| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please write your answer here: | Escrivètz vòstra responsa aicí : | Details | |
|
Please write your answer here: Escrivètz vòstra responsa aicí :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose the appropriate response for each item: | Causissètz la responsa apropriada per cada element : | Details | |
|
Please choose the appropriate response for each item: Causissètz la responsa apropriada per cada element :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose at least %s items. | Causissètz al minimum %s elements | Details | |
|
Please choose at least %s items. Causissètz al minimum %s elements
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose no more than %s items. | Marcatz al mai %s element(s) | Details | |
|
Please choose no more than %s items. Marcatz al mai %s element(s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') | Respondètz a aquesta question solament pels elements causits a la question %s ('%s') | Details | |
|
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Respondètz a aquesta question solament pels elements causits a la question %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') | Respondre a aquesta question solament pels elements pas causits a la question %s ('%s') | Details | |
|
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Respondre a aquesta question solament pels elements pas causits a la question %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey has not been activated. There are no results to browse. | Aqueste questionari es pas estat activat. I a pas cap de resultat a percórrer. | Details | |
|
This survey has not been activated. There are no results to browse. Aqueste questionari es pas estat activat. I a pas cap de resultat a percórrer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey expiration date | Data d'expiracion del questionari | Details | |
|
Survey expiration date Data d'expiracion del questionari
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reload URL | Recargar l'URL | Details | |
| View response URL | Veire l'URL de la responsa | Details | |
| Edit response URL | Editar l'URL de la responsa | Details | |
| Statistics URL | URL de las estatisticas | Details | |
| Name of the survey administrator | Nom de l'administrator del questionari | Details | |
|
Name of the survey administrator Nom de l'administrator del questionari
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email address of the survey administrator | Corrièr electronic de l'administrator del questionari | Details | |
|
Email address of the survey administrator Corrièr electronic de l'administrator del questionari
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Overall assessment score | Marca d'evaluacion completa | Details | |
Export as