LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,252) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (2,085)
1 131 132 133 134 135 139
Prio Original string Translation
You can't copy a question if the survey is active. Não pode copiar uma pergunta se o inquérito estiver ativo. Details

You can't copy a question if the survey is active.

Não pode copiar uma pergunta se o inquérito estiver ativo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-28 08:17:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Show "There are X questions in this survey": Mostrar "Existem X questões neste inquérito" Details

Show "There are X questions in this survey":

Mostrar "Existem X questões neste inquérito"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-28 08:30:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Load unfinished survey Carregar inquérito não terminado Details

Load unfinished survey

Carregar inquérito não terminado
You have to log in to edit this translation.
User group Grupo de utilizadores Details

User group

Grupo de utilizadores
You have to log in to edit this translation.
Failed to add group! Group already exists. Erro ao adicionar grupo! O grupo já existe Details

Failed to add group! Group already exists.

Erro ao adicionar grupo! O grupo já existe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. Erro ao adicionar grupo! O nome do grupo tem mais de 20 caracteres Details

Failed to add group! Group name length more than 20 characters.

Erro ao adicionar grupo! O nome do grupo tem mais de 20 caracteres
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Survey deleted. Inquérito apagado. Details

Survey deleted.

Inquérito apagado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Mask questions Perguntas pré definidas Details

Mask questions

Perguntas pré definidas
You have to log in to edit this translation.
Mask questions Perguntas pré-definidas Details

Mask questions

Perguntas pré-definidas
You have to log in to edit this translation.
Use dropdown presentation Apresentar como lista de seleção ("dropdown") Details

Use dropdown presentation

Apresentar como lista de seleção ("dropdown")
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
The new question group/question order was successfully saved. A nova ordenação de perguntas/grupos de perguntas, foi gravada com sucesso. Details

The new question group/question order was successfully saved.

A nova ordenação de perguntas/grupos de perguntas, foi gravada com sucesso.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Start HTML editor in a popup window Abrir o editor de HTML numa nova janela Details

Start HTML editor in a popup window

Abrir o editor de HTML numa nova janela
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Bounce settings Definições de emails de retorno por omissão ("bounce") Details

Bounce settings

Definições de emails de retorno por omissão ("bounce")
You have to log in to edit this translation.
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Clicando 'Sim' irá gerar códigos para todos os elementos desta lista, que ainda não foram atribuídos. Continuar? Details

Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?

Clicando 'Sim' irá gerar códigos para todos os elementos desta lista, que ainda não foram atribuídos. Continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Participant attribute descriptions were successfully updated. As descrições do atributo do código foram actualizadas com sucesso. Details

Participant attribute descriptions were successfully updated.

As descrições do atributo do código foram actualizadas com sucesso.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 131 132 133 134 135 139

Export as