallerController.php:463
#: application/controllers/InstallerController.php:512
msgid "Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey:"
msgstr "Indtast venligst de database indstillinger du vil bruge til LimeSurvey:"

#: application/controllers/InstallerController.php:264
#: application/controllers/InstallerController.php:399
#: application/controllers/InstallerController.php:436
#: application/controllers/InstallerController.php:462
#: application/controllers/InstallerController.php:511
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:59
msgid "Database configuration"
msgstr "Databasekonfiguration"

#: application/controllers/InstallerController.php:228
msgid "Pre-installation check for LimeSurvey "
msgstr "Præ-installations tjek for LimeSurvey "

#: application/controllers/InstallerController.php:227
#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:16
#: application/views/installer/sidebar_view.php:19
msgid "Pre-installation check"
msgstr "Præ-installations tjek"

#: application/controllers/InstallerController.php:166
msgid "GNU General Public License:"
msgstr "GNU General Public License:"

#: application/controllers/InstallerController.php:165
#: application/views/installer/sidebar_view.php:16
msgid "License"
msgstr "Licens"

#: application/controllers/InstallerController.php:141
msgid "Welcome to the LimeSurvey installation wizard. This wizard will guide you through the installation, database setup and initial configuration of LimeSurvey."
msgstr "Velkommen til LimeSurvey-installationsguiden. Denne guide vil føre dig gennem installation, databaseopsætning og den indledende konfiguration af LimeSurvey."

#: application/controllers/InstallerController.php:140
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3296
#: application/models/TemplateManifest.php:166
#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:11
#: application/views/installer/sidebar_view.php:13
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:169
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:272
#: themes/survey/vanilla/config.xml:162
msgid "Welcome"
msgstr "Velkommen"

#: application/controllers/AdminController.php:498
#: application/extensions/AdminFooter/AdminFooter.php:30
#: application/helpers/LayoutHelper.php:398
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: application/controllers/AdminController.php:118
#: application/views/admin/index.php:4
#: application/views/admin/super/layout_insurvey.php:82
#: application/views/admin/super/layout_main.php:56
#: application/views/admin/super/layout_minimal.php:34
msgid "LimeSurvey online manual"
msgstr "LimeSurvey Online Manual"

#: application/controllers/AdminController.php:110
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:57
#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:118
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:15
#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:24
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:30
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:22
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:40
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Overordnet administration"

#: application/controllers/AdminController.php:101
#: application/controllers/AdminController.php:106
#: application/extensions/LimeTopbarWidget/views/topbar.php:15
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:72
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:98
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:82
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:118
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/back.twig:2
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"

#: application/controllers/UserManagementController.php:160
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kodeordene er ikke ens"

#: application/helpers/questionHelper.php:1494
msgid "Minute step interval when using select boxes"
msgstr "Minut-trininterval når valgbokse benyttes"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:28
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:23
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:23
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr "Undersøgelsesvarene er ikke registrerede. Undersøgelsen er ikke aktiveret endnu."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:510
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:606
msgid "Survey could not be created."
msgstr "Undersøgelsen kunne ikke oprettes."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:170
msgid "Open-access mode"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:399
msgid "Survey group permissions were successfully updated."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:524
msgid "You are not allowed to use this group"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:454
msgid "Token"
msgstr "Deltagernøgle"