Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Bounce email address: | عنوان البريد الإلكتروني المخصص فى حالة الارتداد أو عدم الوصول: | Details | |
Bounce email address: عنوان البريد الإلكتروني المخصص فى حالة الارتداد أو عدم الوصول:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Administrator email address: | عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير النظام (Administrator): | Details | |
Administrator email address: عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير النظام (Administrator):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue?? | سيؤدي حذف هذه الأسئلة أيضًا إلى حذف خيارات الإجابات والاسئلة الفرعية الخاصة بها. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟ | Details | |
Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue?? سيؤدي حذف هذه الأسئلة أيضًا إلى حذف خيارات الإجابات والاسئلة الفرعية الخاصة بها. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Display my CPDB participants | عرض المشاركين من قاعدة بيانات المشاركين المركزية (CPDB) | Details | |
Display my CPDB participants عرض المشاركين من قاعدة بيانات المشاركين المركزية (CPDB)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(Reason: Administrator email address empty) | (السبب: لم يتم إدخال عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير النظام (Administrator)) | Details | |
(Reason: Administrator email address empty) (السبب: لم يتم إدخال عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير النظام (Administrator))
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. | تحذير! لم يتم حفظ عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير النظام ال (Administrator )لأنه غير صحيح . | Details | |
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. تحذير! لم يتم حفظ عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير النظام ال (Administrator )لأنه غير صحيح .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group / Question order | ترتيب المجموعة / السؤال | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). | يجب أن يكون اسم الأيقونة بسيط بدون حروف خاصة (حروف أبجدية وأرقام ، مسافة ، علامة ناقص ( - ) أو تسطير سفلى ( _ )). | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). يجب أن يكون اسم الأيقونة بسيط بدون حروف خاصة (حروف أبجدية وأرقام ، مسافة ، علامة ناقص ( - ) أو تسطير سفلى ( _ )).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | بمتابعة هذا الاستبيان ، فإنك بذلك توافق على سياسة حماية البيانات الخاصة بمقدم الخدمة. | Details | |
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. بمتابعة هذا الاستبيان ، فإنك بذلك توافق على سياسة حماية البيانات الخاصة بمقدم الخدمة.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete label set %s. | لم يتم التمكن من حذف المجموعة النصية للمسميات %s . | Details | |
Unable to delete label set %s. لم يتم التمكن من حذف المجموعة النصية للمسميات %s .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set “%s” was successfully deleted. | تم حذف المجموعة النصية للمسميات " %s " بنجاح. | Details | |
Label set “%s” was successfully deleted. تم حذف المجموعة النصية للمسميات " %s " بنجاح.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | هذا استبيان معمى (لا يسمح فيه بالتعرف على هوية المشاركين). لا يمكن استخدام سمات وخصائص المشاركين إلا في استطلاعات غير مجهولة الهوية. | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. هذا استبيان معمى (لا يسمح فيه بالتعرف على هوية المشاركين). لا يمكن استخدام سمات وخصائص المشاركين إلا في استطلاعات غير مجهولة الهوية.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error in default value : %s | خطأ في القيمة الافتراضية: %s | Details | |
Error in default value : %s خطأ في القيمة الافتراضية: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group relevance: | علاقية المجموعة: | Details | |
Top 2, Middle, Bottom 2 | أعلى 2 ، الأوسط ، أسفل 2 | Details | |
Export as