Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your passwords do not match. | Les vostres contrasenyes no coincideixen | Details | |
Your passwords do not match. Les vostres contrasenyes no coincideixen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a password for this saved session. | Heu de proporcionar una contrasenya per a aquesta sessió guardada. | Details | |
You must supply a password for this saved session. Heu de proporcionar una contrasenya per a aquesta sessió guardada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a name for this saved session. | Heu de proporcionar un nom per a aquesta sessió guardada. | Details | |
You must supply a name for this saved session. Heu de proporcionar un nom per a aquesta sessió guardada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Aquesta enquesta és anònima, per tant, no podeu actualitzar les vostres respostes. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Aquesta enquesta és anònima, per tant, no podeu actualitzar les vostres respostes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit this entry | Edita aquesta entrada | Details | |
Follow the following link to update it | Seguiu l'enllaç següent per a actualitzar-lo | Details | |
Follow the following link to update it Seguiu l'enllaç següent per a actualitzar-lo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Ja existeixen respostes registrades per a aquest codi d'accés | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Ja existeixen respostes registrades per a aquest codi d'accés
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code have provided is not valid or has already been used. | El codi d'accés no és vàlid o ja s'ha utilitzat. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. El codi d'accés no és vàlid o ja s'ha utilitzat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Aquesta enquesta és d'accés restringit, i has de disposar d'un codi d'accés vàlid. Contacta amb l'administrador per obtenir més informació. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Aquesta enquesta és d'accés restringit, i has de disposar d'un codi d'accés vàlid. Contacta amb l'administrador per obtenir més informació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your Ranking | La vostra classificació | Details | |
Your Choices | Les vostres opcions | Details | |
Please choose | Trieu | Details | |
Data entry | Entrada de dades | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. | %s preguntes antigues i els seus respectius temps s'han importat correctament. | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. %s preguntes antigues i els seus respectius temps s'han importat correctament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s old response(s) were successfully imported. | S'han importat correctament %s respostes antigues. | Details | |
%s old response(s) were successfully imported. S'han importat correctament %s respostes antigues.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as