| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Chystáte se vrátit bez uložení změn tohoto scénáře. Pokračovat? | Details | |
|
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Chystáte se vrátit bez uložení změn tohoto scénáře. Pokračovat?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, delete it | Ano, smazat | Details | |
| Write your equation here. | Zadejte zde svůj vzorec. | Details | |
| Without reorder | Bez přeřazení | Details | |
| Width of dropdown | Šířka rozbalovací nabídky | Details | |
| Widget | Widget | Details | |
| When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Při opětovné aktivaci můžete importovat archivované odpovědi a pokračovat ve sběru odpovědí. | Details | |
|
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Při opětovné aktivaci můžete importovat archivované odpovědi a pokračovat ve sběru odpovědí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Po opětovné aktivaci již nemůžete přidávat ani mazat otázky, skupiny otázek nebo podpoložky. Stále však můžete upravit text. | Details | |
|
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Po opětovné aktivaci již nemůžete přidávat ani mazat otázky, skupiny otázek nebo podpoložky. Stále však můžete upravit text.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Po deaktivaci budou odpovědi archivovány. Poté můžete znovu přidávat nebo mazat otázky, skupiny a nastavení. | Details | |
|
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Po deaktivaci budou odpovědi archivovány. Poté můžete znovu přidávat nebo mazat otázky, skupiny a nastavení.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Po aktivaci již nemůžete přidávat ani mazat otázky, skupiny otázek nebo podpoložky. Stále však můžete upravit text. | Details | |
|
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Po aktivaci již nemůžete přidávat ani mazat otázky, skupiny otázek nebo podpoložky. Stále však můžete upravit text.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What's your question? | Jaká je vaše otázka? | Details | |
| What is your question group about? | O čem je vaše skupina otázek? | Details | |
|
What is your question group about? O čem je vaše skupina otázek?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Co chcete udělat s %sexisting%s odpověďmi? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Co chcete udělat s %sexisting%s odpověďmi?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | Jaké jsou vaše dojmy zatím? | Details | |
| Welcome title | Titulek uvítání | Details | |
Export as