| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Use the following link to update it: | Siga el enlace para actualizar | Details | |
|
Use the following link to update it: Siga el enlace para actualizar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is already a recorded answer for this access code | Ya hay una respuesta registrada para este código de acceso. | Details | |
|
There is already a recorded answer for this access code Ya hay una respuesta registrada para este código de acceso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose | Seleccioná, por favor | Details | |
| An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Se produjo un error al cargar el archivo. Esto puede deberse a que los permisos para la carpeta application/tmp son incorrectos. | Details | |
|
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Se produjo un error al cargar el archivo. Esto puede deberse a que los permisos para la carpeta application/tmp son incorrectos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Answer | Opción | Details | |
| Error! | Error: | Details | |
| This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Esta es una encuesta de acceso cerrado, por lo que tenés que proporcionar un código de acceso. Comunicate con el administrador para recibir ayuda. | Details | |
|
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Esta es una encuesta de acceso cerrado, por lo que tenés que proporcionar un código de acceso. Comunicate con el administrador para recibir ayuda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Data entry | Entrada de datos | Details | |
| %s old response(s) and according %s timings were successfully imported. | %s respuesta/s anterior/es y las temporizaciones respectivas fueron importadas exitosamente. | Details | |
|
%s old response(s) and according %s timings were successfully imported. %s respuesta/s anterior/es y las temporizaciones respectivas fueron importadas exitosamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s old response(s) were successfully imported. | Se importaron exitosamente %s respuesta/s anterior/es. | Details | |
|
%s old response(s) were successfully imported. Se importaron exitosamente %s respuesta/s anterior/es.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick statistics | Estadísticas rápidas | Details | |
| Import VV file | Importar un archivo VV | Details | |
| Survey settings were successfully saved. | Los parámetros de configuración de la encuesta se guardaron exitosamente. | Details | |
|
Survey settings were successfully saved. Los parámetros de configuración de la encuesta se guardaron exitosamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Other | Otro | Details | |
| Male | Masculino | Details | |
Export as