LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Arabic

Filter ↓ Sort ↓ All (5,565) Translated (4,677) Untranslated (652) Waiting (1) Fuzzy (235) Warnings (0)
1 2 3 4 5 6 16
Prio Original string Translation
Found no plugin with id %d. لم يتم العثور على مكون إضافي بالمعرف%d Details

Found no plugin with id %d.

لم يتم العثور على مكون إضافي بالمعرف%d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Reset load error for plugin %s (%s) إعادة تعيين خطأ تحميل للمكون الإضافي%d Details

Reset load error for plugin %s (%s)

إعادة تعيين خطأ تحميل للمكون الإضافي%d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. تحذير: يرجى فرض تشفير SSL في الإعدادات العامة / الأمان بعد تكوين SSL بشكل صحيح لخادم الويب الخاص بك. Details

Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver.

تحذير: يرجى فرض تشفير SSL في الإعدادات العامة / الأمان بعد تكوين SSL بشكل صحيح لخادم الويب الخاص بك.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
An unknown error happened when moving file %s to %s. حدث خطأ اثناء نقل الملف من %s إلى %s Details

An unknown error happened when moving file %s to %s.

حدث خطأ اثناء نقل الملف من %s إلى %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Error in default value : %s خطأ في القيمة الافتراضية: %s Details

Error in default value : %s

خطأ في القيمة الافتراضية: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. شريط اختيار القيمة يبدأ من هذه القيمة. يمكنك استخدام لوحة إدارة ال Expression ، لكن يجب أن يكون هذا رقمًا قبل عرض الصفحة. هذا الإعداد له الأولوية على بدء شريط اختيار القيمة في الموضع الأوسط. Details

Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position.

شريط اختيار القيمة يبدأ من هذه القيمة. يمكنك استخدام لوحة إدارة ال Expression ، لكن يجب أن يكون هذا رقمًا قبل عرض الصفحة. هذا الإعداد له الأولوية على بدء شريط اختيار القيمة في الموضع الأوسط.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. إذا كنت تريد تحديد رابط لسياسة بيانات الاستطلاع ، فقم بتعيين "إظهار نص سياسة الاستقصاء مع مربع اختيار إلزامي " إلى "نص قابل للطي " واستخدم العناصر النائبة {STARTPOLICYLINK} و {ENDPOLICYLINK} في "سياسة بيانات الاستطلاع" خانة اختيار خانة الاختيار "لتحديد الرابط الذي يفتح نافذة السياسة المنبثقة. إذا لم يكن هناك عنصر نائب معين ، فسيكون هناك ملحق. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

إذا كنت تريد تحديد رابط لسياسة بيانات الاستطلاع ، فقم بتعيين "إظهار نص سياسة الاستقصاء مع مربع اختيار إلزامي " إلى "نص قابل للطي " واستخدم العناصر النائبة {STARTPOLICYLINK} و {ENDPOLICYLINK} في "سياسة بيانات الاستطلاع" خانة اختيار خانة الاختيار "لتحديد الرابط الذي يفتح نافذة السياسة المنبثقة. إذا لم يكن هناك عنصر نائب معين ، فسيكون هناك ملحق.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Add SurveyId to link اضف الرقم للاستبيان في الرابط Details

Add SurveyId to link

اضف الرقم للاستبيان في الرابط
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
References:
Priority:
normal
More links:
External Link الرابط الخارجي Details

External Link

الرابط الخارجي
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
References:
Priority:
normal
More links:
Blocklisted? موضوع في القائمة السوداء Details

Blocklisted?

موضوع في القائمة السوداء
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
References:
Priority:
normal
More links:
Broken survey themes موضوعات المسح التي لا تعمل Details

Broken survey themes

موضوعات المسح التي لا تعمل
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Local Server الملقم المحلي Details

Local Server

الملقم المحلي
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:45
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Group can not be deleted, because of depending conditions المجموعة لا يمكن حذفها ، بسبب الظروف المعتمدة Details

Group can not be deleted, because of depending conditions

المجموعة لا يمكن حذفها ، بسبب الظروف المعتمدة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:45
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Activate survey participant list تفعيل جدول المشاركين في الاستطلاع Details

Activate survey participant list

تفعيل جدول المشاركين في الاستطلاع
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:46
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. هذا الاستطلاع يسمح للتسجيل العام. يجب أيضًا إنشاء جدول المشاركين في الاستطلاع. Details

This survey allows public registration. A survey participant list must also be created.

هذا الاستطلاع يسمح للتسجيل العام. يجب أيضًا إنشاء جدول المشاركين في الاستطلاع.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:46
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 6 16

Export as