LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 7.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,899) Translated (5,239) Untranslated (419) Waiting (54) Fuzzy (191) Warnings (0)
1 2 3 4 5 6 13
Prio Original string Translation
An unknown error occurred when moving file %s to %s. Un error desconocido ocurrió al mover el archivo %s a %s. Details

An unknown error occurred when moving file %s to %s.

Un error desconocido ocurrió al mover el archivo %s a %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Error in default value: %s Error en el valor predeterminado: %s Details

Error in default value: %s

Error en el valor predeterminado: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Slider start as this value. You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. El control deslizante comienza con este valor. Podrá utilizar el Gestor de expresiones, pero éste debe ser un valor numérico antes de que la página pueda desplegarse. Este ajuste tiene preferencia sobre la posición predeterminada del control deslizante en el medio del rango. Details

Slider start as this value. You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position.

El control deslizante comienza con este valor. Podrá utilizar el Gestor de expresiones, pero éste debe ser un valor numérico antes de que la página pueda desplegarse. Este ajuste tiene preferencia sobre la posición predeterminada del control deslizante en el medio del rango.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Si desea proporcionar un enlace a la política de datos del formulario,↵ configure la opción "Mostrar el texto de la política de la encuesta con casilla de aprobación obligatoria" con el valor "Texto colapsable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo↵ "Etiqueta de la casilla de aprobación para la política de datos de la encuesta" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no se especifica ningún marcador de posición, habrá un apéndice. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Si desea proporcionar un enlace a la política de datos del formulario,↵ configure la opción "Mostrar el texto de la política de la encuesta con casilla de aprobación obligatoria" con el valor "Texto colapsable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo↵ "Etiqueta de la casilla de aprobación para la política de datos de la encuesta" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no se especifica ningún marcador de posición, habrá un apéndice.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
External link Enlace externo Details

External link

Enlace externo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Add survey ID to link Añadir ID de formulario al enlace Details

Add survey ID to link

Añadir ID de formulario al enlace
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Local server Servidor local Details

Local server

Servidor local
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Activate survey participant list Activar tabla de participantes Details

Activate survey participant list

Activar tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. Este formulario permite registro público. Se debe crear también una tabla de participantes. Details

This survey allows public registration. A survey participant list must also be created.

Este formulario permite registro público. Se debe crear también una tabla de participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
You have to pair it with one attribute of the survey participant list Debe emparejarlo con un atributo de la tabla de participantes Details

You have to pair it with one attribute of the survey participant list

Debe emparejarlo con un atributo de la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Deactivated survey participant lists Tablas de participantes desactivadas Details

Deactivated survey participant lists

Tablas de participantes desactivadas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Active survey participant lists Tablas de participantes activas Details

Active survey participant lists

Tablas de participantes activas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
All old survey participant lists meet consistency standards. Todas las tablas de participantes antiguas cumplen los estándares de congruencia. Details

All old survey participant lists meet consistency standards.

Todas las tablas de participantes antiguas cumplen los estándares de congruencia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting orphan survey participant list: %s Borrando tabla de participantes huérfana: %s Details

Deleting orphan survey participant list: %s

Borrando tabla de participantes huérfana: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
No old survey or survey participant list selected. No se ha seleccionado ninguna tabla de participantes o ningún formulario. Details

No old survey or survey participant list selected.

No se ha seleccionado ninguna tabla de participantes o ningún formulario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:37:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 6 13

Export as