Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Toto je uzavřený průzkum. K účasti na něm potřebujete mít platný přístupový kód. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Toto je uzavřený průzkum. K účasti na něm potřebujete mít platný přístupový kód.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load unfinished survey | Načíst nedokončený průzkum | Details | |
You did not provide a password. | Neuvedl(a) jste heslo. | Details | |
You did not provide a name. | Neuvedl(a) jste jméno | Details | |
You have already completed this survey. | Tento průzkum jste již vyplnil(a). | Details | |
You have already completed this survey. Tento průzkum jste již vyplnil(a).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is not yet started. | Průzkum nebyl ještě aktivován. | Details | |
This survey is not yet started. Průzkum nebyl ještě aktivován.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View statistics | Zobrazit statistiky | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Váš prohlížeč ohlásil, že jste z něj tento průzkum už vyplňoval(a).↵ Relace bude spuštěna znovu, abyste mohl(a) začít od začátku. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Váš prohlížeč ohlásil, že jste z něj tento průzkum už vyplňoval(a).↵↵ Relace bude spuštěna znovu, abyste mohl(a) začít od začátku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Previous session is set to be finished. | Předchozí relace byla nastavena k ukončení. | Details | |
Previous session is set to be finished. Předchozí relace byla nastavena k ukončení.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you provided doesn't match the one in your session. | Přístupový kód, který jste zapsal(a), nesouhlasí s aktuálně používaným. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. Přístupový kód, který jste zapsal(a), nesouhlasí s aktuálně používaným.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User not found | Uživatel nenalezen | Details | |
Failed to remove user. | Uživatele se nepodařilo odebrat. | Details | |
Failed to remove user. Uživatele se nepodařilo odebrat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User removed. | Uživatel byl odebrán. | Details | |
You can not add or remove the group owner from the group. | Vlastníka skupiny nelze přidat nebo odebrat ze skupiny. | Details | |
You can not add or remove the group owner from the group. Vlastníka skupiny nelze přidat nebo odebrat ze skupiny.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group not found. | Skupina nebyla nalezena. | Details | |
Export as