LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Afrikaans

Filter ↓ Sort ↓ All (5,370) Translated (3,181) Untranslated (2,139) Waiting (0) Fuzzy (50) Warnings (0)
1 177 178 179 180 181 213
Prio Original string Translation
Rank %s Rangorde %s Details

Rank %s

Rangorde %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 2 Skaal 2 Details

Scale 2

Skaal 2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 1 Skaal 1 Details

Scale 1

Skaal 1
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL Verwysende URL Details

Referrer URL

Verwysende URL
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
IP address IP adres Details

IP address

IP adres
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date last action Datum van laaste aksie Details

Date last action

Datum van laaste aksie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date started Datum begin Details

Date started

Datum begin
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Start language Aanvangstaal Details

Start language

Aanvangstaal
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last page Laaste bladsy Details

Last page

Laaste bladsy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Datum ingedien Details

Date submitted

Datum ingedien
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID Antwoord ID Details

Response ID

Antwoord ID
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Dagsê {FIRSTNAME}, Jy het geregistreer om deel te neem aan 'n opname getitel {SURVEYNAME}. Om die opname te voltooi, klik op die skakel (URL): {SURVEYURL} Vir enige vrae of indien jy nie geregistreer het om deel te neem, kontak {ADMINNAME} by {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Dagsê {FIRSTNAME}, Jy het geregistreer om deel te neem aan 'n opname getitel {SURVEYNAME}. Om die opname te voltooi, klik op die skakel (URL): {SURVEYURL} Vir enige vrae of indien jy nie geregistreer het om deel te neem, kontak {ADMINNAME} by {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Bevestiging van opname registrasie Details

Survey registration confirmation

Bevestiging van opname registrasie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Dagsê {FIRSTNAME}, Jy is onlangs genooi om aan 'n opname deel te neem. Ons merk dat jy nie die opname voltooi het nie en nooi jou om steeds deel te neem en die opname te voltooi. Die opname se naam: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Om deel te neem, klik op die skakel hieronder. Groetnis {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klik hier om opname te voltooi: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Dagsê {FIRSTNAME}, Jy is onlangs genooi om aan 'n opname deel te neem. Ons merk dat jy nie die opname voltooi het nie en nooi jou om steeds deel te neem en die opname te voltooi. Die opname se naam: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Om deel te neem, klik op die skakel hieronder. Groetnis {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klik hier om opname te voltooi: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Aanmaning om deel te neem aan opname Details

Reminder to participate in a survey

Aanmaning om deel te neem aan opname
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 08:59:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 177 178 179 180 181 213

Export as