| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Chcete-li zadat odkaz na zásady ochrany osobních údajů, ↵ nastavte "Zobrazit text zásad ochrany osobních údajů s povinným zaškrtávacím políčkem" na "Sbalitelný text" a použijte pro definování odkazu zástupné symboly {STARTPOLICYLINK} a {ENDPOLICYLINK} v poli zaškrtávacího políčka↵ "Zásady ochrany osobních údajů". Odkaz otevře vyskakovací okno zásad. Pokud není zadán žádný zástupný symbol, budou zásady přidány jako dodatek. | Details | |
|
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Chcete-li zadat odkaz na zásady ochrany osobních údajů, ↵ nastavte "Zobrazit text zásad ochrany osobních údajů s povinným zaškrtávacím políčkem" na "Sbalitelný text" a použijte pro definování odkazu zástupné symboly {STARTPOLICYLINK} a {ENDPOLICYLINK} v poli zaškrtávacího políčka↵ "Zásady ochrany osobních údajů". Odkaz otevře vyskakovací okno zásad. Pokud není zadán žádný zástupný symbol, budou zásady přidány jako dodatek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Code: '%s' is a reserved word. | Řetězec "%s" je vyhrazeným slovem. | Details | |
|
Code: '%s' is a reserved word. Řetězec "%s" je vyhrazeným slovem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question id (qid) : '%s' is already in use. | ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito. | Details | |
|
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Časový záznam nebyl odstraněn.|{n} časových záznamů nebylo odstraněno. | Details | |
|
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Časový záznam nebyl odstraněn.|{n} časových záznamů nebylo odstraněno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid action | Neplatná akce | Details | |
| Change language | Změna jazyka | Details | |
| Survey group: | Skupina průzkumu: | Details | |
| A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Odpověď nebyla smazána.|{n} odpovědi nebyly smazány. | Details | |
|
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Odpověď nebyla smazána.|{n} odpovědi nebyly smazány.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s cannot be left empty. | %s nemůže zůstat prázdné. | Details | |
| Change survey group | Změnit skupinu průzkumu | Details | |
| This will update the survey group for all selected surveys. | To aktualizuje skupinu průzkumu pro všechny vybrané aktivní průzkumy. | Details | |
|
This will update the survey group for all selected surveys. To aktualizuje skupinu průzkumu pro všechny vybrané aktivní průzkumy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Theme | Motiv | Details | |
| You don't have sufficient permissions to upload images in this survey | K nahrávání obrázků do tohoto průzkumu nemáte dostatečná oprávnění | Details | |
|
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey K nahrávání obrázků do tohoto průzkumu nemáte dostatečná oprávnění
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This action need to be confirmed. | Tato akce musí být potvrzena. | Details | |
|
This action need to be confirmed. Tato akce musí být potvrzena.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A child group can't be set as parent group | Podřízená skupina nemůže být nastavena jako mateřská | Details | |
|
A child group can't be set as parent group Podřízená skupina nemůže být nastavena jako mateřská
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as