Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Updated | Atualizado | Details | |
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 | Digite o nome do servidor e porto, por exemplo: imap.gmail.com:993 | Details | |
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 Digite o nome do servidor e porto, por exemplo: imap.gmail.com:993
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create/update/delete/import/export participants | Permissão para criar/alterar/eliminar/importar/exportar participantes | Details | |
Permission to create/update/delete/import/export participants Permissão para criar/alterar/eliminar/importar/exportar participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following old participant tables exist and may be deleted if no longer required: | As seguintes tabelas antigas de participantes existem e podem ser removidas se já não são necessárias: | Details | |
The following old participant tables exist and may be deleted if no longer required: As seguintes tabelas antigas de participantes existem e podem ser removidas se já não são necessárias:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. | O seu inquérito pode exportar dados de particpantes associados com cada resposta. Selecione quaisquer campos adicionais que gostaria de exportar. | Details | |
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. O seu inquérito pode exportar dados de particpantes associados com cada resposta. Selecione quaisquer campos adicionais que gostaria de exportar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s | A tabela de participantes associada a este inquérito teve o nome alterado para: | Details | |
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s
Warning: Missing %s placeholder in translation.
A tabela de participantes associada a este inquérito teve o nome alterado para:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s | A tabela de participantes associada a este inquérito teve o nome alterado para: %s | Details | |
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s A tabela de participantes associada a este inquérito teve o nome alterado para: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. | Este inquérito tem uma tabela de participantes associada. Se o eliminar, esta tabela de participantes será eliminada. Recomendamos a exportação ou cópia de segurança destes participantes antes de eliminar este inquérito. | Details | |
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Este inquérito tem uma tabela de participantes associada. Se o eliminar, esta tabela de participantes será eliminada. Recomendamos a exportação ou cópia de segurança destes participantes antes de eliminar este inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. | Não pode utilizar respostas anonimizadas quando está activa a persistência de respostas baseadas em participantes. | Details | |
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. Não pode utilizar respostas anonimizadas quando está activa a persistência de respostas baseadas em participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s | Pergunta inválida - provavelmente estão a faltar perguntas secundárias ou configurações específicas de idiomas par o idioma %s | Details | |
Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s Pergunta inválida - provavelmente estão a faltar perguntas secundárias ou configurações específicas de idiomas par o idioma %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. | O código de acesso que indicou não é válido ou já foi utilizado. | Details | |
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. O código de acesso que indicou não é válido ou já foi utilizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Option | Opção | Details | |
The responses table has been renamed to: %s | O nome da tabela de respostas foi alterado para: %s | Details | |
The responses table has been renamed to: %s O nome da tabela de respostas foi alterado para: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of files greater than: | Número de ficheiros maior do que: | Details | |
Number of files greater than: Número de ficheiros maior do que:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of files less than: | Número de ficheiros menor do que: | Details | |
Number of files less than: Número de ficheiros menor do que:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as