Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Dine deltagere vil se denne titel i browserens titellinje og på velkomst skærmen. | Details | |
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Dine deltagere vil se denne titel i browserens titellinje og på velkomst skærmen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the title of your survey. | Dette er titlen på din undersøgelse. | Details | |
This is the title of your survey. Dette er titlen på din undersøgelse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | Fra venstre mod højre skal det være 'Opret undersøgelse', 'Vis undersøgelser' og 'Globale indstillinger'. Det bedste er at starte med at lave en undersøgelse. | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. Fra venstre mod højre skal det være 'Opret undersøgelse', 'Vis undersøgelser' og 'Globale indstillinger'. Det bedste er at starte med at lave en undersøgelse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | De tre topkasser er de mest grundlæggende funktioner i LimeSurvey. | Details | |
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. De tre topkasser er de mest grundlæggende funktioner i LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Vi vil gerne hjælpe dig med en hurtig rundvisning af de vigtigste funktioner og særlige egenskaber. | Details | |
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Vi vil gerne hjælpe dig med en hurtig rundvisning af de vigtigste funktioner og særlige egenskaber.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map height in pixel | Kort højde i pixel | Details | |
Map width in pixel | Kortbredde i pixel | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. | Når du bruger skyder startværdi, indstilles denne værdi ved undersøgelsens start. | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. Når du bruger skyder startværdi, indstilles denne værdi ved undersøgelsens start.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. | Indtast venligst en kode, der kun består af bogstaver og tal, og ikke begynder med et nummer. | Details | |
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. Indtast venligst en kode, der kun består af bogstaver og tal, og ikke begynder med et nummer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. | Denne kode er også navnet på variablen, der eksporteres til SPSS eller Excel. | Details | |
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. Denne kode er også navnet på variablen, der eksporteres til SPSS eller Excel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. | Denne kode vises normalt ikke til dine deltagere, men den er stadig nødvendig og skal være unik for undersøgelsen. | Details | |
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. Denne kode vises normalt ikke til dine deltagere, men den er stadig nødvendig og skal være unik for undersøgelsen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. | Vær forsigtig - hvis du sletter standardindtastninger, kan du muligvis ikke få adgang til nogle dele af applikationen. | Details | |
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. Vær forsigtig - hvis du sletter standardindtastninger, kan du muligvis ikke få adgang til nogle dele af applikationen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey group '%s' was deleted. | Undersøgelsesgruppen '%s' blev slettet. | Details | |
The survey group '%s' was deleted. Undersøgelsesgruppen '%s' blev slettet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to modify it %s you can extend it%s. | Hvis du vil ændre det, %s kan du udvide det %s. | Details | |
If you want to modify it %s you can extend it%s. Hvis du vil ændre det, %s kan du udvide det %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(This question is mandatory) | (Dette spørgsmål er obligatorisk) | Details | |
(This question is mandatory) (Dette spørgsmål er obligatorisk)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as