LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (4,155) Untranslated (944) Waiting (0) Fuzzy (156) Warnings (0)
1 272 273 274 275 276 277
Prio Original string Translation
Responses to this survey are anonymized. Οι απαντήσεις αυτής της έρευνας θα είναι ανώνυμες Details

Responses to this survey are anonymized.

Οι απαντήσεις αυτής της έρευνας θα είναι ανώνυμες
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Responses to this survey are NOT anonymized. Οι απαντήσεις αυτής της έρευνας ΔΕΝ είναι ανώνυμες Details

Responses to this survey are NOT anonymized.

Οι απαντήσεις αυτής της έρευνας ΔΕΝ είναι ανώνυμες
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Activate Survey Ενεργοποίηση έρευνας Details

Activate Survey

Ενεργοποίηση έρευνας
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Survey copy summary Αναφορά εισαγωγής έρευνας Details

Survey copy summary

Αναφορά εισαγωγής έρευνας
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} Απάντηση υποβολής έρευνας {SURVEYNAME} Details

Response submission for survey {SURVEYNAME}

Απάντηση υποβολής έρευνας {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
This is a sample survey description. It could be quite long. Αυτό είναι ένα δείγμα περιγραφής έρευνας. Θα μπορούσε να είναι αρκετά μεγάλο. Details

This is a sample survey description. It could be quite long.

Αυτό είναι ένα δείγμα περιγραφής έρευνας. Θα μπορούσε να είναι αρκετά μεγάλο.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is not yet started. Η έρευνα αυτή δεν έχει αρχίσει ακόμη. Details

This survey is not yet started.

Η έρευνα αυτή δεν έχει αρχίσει ακόμη.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Αυτός ο φάκελος περιέχει ένα αρχείο PDF της έρευνας, το αρχείο queXML της έρευνας και το queXF XML περιφερειακό αρχείο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το queXF: http://quexf.sourceforge.net/ για επεξεργασία σαρωμένων ερευνών. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Αυτός ο φάκελος περιέχει ένα αρχείο PDF της έρευνας, το αρχείο queXML της έρευνας και το queXF XML περιφερειακό αρχείο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το queXF: http://quexf.sourceforge.net/ για επεξεργασία σαρωμένων ερευνών.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results Υποβολή απάντησης για την έρευνα {SURVEYNAME} με αποτελέσματα. Details

Response submission for survey {SURVEYNAME} with results

Υποβολή απάντησης για την έρευνα {SURVEYNAME} με αποτελέσματα.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Invalid group number for this survey: Μη έγκυρος αριθμός ομάδας γι' αυτή την έρευνα: Details

Invalid group number for this survey:

Μη έγκυρος αριθμός ομάδας γι' αυτή την έρευνα:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted Διαγραφή ρυθμίσεων γλώσσας της έρευνας: %u ρυθμίσεις γλώσσας της έρευνας διαγράφηκαν. Details

Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted

Διαγραφή ρυθμίσεων γλώσσας της έρευνας: %u ρυθμίσεις γλώσσας της έρευνας διαγράφηκαν.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Survey structure import summary Περίληψη δομής εισαγόμενης έρευνας. Details

Survey structure import summary

Περίληψη δομής εισαγόμενης έρευνας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Survey deleted. Η έρευνα διαγράφηκε. Details

Survey deleted.

Η έρευνα διαγράφηκε.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
A participant table has been created for this survey. Ένας πίνακας συμμετεχόντων έχει δημιουργηθεί γι' αυτή την έρευνα. Details

A participant table has been created for this survey.

Ένας πίνακας συμμετεχόντων έχει δημιουργηθεί γι' αυτή την έρευνα.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λάθος δικαιώματα της εφαρμογής στον φάκελο /tmp. Details

An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder.

Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λάθος δικαιώματα της εφαρμογής στον φάκελο /tmp.
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 272 273 274 275 276 277

Export as