Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You may register for this survey if you wish to take part. | Може да се регистрирате за това проучване ако желаете да участвате. | Details | |
You may register for this survey if you wish to take part. Може да се регистрирате за това проучване ако желаете да участвате.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is anonymous. | Този въпросник е анонимен. | Details | |
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. | Въведете 'името' ползвано при запазване на въпросника и паролата. | Details | |
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Въведете 'името' ползвано при запазване на въпросника и паролата.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can load a survey that you have previously saved from this screen. | От този екран можете да заредите въпросник, който сте запазили. | Details | |
You can load a survey that you have previously saved from this screen. От този екран можете да заредите въпросник, който сте запазили.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. | Внимание: изпълнението на JavaScript е деактивирано във вашия браузър или за този уеб сайт. Възможно е да не можете да отговорите на всички въпроси в тази анкета. Потвърдете параметрите на браузъра си. | Details | |
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. Внимание: изпълнението на JavaScript е деактивирано във вашия браузър или за този уеб сайт. Възможно е да не можете да отговорите на всички въпроси в тази анкета. Потвърдете параметрите на браузъра си.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved name: | Запазен под име | Details | |
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. | За да останете анонимни, моля използвайте псевдоним за вашето потребителско име. Също така, имейл адрес не е задължителен. | Details | |
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. За да останете анонимни, моля използвайте псевдоним за вашето потребителско име. Също така, имейл адрес не е задължителен.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Restart this survey | Рестартиране на въпросника | Details | |
Resume later | Продължи по-късно | Details | |
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. | Въпросникът съдържа {NUMBEROFQUESTIONS} въпроса. | Details | |
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. Въпросникът съдържа {NUMBEROFQUESTIONS} въпроса.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is 1 question in this survey | Въпросникът съдържа 1 въпрос | Details | |
There is 1 question in this survey Въпросникът съдържа 1 въпрос
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no questions in this survey | Въпросникът не съдържа въпроси. | Details | |
There are no questions in this survey Въпросникът не съдържа въпроси.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: There are no answers defined for this question. | Грешка: Няма дефинирани отговори за този въпрос. | Details | |
Error: There are no answers defined for this question. Грешка: Няма дефинирани отговори за този въпрос.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language. | Грешка: Няма отговори на този въпрос или те не съществуват на този език. | Details | |
Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language. Грешка: Няма отговори на този въпрос или те не съществуват на този език.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin. | Плъзнете и пуснете щифта до желаното място. Можете също да щракнете с десния бутон на мишката върху картата, за да преместите маркера. | Details | |
Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin. Плъзнете и пуснете щифта до желаното място. Можете също да щракнете с десния бутон на мишката върху картата, за да преместите маркера.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as