Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Deleting assessments: %u assessment entries deleted | Besig om assesserings te verwyder: %u assesseringsinskrywings is verwyder | Details | |
Deleting assessments: %u assessment entries deleted Besig om assesserings te verwyder: %u assesseringsinskrywings is verwyder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting answers: %u answers deleted | Besig om antwoorde te verwyder: %u antwoorde is verwyder | Details | |
Deleting answers: %u answers deleted Besig om antwoorde te verwyder: %u antwoorde is verwyder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting surveys: %u surveys deleted | Besig om opnames te verwyder: %u opnames is verwyder | Details | |
Deleting surveys: %u surveys deleted Besig om opnames te verwyder: %u opnames is verwyder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted | Besig om opname-taalinstellings te verwyder: %u opname-taalinstellings verwyder | Details | |
Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted Besig om opname-taalinstellings te verwyder: %u opname-taalinstellings verwyder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting questions: %u questions deleted | You have to log in to add a translation. | Details | |
Deleting groups: %u groups deleted | You have to log in to add a translation. | Details | |
Deleting orphan survey table: %s | Besig om wees-opnametabel: %ste verwyder | Details | |
Deleting orphan survey table: %s Besig om wees-opnametabel: %ste verwyder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group | Groep | Details | |
Total time | Totale tyd | Details | |
Submission date | Indieningsdatum | Details | |
E-pos | Details | ||
Last name | Van | Details | |
First name | Eerste naam | Details | |
There is no matching survey. | Daar is nie 'n ooreenstemmende opname nie. | Details | |
There is no matching survey. Daar is nie 'n ooreenstemmende opname nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey has not been activated. There are no results to browse. | Die opname is nog nie geaktiveer nie. Resultate kan nie bestudeer word nie. | Details | |
This survey has not been activated. There are no results to browse. Die opname is nog nie geaktiveer nie. Resultate kan nie bestudeer word nie.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as