Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Multiple short text | Textos curtos múltiplos | Details | |
For further information please contact %s: | Para mais informação, por favor, contacte %s | Details | |
For further information please contact %s: Para mais informação, por favor, contacte %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Clicando 'Sim' irá gerar códigos de acesso para todos os elementos desta lista de participantes, que ainda não foram atribuídos. Continuar? | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Clicando 'Sim' irá gerar códigos de acesso para todos os elementos desta lista de participantes, que ainda não foram atribuídos. Continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a password. | Não indicou uma senha. | Details | |
Survey could not be created. | O inquérito não pôde ser criado. | Details | |
Survey could not be created. O inquérito não pôde ser criado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | As descrições do atributo de particpantes foram atualizadas com sucesso. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. As descrições do atributo de particpantes foram atualizadas com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to %s failed. Error Message : %s | O envio de email para %s falhou. Mensagem de erro: %s | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s O envio de email para %s falhou. Mensagem de erro: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Foi criada uma tabela de participantes para este inquérito e os particpantes antigos foram importados. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Foi criada uma tabela de participantes para este inquérito e os particpantes antigos foram importados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code have provided is not valid or has already been used. | O código que indicou não é válido ou já foi utilizado. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. O código que indicou não é válido ou já foi utilizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | Email para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) retido: Código de acesso ainda não é válido. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Email para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) retido: Código de acesso ainda não é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Já existe um registo na tabela com esse mesmo código de acesso. O mesmo código de acesso não pode ser utilizado mais do que uma vez. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Já existe um registo na tabela com esse mesmo código de acesso. O mesmo código de acesso não pode ser utilizado mais do que uma vez.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Utilize os botões de navegação do LimeSurvey ou o índice. Aparentemente tentou usar o botão voltar do seu navegador para reenviar a página. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Utilize os botões de navegação do LimeSurvey ou o índice. Aparentemente tentou usar o botão voltar do seu navegador para reenviar a página.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you provided doesn't match the one in your session. | O código de acesso que indicou não corresponde ao da sua sessão. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. O código de acesso que indicou não corresponde ao da sua sessão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | Email para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ignorado: Código de acesso já não é válido. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Email para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ignorado: Código de acesso já não é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Recarregue o seu inquérito carregando na hiperligação (ou inserindo-a no seu navegador): | Details | |
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Recarregue o seu inquérito carregando na hiperligação (ou inserindo-a no seu navegador):
You have to log in to edit this translation.
|
Export as