| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) | 從 sgqa1...sgqaN 返回符合條件的 retAttr 列表(cmpAttr op 值) | Details | |
|
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) 從 sgqa1...sgqaN 返回符合條件的 retAttr 列表(cmpAttr op 值)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This group is empty | 這個群組是空的 | Details | |
| Invalid datetime %s value for %s | %s 的日期時間 %s 值無效 | Details | |
| Invalid numeric value for %s | %s 的數值無效 | Details | |
| Invalid ID | 無效的ID | Details | |
| Variable not found: %s | 找不到變數:%s | Details | |
| Unable to use %s in anonymized survey. | 無法在匿名調查中使用 %s。 | Details | |
| You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! | 你不能刪除這群組,因為有一個或多個群組將次群組視為父群組! | Details | |
|
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! 你不能刪除這群組,因為有一個或多個群組將次群組視為父群組!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For expression | 對於運算式 | Details | |
| Fix automatically numeric value | 自動修復數值 | Details | |
| 'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | 「評論」後綴不能與多個選項一起使用。 | Details | |
|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. 「評論」後綴不能與多個選項一起使用。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cross-hover in matrix questions | 矩陣問題中的交叉懸停 | Details | |
| Zebra-striped questions | 黑白條紋問題 | Details | |
| Saving responses is disabled if survey is not activated. | 若未啟用調查,將停用儲存回應。 | Details | |
|
Saving responses is disabled if survey is not activated. 若未啟用調查,將停用儲存回應。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | 您的回覆沒有被存取。請洽問卷的管理者。 | Details | |
|
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. 您的回覆沒有被存取。請洽問卷的管理者。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as