| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | 一行一標籤。可使用分號或 Tab 鍵分隔編號與問題。如為多語言問卷您可以使用分號或 Tab 鍵在同一行加入翻譯。 | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. 一行一標籤。可使用分號或 Tab 鍵分隔編號與問題。如為多語言問卷您可以使用分號或 Tab 鍵在同一行加入翻譯。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | 一行一標籤。可使用分號或Tab鍵分離編號與問題。如為多語言問卷您可以使用分號或Tab鍵在同一行加入翻譯。 | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. 一行一標籤。可使用分號或Tab鍵分離編號與問題。如為多語言問卷您可以使用分號或Tab鍵在同一行加入翻譯。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | 一行一標籤。可使用分號或 Tab 鍵將編號與問題分開。若為多語言問卷,您可以使用分號或 Tab 鍵在同一行加入翻譯。 | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. 一行一標籤。可使用分號或 Tab 鍵將編號與問題分開。若為多語言問卷,您可以使用分號或 Tab 鍵在同一行加入翻譯。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your labels: | 請輸入您的標籤: | Details | |
| Enter your labels: | 請輸入您的標籤。 | Details | |
| Enter your labels: | 請輸入您的標籤: | Details | |
| Import resources ZIP archive | 匯入 ZIP 檔資源 | Details | |
| Import resources ZIP archive | 匯入ZIP檔資源 | Details | |
| Select ZIP file: | 選擇壓縮檔: | Details | |
| Export resources as ZIP archive | 以 ZIP 檔匯出資源 | Details | |
| Export resources as ZIP archive | 以ZIP檔匯出資源 | Details | |
| Browse uploaded resources | 瀏覽上傳的資源 | Details | |
| Browse uploaded resources | 瀏覽上傳的資源 | Details | |
| Images | 圖像 | Details | |
| Flash | Flash | Details | |
Export as