| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode. | Smazání tabulky respondentů přepne průzkum zpět do režimu otevřeného přístupu. | Details | |
|
Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode. Smazání tabulky respondentů přepne průzkum zpět do režimu otevřeného přístupu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. | Ve výchozím nastavení jsou průzkumy aktivovány v režimu otevřeného přístupu. Respondenti nepotřebují přístupový kód. | Details | |
|
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. Ve výchozím nastavení jsou průzkumy aktivovány v režimu otevřeného přístupu. Respondenti nepotřebují přístupový kód.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. | Tabulka respondentů byla smazána a váš průzkum byl přepnut zpět do režimu otevřeného přístupu. Respondenti teď už pro vstup do průzkumu nepotřebují přístupový kód. | Details | |
|
The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. Tabulka respondentů byla smazána a váš průzkum byl přepnut zpět do režimu otevřeného přístupu. Respondenti teď už pro vstup do průzkumu nepotřebují přístupový kód.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey participant list deleted | Tabulka respondentů byla smazána | Details | |
|
Survey participant list deleted Tabulka respondentů byla smazána
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose file to add | Vyberte soubor, který chcete přidat | Details | |
| The '%s' section is not available while the survey is active. | V aktivním průzkumu není sekce %s dostupná, | Details | |
|
The '%s' section is not available while the survey is active. V aktivním průzkumu není sekce %s dostupná,
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Apply survey theme | Použít motiv průzkumu | Details | |
| Error: New password could not be sent to %s | Chyba: Nové heslo nebylo možné odeslat na %s | Details | |
|
Error: New password could not be sent to %s Chyba: Nové heslo nebylo možné odeslat na %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Run survey | Spustit průzkum | Details | |
| Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | Některé další povinné atributy zůstaly nevyplněné. Zkontrolujte je prosím. | Details | |
|
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Některé další povinné atributy zůstaly nevyplněné. Zkontrolujte je prosím.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | Jedna nebo více povinných otázek nebyla zodpovězena. Je-li to možné, vyplňte je, než přejdete na další stránku. | Details | |
|
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. Jedna nebo více povinných otázek nebyla zodpovězena. Je-li to možné, vyplňte je, než přejdete na další stránku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey update failed | Aktualizace průzkumu selhala | Details | |
| User does not have valid permissions | Uživatel nemá platná oprávnění | Details | |
|
User does not have valid permissions Uživatel nemá platná oprávnění
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insert a page break before this question in printable view. | Ve verzi pro tisk vložit před tuto otázku konec stránky. | Details | |
|
Insert a page break before this question in printable view. Ve verzi pro tisk vložit před tuto otázku konec stránky.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? | Opravdu chcete ze svého účtu odstranit dvoufaktorové ověřování (2FA)? | Details | |
|
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? Opravdu chcete ze svého účtu odstranit dvoufaktorové ověřování (2FA)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as