Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme | Темата на анкетата по подразбиране %s не е инсталирана. Сега %s е новата тема на анкетата по подразбиране | Details | |
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme Темата на анкетата по подразбиране %s не е инсталирана. Сега %s е новата тема на анкетата по подразбиране
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey settings including survey participant list creation | You have to log in to add a translation. | Details | |
Permission to view, update the survey settings including survey participant list creation
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to create survey participant list | You have to log in to add a translation. | Details | |
From survey participants table | You have to log in to add a translation. | Details | |
Deleting orphan survey participant list: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
No old survey or survey participant list selected. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Deleting survey participant list: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Tutorials | Ръководства | Details | |
JS-Debug mode [Frontend]: | Режим JS – отстраняване на грешки [Клиентска част]: | Details | |
JS-Debug mode [Frontend]: Режим JS – отстраняване на грешки [Клиентска част]:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
JS-Debug mode [Backend]: | Режим JS – отстраняване на грешки [Сървър]: | Details | |
JS-Debug mode [Backend]: Режим JS – отстраняване на грешки [Сървър]:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now, activate your survey. | You have to log in to add a translation. | Details | |
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. | Те представляват лесен начин да се върнете към предишните настройки и да предоставите общ преглед за това къде се намирате. | Details | |
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Те представляват лесен начин да се върнете към предишните настройки и да предоставите общ преглед за това къде се намирате.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. | Можете да видите йерархичните връзки в горната лента на администраторския интерфейс. | Details | |
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Можете да видите йерархичните връзки в горната лента на администраторския интерфейс.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. | Щракнете върху „Запазване и затваряне“ или „Напред“, за да продължите. | Details | |
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Щракнете върху „Запазване и затваряне“ или „Напред“, за да продължите.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remember the plus button | Запомнете бутона с плюс | Details | |
Export as