Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Delete all conditions | Изтрий всички състояния | Details | |
Add and edit conditions | Добави и редактирай състояния | Details | |
Show conditions for this question | Покажи състоянията за този въпрос | Details | |
Show conditions for this question Покажи състоянията за този въпрос
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Conditions designer | Дизайнер на състояния | Details | |
Check again | Провери отново | Details | |
Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone. | Имайте предвид, че не можете да отмените изтриване ако продължите. Данните ще бъдат унищожени. | Details | |
Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone. Имайте предвид, че не можете да отмените изтриване ако продължите. Данните ще бъдат унищожени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete checked items! | Изтрий маркираните елементи! | Details | |
The following old participant tables exist and may be deleted if no longer required: | Следните стари таблици с токен листи съществуват и може да бъдат изтрити ако повече не са нужни: | Details | |
The following old participant tables exist and may be deleted if no longer required: Следните стари таблици с токен листи съществуват и може да бъдат изтрити ако повече не са нужни:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required: | Следните стари таблици за отговори на въпросника съществуват и могат да бъдат изтрити ако повече няма нужда от тях: | Details | |
The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required: Следните стари таблици за отговори на въпросника съществуват и могат да бъдат изтрити ако повече няма нужда от тях:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them. | Проверката за излишък на данните преглежда за останали таблици след дезактивирането на въпросника. Можете да изтриете тези ако повече не се нуждаете от тях. | Details | |
The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them. Проверката за излишък на данните преглежда за останали таблици след дезактивирането на въпросника. Можете да изтриете тези ако повече не се нуждаете от тях.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Data redundancy check | Проверка за излишък на данните | Details | |
Yes - Delete Them! | Да - Изтрий ги! | Details | |
Should we proceed with the delete? | Да продължим ли с изтриването? | Details | |
Should we proceed with the delete? Да продължим ли с изтриването?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No database action required! | Не се изисква действие от базата данни! | Details | |
No database action required! Не се изисква действие от базата данни!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following old survey participants tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists: | Следните стари токен таблици трябва да бъдат изтрити, защото нямат записи в себе си или техният бащин въпросник не съществува повече: | Details | |
The following old survey participants tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists: Следните стари токен таблици трябва да бъдат изтрити, защото нямат записи в себе си или техният бащин въпросник не съществува повече:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as