| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Labels successfully updated | Jòcs d’etiquetas meses a jorn amb succès | Details | |
|
Labels successfully updated Jòcs d’etiquetas meses a jorn amb succès
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not completed or not displayed | Non completat o Non afichat | Details | |
|
Not completed or not displayed Non completat o Non afichat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For further information please contact %s: | Per mai d'entresenhas, contactatz %s | Details | |
|
For further information please contact %s: Per mai d'entresenhas, contactatz %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| IP addresses will be saved. | Las adreças IP seràn enregistradas | Details | |
|
IP addresses will be saved. Las adreças IP seràn enregistradas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Forbidden extension | Extension interdicha | Details | |
| There was an error deleting the file. | O planhèm, una error s'es producha al moment de la supression del fichièr | Details | |
|
There was an error deleting the file. O planhèm, una error s'es producha al moment de la supression del fichièr
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file has been successfully uploaded. | Lo fichièr es estat telecargat amb succès. | Details | |
|
The file has been successfully uploaded. Lo fichièr es estat telecargat amb succès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, there was an error uploading your file. | O planhèm, una error s'es producha al moment del mandadís de vòstre fichièr | Details | |
|
Sorry, there was an error uploading your file. O planhèm, una error s'es producha al moment del mandadís de vòstre fichièr
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are already a participant of this survey. | Avètz ja participat a aqueste questionari. | Details | |
|
You are already a participant of this survey. Avètz ja participat a aqueste questionari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The access code you provided doesn't match the one in your session. | Lo còde qu'avètz provesit correspond pas a lo de vòstra sesilha. | Details | |
|
The access code you provided doesn't match the one in your session. Lo còde qu'avètz provesit correspond pas a lo de vòstra sesilha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Vòstre navigator indica qu'a ja servit per respondre a aqueste questionari. Reïnicializam la sesilha per que lo poscatz recomençar dempuèi lo començament. | Details | |
|
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Vòstre navigator indica qu'a ja servit per respondre a aqueste questionari. Reïnicializam la sesilha per que lo poscatz recomençar dempuèi lo començament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You did not provide a name. | Avètz pas provesit cap de nom | Details | |
|
You did not provide a name. Avètz pas provesit cap de nom
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You did not provide a password. | Avètz pas provesit cap de senhal | Details | |
|
You did not provide a password. Avètz pas provesit cap de senhal
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deleting orphan survey table: %s | Supression de las taulas de questionaris orfanèlas : | Details | |
|
Deleting orphan survey table: %s Supression de las taulas de questionaris orfanèlas :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Una error s'es producha pendent lo mandadís de vòstre fichièr. Aquò pòt èsser causat per de permissions incorrèctas de vòstre dorsièr %s. | Details | |
|
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Una error s'es producha pendent lo mandadís de vòstre fichièr. Aquò pòt èsser causat per de permissions incorrèctas de vòstre dorsièr %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as