| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Translate survey | Перавесці апытанне | Details | |
| A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. | Табліца маркераў доступу была створана для гэтага апытання і старыя маркеры былі імпартаваны. | Details | |
|
A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. Табліца маркераў доступу была створана для гэтага апытання і старыя маркеры былі імпартаваны.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A participant list has been created for this survey. | Табліца маркераў доступу створана. | Details | |
|
A participant list has been created for this survey. Табліца маркераў доступу створана.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bounce settings have been saved. | Bounce налады былі захаваныя. | Details | |
|
Bounce settings have been saved. Bounce налады былі захаваныя.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bounce settings | Bounce налады | Details | |
| A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Рэзервовая копія гэтай табліцы была зробленая, сістэмны адміністратар можа атрымаць доступ да яе.. | Details | |
|
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Рэзервовая копія гэтай табліцы была зробленая, сістэмны адміністратар можа атрымаць доступ да яе..
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Будзе зроблена рэзервовая копія табліцы. Сістэмны адміністратар будзе мець доступ да гэтай табліцы. | Details | |
|
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Будзе зроблена рэзервовая копія табліцы. Сістэмны адміністратар будзе мець доступ да гэтай табліцы.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't connect to the LDAP directory | Не ўдаецца падключыцца да каталога LDAP | Details | |
|
Can't connect to the LDAP directory Не ўдаецца падключыцца да каталога LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but you don't have permissions to do this. | У вас няма дазволу гэта зрабіць. | Details | |
|
We are sorry but you don't have permissions to do this. У вас няма дазволу гэта зрабіць.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uploading LDAP Query | Запыт LDAP загружаецца | Details | |
| not having been sent an invitation already | запрашэнне ячшэ не выслана | Details | |
|
not having been sent an invitation already запрашэнне ячшэ не выслана
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| having a valid email address | маюць дапушчальны адрас электроннай пошты | Details | |
|
having a valid email address маюць дапушчальны адрас электроннай пошты
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Няма адрасов для пасылкі. Гэта праісходзіць таму, што ні адзін не падыходзіць да крытэрыяў: | Details | |
|
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Няма адрасов для пасылкі. Гэта праісходзіць таму, што ні адзін не падыходзіць да крытэрыяў:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reminder sent to: | Напамін адпраўлен: | Details | |
Export as