Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | Pokračováním ve vyplňování tohoto průzkumu souhlasíte se zásadami ochrany dat poskytovatele služeb. | Details | |
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. Pokračováním ve vyplňování tohoto průzkumu souhlasíte se zásadami ochrany dat poskytovatele služeb.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete label set %s. | Nelze odstranit sadu štítků %s. | Details | |
Unable to delete label set %s. Nelze odstranit sadu štítků %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set “%s” was successfully deleted. | Sada štítků „%s“ byla úspěšně smazána. | Details | |
Label set “%s” was successfully deleted. Sada štítků „%s“ byla úspěšně smazána.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | Tento průzkum je anonymizovaný. Atribury respondenta mohou být používány pouze v neanonymizovaných průzkumech. | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Tento průzkum je anonymizovaný. Atribury respondenta mohou být používány pouze v neanonymizovaných průzkumech.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error in default value : %s | Chyba v defaultní hodnotě: %s | Details | |
Error in default value : %s Chyba v defaultní hodnotě: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group relevance: | Relevance skupiny: | Details | |
Top 2, Middle, Bottom 2 | Nahoře 2, uprostřed, dole 2 | Details | |
Gross percentage | Hrubé procento | Details | |
gross | hrubý | Details | |
Descriptive statistics | Popisná (deskriptivní) statistika | Details | |
Descriptive statistics Popisná (deskriptivní) statistika
You have to log in to edit this translation.
|
|||
valid | platné | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | Posuvník se zobrazí nastavený na tuto hodnotu. Lze sice použít Správce výrazů, ale před zobrazením stránky to musí být číslo. Toto nastavení má přednost před posuvníkem na střední pozici. | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. Posuvník se zobrazí nastavený na tuto hodnotu. Lze sice použít Správce výrazů, ale před zobrazením stránky to musí být číslo. Toto nastavení má přednost před posuvníkem na střední pozici.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) | Vrátit seznam retAttr z intervalu hodnot sgqa1 až sgqaN, které splňují kritéria (cmpAttr op value) | Details | |
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) Vrátit seznam retAttr z intervalu hodnot sgqa1 až sgqaN, které splňují kritéria (cmpAttr op value)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group is empty | Tato skupina je prázdná | Details | |
Invalid datetime %s value for %s | Neplatný časový údaj %s pro %s | Details | |
Invalid datetime %s value for %s Neplatný časový údaj %s pro %s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as