Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar. | يمكنك العودة إلى وضع الوصول المفتوح في أي وقت. انتقل إلى الإعدادات -> المشاركين في الاستطلاع وانقر على الزر الأحمر "حذف جدول المشاركين" في الشريط العلوي. | Details | |
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar. يمكنك العودة إلى وضع الوصول المفتوح في أي وقت. انتقل إلى الإعدادات -> المشاركين في الاستطلاع وانقر على الزر الأحمر "حذف جدول المشاركين" في الشريط العلوي.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode. | سيؤدي حذف جدول المشاركين إلى إعادة الاستطلاع إلى وضع الوصول المفتوح. | Details | |
Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode. سيؤدي حذف جدول المشاركين إلى إعادة الاستطلاع إلى وضع الوصول المفتوح.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. | تم حذف جدول المشاركين في الاستطلاع وتم إعادة الاستبيان إلى وضع الوصول المفتوح. لم يعد المشاركون بحاجة إلى رمز وصول للوصول إلى الاستطلاع. | Details | |
The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. تم حذف جدول المشاركين في الاستطلاع وتم إعادة الاستبيان إلى وضع الوصول المفتوح. لم يعد المشاركون بحاجة إلى رمز وصول للوصول إلى الاستطلاع.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey participant list deleted | تم حذف جدول المشاركين في الاستطلاع | Details | |
Survey participant list deleted تم حذف جدول المشاركين في الاستطلاع
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? | هل أنت متأكد من أنك تريد تعطيل المصادقة الثنائية (2FA) لحسابك؟ | Details | |
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? هل أنت متأكد من أنك تريد تعطيل المصادقة الثنائية (2FA) لحسابك؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no matching settings to start the restoration of the participant list. | لا توجد إعدادات مطابقة لبدء استعادة جدول المشاركين. | Details | |
There are no matching settings to start the restoration of the participant list. لا توجد إعدادات مطابقة لبدء استعادة جدول المشاركين.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Display survey participant list after addition? | عرض جدول المشاركين في المسح بعد الإضافة؟ | Details | |
Display survey participant list after addition? عرض جدول المشاركين في المسح بعد الإضافة؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. | يتم عرض مجموعة الاستطلاع هذه للمستخدمين الذين لديهم أي إذن في مجموعة الاستطلاع ، أو مستخدم لديه أي إذن في استطلاع واحد داخل هذه المجموعة ، أو إذا تم تكوين هذه المجموعة لتكون متاحة. | Details | |
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. يتم عرض مجموعة الاستطلاع هذه للمستخدمين الذين لديهم أي إذن في مجموعة الاستطلاع ، أو مستخدم لديه أي إذن في استطلاع واحد داخل هذه المجموعة ، أو إذا تم تكوين هذه المجموعة لتكون متاحة.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not update your own permission. | لا يمكنك تحديد الإذن الخاص بك. | Details | |
You can not update your own permission. لا يمكنك تحديد الإذن الخاص بك.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to send emails to all users. | ليس لديك إذن بإرسال رسائل بريد إلكتروني إلى كافة المستخدمين. | Details | |
You do not have permission to send emails to all users. ليس لديك إذن بإرسال رسائل بريد إلكتروني إلى كافة المستخدمين.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You don't have permission to edit a user group | ليس لديك إذن لتحرير مجموعة مستخدمين | Details | |
You don't have permission to edit a user group ليس لديك إذن لتحرير مجموعة مستخدمين
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. | ملاحظة: تم تكوين تاريخ انتهاء صلاحية هذا الاستطلاع وهو غير متاح حاليًا للمشاركين. يرجى تذكر تحديث / إزالة تاريخ انتهاء الصلاحية في إعدادات الاستطلاع بعد التنشيط. | Details | |
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. ملاحظة: تم تكوين تاريخ انتهاء صلاحية هذا الاستطلاع وهو غير متاح حاليًا للمشاركين. يرجى تذكر تحديث / إزالة تاريخ انتهاء الصلاحية في إعدادات الاستطلاع بعد التنشيط.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hints and warnings | تلميحات وتحذيرات: | Details | |
Last login: | آخر تسجيل دخول | Details | |
Add to user group | أضف إلى مجموعة المستخدمين | Details | |
Export as