| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Label set successfully deleted. | Jòcs d'etiquetas suprimit corrèctament. | Details | |
|
Label set successfully deleted. Jòcs d'etiquetas suprimit corrèctament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Assessment mode not activated | Lo mòde Evaluacion es pas activat | Details | |
|
Assessment mode not activated Lo mòde Evaluacion es pas activat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error! | Error : | Details | |
| Survey could not be created. | Lo questionari pòt pas èsser mes a jorn | Details | |
|
Survey could not be created. Lo questionari pòt pas èsser mes a jorn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question. | Cap d'ID de questionari (SID) es pas estada provesida. Impossible d'importar una question. | Details | |
|
No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question. Cap d'ID de questionari (SID) es pas estada provesida. Impossible d'importar una question.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stable | Taula | Details | |
| Please choose only one of the following options: | Seleccionatz una sola de las proposicions seguentas : | Details | |
|
Please choose only one of the following options: Seleccionatz una sola de las proposicions seguentas :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose all that apply: | Causissètz totas las responsas que convenon : | Details | |
|
Please choose all that apply: Causissètz totas las responsas que convenon :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Access code for this participant | Còde de convit d'aqueste participant | Details | |
|
Access code for this participant Còde de convit d'aqueste participant
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Answers in this response | Responsas a aquesta question | Details | |
| %s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s messatges son estats scannats a partir de %s messatges mandats pel sistèma. | Details | |
|
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s messatges son estats scannats a partir de %s messatges mandats pel sistèma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s messatges son estats scannats, cap dels quals èra pas marcat coma mandat pel sistèma. | Details | |
|
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s messatges son estats scannats, cap dels quals èra pas marcat coma mandat pel sistèma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant attribute descriptions were successfully updated. | Las descripcions dels atributs dels convits son estadas mesas a jorn amb succès. | Details | |
|
Participant attribute descriptions were successfully updated. Las descripcions dels atributs dels convits son estadas mesas a jorn amb succès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas encara valid. | Details | |
|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas encara valid.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas mai valid. | Details | |
|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas mai valid.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as