| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Stable | tabla | Details | |
| Please choose only one of the following: | Por favor seleccione *sólo una* de las siguientes opciones: | Details | |
|
Please choose only one of the following: Por favor seleccione *sólo una* de las siguientes opciones:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose all that apply: | Por favor, marque las opciones que correspondan: | Details | |
|
Please choose all that apply: Por favor, marque las opciones que correspondan:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the following link to update it: | Siga el enlace para actualizar | Details | |
|
Use the following link to update it: Siga el enlace para actualizar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error deleting the file. | Vaya, ha ocurrido un error al borrar el fichero | Details | |
|
There was an error deleting the file. Vaya, ha ocurrido un error al borrar el fichero
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s old response(s) and according %s timings were successfully imported. | %s respuesta/s anterior/es y sus respectivas temporizaciones fueron importadas satisfactoriamente. | Details | |
|
%s old response(s) and according %s timings were successfully imported. %s respuesta/s anterior/es y sus respectivas temporizaciones fueron importadas satisfactoriamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Por favor, utilice los botones de navegación o el índice de LimeSurvey. Parece que intentó utilizar el botón "atrás" de su navegador para volver a enviar la página. | Details | |
|
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Por favor, utilice los botones de navegación o el índice de LimeSurvey. Parece que intentó utilizar el botón "atrás" de su navegador para volver a enviar la página.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. | Se ha creado una tabla de participantes para esta encuesta y los participantes antiguos han sido importados. | Details | |
|
A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. Se ha creado una tabla de participantes para esta encuesta y los participantes antiguos han sido importados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question. | No se indicó un SID (Formulario). No se pudo importar la pregunta. | Details | |
|
No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question. No se indicó un SID (Formulario). No se pudo importar la pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A participant list has been created for this survey. | Se ha creado una tabla de participantes para esta encuesta. | Details | |
|
A participant list has been created for this survey. Se ha creado una tabla de participantes para esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a este mismo formulario.↵ Estamos limpiando la sesión para que pueda comenzar a contestar desde el principio. | Details | |
|
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a este mismo formulario.↵↵ Estamos limpiando la sesión para que pueda comenzar a contestar desde el principio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as