| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Borders around responses in PDF: | Граници около отговорите в PDF: | Details | |
|
Borders around responses in PDF: Граници около отговорите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Borders around questions in PDF: | Граници около въпросите в PDF: | Details | |
|
Borders around questions in PDF: Граници около въпросите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PDF questions in bold: | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Please confirm | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Apply | Прилагане | Details | |
| Relevance equation | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Attribute was saved. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Question type | Тип на въпроса | Details | |
| Map participant attributes | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Fields with %s*%s are required. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| No simple graph for this question type | Няма опростена графика за този тип въпроси | Details | |
|
No simple graph for this question type Няма опростена графика за този тип въпроси
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No file selected | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Only show question | You have to log in to add a translation. | Details | |
| The folder %s doesn't exist and can't be created. | Папката %s не съществува и не може да бъде създадена. | Details | |
|
The folder %s doesn't exist and can't be created. Папката %s не съществува и не може да бъде създадена.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No user groups found. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as