Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Confirmation of your participation in our survey | Confirmarea participării dumneavoastră în sondajul nostru | Details | |
Confirmation of your participation in our survey Confirmarea participării dumneavoastră în sondajul nostru
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey | Sondaj | Details | |
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | Ne scuzați, răspunsurile dumneavoastră în acest sondaj au depășit o cotă. | Details | |
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. Ne scuzați, răspunsurile dumneavoastră în acest sondaj au depășit o cotă.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Un nou tabel cu participanți la sondaj a fost creat pentru sondajul curent iar vechii participanți au fost importați. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Un nou tabel cu participanți la sondaj a fost creat pentru sondajul curent iar vechii participanți au fost importați.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey permissions | Permisiuni sondaj | Details | |
Survey could not be created because it did not have a title | Sondajul nu a putut fi creat pentru că nu a avut un titlu specificat | Details | |
Survey could not be created because it did not have a title Sondajul nu a putut fi creat pentru că nu a avut un titlu specificat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey copy summary | Rezumatul copierii sondajului | Details | |
Survey registration confirmation | Înregistrare la sondaj confirmată | Details | |
Survey registration confirmation Înregistrare la sondaj confirmată
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit Your Survey. | Trimiteți sondajul. | Details | |
Email address of the survey administrator | Adresa de email a administratorului sondajului | Details | |
Email address of the survey administrator Adresa de email a administratorului sondajului
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting surveys: %u surveys deleted | Se șterg sondaje: %u sondaje șterse | Details | |
Deleting surveys: %u surveys deleted Se șterg sondaje: %u sondaje șterse
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for completing this survey. | Va mulțumim pentru completarea acestui sondaj. | Details | |
Thank you for completing this survey. Va mulțumim pentru completarea acestui sondaj.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} | Salutare, Un nou răspuns la sondajul '{SURVEYNAME}' a fost înregistrat. Faceți clic pe următorul link pentru a vizualiza individual răspunsul: {VIEWRESPONSEURL} Faceți clic pe următorul link pentru a edita răspunsul: {EDITRESPONSEURL} Vizualizați statisticile făcând clic aici: {STATISTICSURL} | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} Salutare,↵ ↵ Un nou răspuns la sondajul '{SURVEYNAME}' a fost înregistrat.↵ ↵ Faceți clic pe următorul link pentru a vizualiza individual răspunsul:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Faceți clic pe următorul link pentru a edita răspunsul:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Vizualizați statisticile făcând clic aici:↵ {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. | Dragă {FIRSTNAME}, Dumneavoastră sau altcineva folosind emailul dumneavoastră, v-ați înregistrat să participați la un sondaj online intitulat {SURVEYNAME}. Pentru a finaliza acest sondaj, faceți clic pe următorul URL: {SURVEYURL} Dacă aveți întrebări suplimentare despre acest sondaj, sau dacă nu v-ați înregistrat să participați și credeți că acest email este o eroare, vă rog contactați {ADMINNAME} la {ADMINEMAIL}. | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Dragă {FIRSTNAME},↵ ↵ Dumneavoastră sau altcineva folosind emailul dumneavoastră, v-ați înregistrat să participați la un sondaj online intitulat {SURVEYNAME}.↵ ↵ Pentru a finaliza acest sondaj, faceți clic pe următorul URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ Dacă aveți întrebări suplimentare despre acest sondaj, sau dacă nu v-ați înregistrat să participați și credeți că acest email este o eroare, vă rog contactați {ADMINNAME} la {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, there was an error uploading your file. | Ne cerem scuze, a existat o eroare în încărcarea fișierului dumneavoastră. | Details | |
Sorry, there was an error uploading your file. Ne cerem scuze, a existat o eroare în încărcarea fișierului dumneavoastră.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as