LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Chinese (Simplified)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (6,057) Translated (5,320) Untranslated (525) Waiting (77) Fuzzy (145) Warnings (0)
1 4 5 6 7 8 10
Prio Original string Translation
Expires: 过期 Details

Expires:

过期
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
Survey bounce email address 调查回复邮件地址: Details

Survey bounce email address

调查回复邮件地址:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete user group '%s'? 您确定要删除这个用户组? Details

Are you sure you want to delete user group '%s'?

您确定要删除这个用户组?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
... “There are X questions in this survey” 显示 "在调差问卷中有X个问题": Details

... “There are X questions in this survey”

显示 "在调差问卷中有X个问题":
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete this box? 您确定要删除这个方框? Details

Are you sure you want to delete this box?

您确定要删除这个方框?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Bobo001
References:
Priority:
normal
More links:
Update box 更新框 Details

Update box

更新框
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are 2 questions in this survey. 本组内没有问题。 Details

There are 2 questions in this survey.

本组内没有问题。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
popcorner
References:
Priority:
normal
More links:
Credentials are valid, but we failed to create a user. 凭证有效但无法创建用户 Details

Credentials are valid, but we failed to create a user.

凭证有效但无法创建用户
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Bobo001
References:
Priority:
normal
More links:
Could not remove deleted directories 无法移除待删除目录 Details

Could not remove deleted directories

无法移除待删除目录
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. 如果设置了“是”,则调查参与者表和调查回复表之间就不会存在链接。您将无法通过其访问代码识别回复。 Details

If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code.

如果设置了“是”,则调查参与者表和调查回复表之间就不会存在链接。您将无法通过其访问代码识别回复。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. 如果使用非匿名回复的方式(并且令牌表中“剩余使用次数”设为1),当参与者关闭调查问卷,然后(用问卷链接)重新打开时,将加载其之前的答案。 Details

With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded.

如果使用非匿名回复的方式(并且令牌表中“剩余使用次数”设为1),当参与者关闭调查问卷,然后(用问卷链接)重新打开时,将加载其之前的答案。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. 如果启用了基于参与者的回复持久性,则参与者可以在完成后更新其回复,否则参与者可以无限制地添加新回复。 Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

如果启用了基于参与者的回复持久性,则参与者可以在完成后更新其回复,否则参与者可以无限制地添加新回复。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message 有权限查看/更新问卷文本元素,如问卷调查标题,问卷调查描述,欢迎词和结束信息... Details

Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

有权限查看/更新问卷文本元素,如问卷调查标题,问卷调查描述,欢迎词和结束信息...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
johnxan
References:
Priority:
normal
More links:
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 如果您的数据库使用自定义端口,后面连接冒号即可。例如:db.host.com:4527 Details

If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

如果您的数据库使用自定义端口,后面连接冒号即可。例如:db.host.com:4527
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
New survey ID: 新调查ID: Details

New survey ID:

新调查ID:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yanglaw
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 4 5 6 7 8 10

Export as