LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Valencian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (5,104) Untranslated (198) Waiting (13) Fuzzy (49) Warnings (0)
1 332 333 334 335 336 358
Prio Original string Translation
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Ja hi ha una entrada amb aquest codi d'accés a la taula. El mateix codi d'accés no es pot utilitzar en més d'una entrada. Details

There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries.

Ja hi ha una entrada amb aquest codi d'accés a la taula. El mateix codi d'accés no es pot utilitzar en més d'una entrada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:06:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Failed Ha fallat Details

Failed

Ha fallat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. S'han escanejat %s missatges, el sistema no n'ha marcat cap com a rebot. Details

%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system.

S'han escanejat %s missatges, el sistema no n'ha marcat cap com a rebot.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. S'han escanejat %s missatges no llegits, dels quals el sistema ha marcat %s com a rebot. Details

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

S'han escanejat %s missatges no llegits, dels quals el sistema ha marcat %s com a rebot.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
The survey you selected does not exist L'enquesta que ha seleccionat no existeix Details

The survey you selected does not exist

L'enquesta que ha seleccionat no existeix
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is the survey end message. Aquest és el missatge final de l'enquesta. Details

This is the survey end message.

Aquest és el missatge final de l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Submit your survey. Envia la vostra enquesta. Details

Submit your survey.

Envia la vostra enquesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Please explain something in detail: Explica alguna cosa de manera detallada: Details

Please explain something in detail:

Explica alguna cosa de manera detallada:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
The following surveys are available: Les enquestes següents estan disponibles: Details

The following surveys are available:

Les enquestes següents estan disponibles:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This group description is fairly vacuous, but quite important. Aquesta descripció de grup és bastant buida, però molt important. Details

This group description is fairly vacuous, but quite important.

Aquesta descripció de grup és bastant buida, però molt important.
You have to log in to edit this translation.
Group 1: The first lot of questions Grup 1: Primer conjunt de preguntes Details

Group 1: The first lot of questions

Grup 1: Primer conjunt de preguntes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Some URL description Alguna descripció de l'URL Details

Some URL description

Alguna descripció de l'URL
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
You should have a great time doing this Us ho hauríeu de passar bé fent això Details

You should have a great time doing this

Us ho hauríeu de passar bé fent això
You have to log in to edit this translation.
Welcome to this sample survey Us donem la benvinguda a aquesta enquesta de mostra Details

Welcome to this sample survey

Us donem la benvinguda a aquesta enquesta de mostra
You have to log in to edit this translation.
But this one isn't. Però aquesta no ho és. Details

But this one isn't.

Però aquesta no ho és.
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 332 333 334 335 336 358

Export as