Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User could not be added to survey permissions. | Не вдалося додати користувача до дозволів опитування. | Details | |
User could not be added to survey permissions. Не вдалося додати користувача до дозволів опитування.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey URL based on survey ID | URL-адреса опитування на основі ідентифікатора опитування | Details | |
Survey URL based on survey ID URL-адреса опитування на основі ідентифікатора опитування
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Форматує дату відповідно до формату дати опитування для вказаної мови. Приклад: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Details | |
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) Форматує дату відповідно до формату дати опитування для вказаної мови. Приклад: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid language %s for token ID: %s. | Недійсна мова %s для ідентифікатора маркера: %s. | Details | |
Invalid language %s for token ID: %s. Недійсна мова %s для ідентифікатора маркера: %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. | Якщо новий ідентифікатор опитування вже використовується, буде призначено випадковий. | Details | |
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. Якщо новий ідентифікатор опитування вже використовується, буде призначено випадковий.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date | Термін дії учасника не може бути нижчим за дату «Дійсний з». | Details | |
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date Термін дії учасника не може бути нижчим за дату «Дійсний з».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. | Потрібний ідентифікатор опитування вже використовувався, тому йому був призначений випадковий. | Details | |
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. Потрібний ідентифікатор опитування вже використовувався, тому йому був призначений випадковий.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add line | Додати лінію | Details | |
Unable to create user | Не вдалося створити користувача | Details | |
LimeSurvey internal database | Внутрішня база даних LimeSurvey | Details | |
LimeSurvey internal database Внутрішня база даних LimeSurvey
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View all tutorials | Переглянути всі посібники | Details | |
Show privacy policy | Показати політику конфіденційності | Details | |
Prior to 16 / PSPP | До 16 / PSPP | Details | |
Delete email(s) from list after sending was successful | Видалити електронні листи зі списку після успішного надсилання | Details | |
Delete email(s) from list after sending was successful Видалити електронні листи зі списку після успішного надсилання
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Privacy policy error message: | Повідомлення про помилку політики конфіденційності: | Details | |
Privacy policy error message: Повідомлення про помилку політики конфіденційності:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as