| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The answer to the security question is incorrect. | Odpověď na bezpečnostní otázku není správná. | Details | |
|
The answer to the security question is incorrect. Odpověď na bezpečnostní otázku není správná.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer | Vaše odpověď | Details | |
| Question | Otázka | Details | |
| Survey name (ID): | Jméno průzkumu (ID): | Details | |
| Survey name (ID) | Název průzkumu (ID) | Details | |
| PDF export | Export PDF | Details | |
| Please contact %s ( %s ) for further assistance. | Pokud potřebujete další pomoc, kontaktujte prosím %s (%s). | Details | |
|
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Pokud potřebujete další pomoc, kontaktujte prosím %s (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. | Buď jste byl(a) příliš dlouho neaktivní, máte v prohlížeči zakázané cookies nebo je problém s připojením. | Details | |
|
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Buď jste byl(a) příliš dlouho neaktivní, máte v prohlížeči zakázané cookies nebo je problém s připojením.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but your session has expired. | Je nám líto, ale Vaše sezení vypršelo. | Details | |
|
We are sorry but your session has expired. Je nám líto, ale Vaše sezení vypršelo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been successfully removed from this survey. | Z tohoto průzkumu jste byl(a) úspěšně odhlášen(a). | Details | |
|
You have been successfully removed from this survey. Z tohoto průzkumu jste byl(a) úspěšně odhlášen(a).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been already removed from this survey. | Z tohoto průzkumu jste již byl(a) odhlášen(a). | Details | |
|
You have been already removed from this survey. Z tohoto průzkumu jste již byl(a) odhlášen(a).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are already a participant of this survey. | Respondentem tohoto průzkumu už jste. | Details | |
|
You are already a participant of this survey. Respondentem tohoto průzkumu už jste.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been successfully added back to this survey. | Byl jste úspěšně přidán zpět k tomuto průzkumu. | Details | |
|
You have been successfully added back to this survey. Byl jste úspěšně přidán zpět k tomuto průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are not a participant in this survey. | Nejste respondent tohoto průzkumu. | Details | |
|
You are not a participant in this survey. Nejste respondent tohoto průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. | Budete přesměrováni do 5 sekund. Pokud ne, klikněte <a href="%s">zde</a>. | Details | |
|
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. Budete přesměrováni do 5 sekund. Pokud ne, klikněte <a href="%s">zde</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as