LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,252) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 6 7 8 9 10 351
Prio Original string Translation
Edit privacy policy settings プライバシーポリシー設定の編集 Details

Edit privacy policy settings

プライバシーポリシー設定の編集
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-30 14:12:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy プライバシーポリシー Details

Privacy policy

プライバシーポリシー
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-30 14:12:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy settings プライバシーポリシー設定 Details

Privacy policy settings

プライバシーポリシー設定
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-30 14:12:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
All participants owned by this user were transferred to %s. このユーザーが管理していたすべての参加者を %s に移動しました。 Details

All participants owned by this user were transferred to %s.

このユーザーが管理していたすべての参加者を %s に移動しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-30 14:12:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
(Deleted user) (削除済ユーザー) Details

(Deleted user)

(削除済ユーザー)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-30 14:07:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
All of the user's user groups were transferred to %s. ユーザーグループのすべてのユーザーが %s に転送されました。 Details

All of the user's user groups were transferred to %s.

ユーザーグループのすべてのユーザーが %s に転送されました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-20 09:27:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Show link/button to delete response & exit survey 「回答を削除してアンケートを終了する」リンクまたはボタンを表示 Details

Show link/button to delete response & exit survey

「回答を削除してアンケートを終了する」リンクまたはボタンを表示
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 05:33:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Wrap tables テーブル折返し Details

Wrap tables

テーブル折返し
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-29 16:11:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
%s (ID: %s) %s (ID: %s) Details

%s (ID: %s)

%s (ID: %s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-29 16:11:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Dear survey administrator, There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. アンケート管理者各位 通知メールの送信に失敗しました。以下のアンケートの「失敗したメール通知」セクションを確認してください。 Details

Dear survey administrator, There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below.

アンケート管理者各位 通知メールの送信に失敗しました。以下のアンケートの「失敗したメール通知」セクションを確認してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 05:43:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days. 注意! 失敗したメール通知は 30 日後に自動的に削除します。 Details

Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days.

注意! 失敗したメール通知は 30 日後に自動的に削除します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-29 07:42:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password. 保存したアンケートの情報を記載したメールを送信しました。パスワードを忘れないようにしてください。 Details

An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password.

保存したアンケートの情報を記載したメールを送信しました。パスワードを忘れないようにしてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 05:36:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. アンケートの途中経過を保存しました。以下の情報でこのアンケートに戻り、中断したところから再開することができます。 Details

Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off.

アンケートの途中経過を保存しました。以下の情報でこのアンケートに戻り、中断したところから再開することができます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 05:36:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Delete failed email notifications 失敗したメール通知を削除する Details

Delete failed email notifications

失敗したメール通知を削除する
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-29 16:13:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you. アンケートの途中経過を保存しました。以下の情報でこのアンケートに戻り、中断したところから再開することができます。パスワードを忘れないようにしてください――私たち管理者もパスワードを取り出すことはできません。 Details

Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you.

アンケートの途中経過を保存しました。以下の情報でこのアンケートに戻り、中断したところから再開することができます。パスワードを忘れないようにしてください――私たち管理者もパスワードを取り出すことはできません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 05:46:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 6 7 8 9 10 351

Export as