| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Folder: %s | Mappe: %s | Details | |
| File: %s (%s) | Fil: %s (%s) | Details | |
| File: %s | Fil: %s | Details | |
| If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Hvis du vil angive et link til fortrolighedspolitikken, skal du indstille "Vis fortrolighedspolitiktekst med obligatorisk afkrydsningsfelt" til "Sammenklappelig tekst" og bruge pladsholderne {STARTPOLICYLINK} og {ENDPOLICYLINK} i feltet "Afkrydsningsfelt for fortrolighedspolitik" til at definere det link, der åbner popup-politikken. Hvis der ikke er angivet en pladsholder, vil det være et bilag. | Details | |
|
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Hvis du vil angive et link til fortrolighedspolitikken, skal du indstille "Vis fortrolighedspolitiktekst med obligatorisk afkrydsningsfelt" til "Sammenklappelig tekst" og bruge pladsholderne {STARTPOLICYLINK} og {ENDPOLICYLINK} i feltet "Afkrydsningsfelt for fortrolighedspolitik" til at definere det link, der åbner popup-politikken. Hvis der ikke er angivet en pladsholder, vil det være et bilag.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Code: '%s' is a reserved word. | Koden: '%s' er et reserveret ord. | Details | |
|
Code: '%s' is a reserved word. Koden: '%s' er et reserveret ord.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question id (qid) : '%s' is already in use. | Spørgsmåls-ID (qid): '%s' er allerede i brug. | Details | |
|
Question id (qid) : '%s' is already in use. Spørgsmåls-ID (qid): '%s' er allerede i brug.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | En tidsregistreringspost blev ikke slettet.|{n} tidsregistreringspost blev ikke slettet. | Details | |
|
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. En tidsregistreringspost blev ikke slettet.|{n} tidsregistreringspost blev ikke slettet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid action | Ugyldig handling | Details | |
| Change language | Skift sprog | Details | |
| Survey group: | Undersøgelsesgruppe: | Details | |
| A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Et svar blev ikke slettet.| {n} svar blev ikke slettet. | Details | |
|
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Et svar blev ikke slettet.| {n} svar blev ikke slettet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s cannot be left empty. | %s kan ikke stå tom. | Details | |
| Change survey group | Skift undersøgelsesgruppe | Details | |
| This will update the survey group for all selected surveys. | Dette vil opdatere undersøgelsesgruppen for alle valgte aktive undersøgelser. | Details | |
|
This will update the survey group for all selected surveys. Dette vil opdatere undersøgelsesgruppen for alle valgte aktive undersøgelser.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Theme | Tema | Details | |
Export as