| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. | 警告!因為系統管理員電子郵件地址無效,所以未儲存。 | Details | |
|
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. 警告!因為系統管理員電子郵件地址無效,所以未儲存。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group / Question order | 群組/問題順序 | Details | |
| Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). | 圖標名字只能使用簡單的名稱 (字母數字,空格,減號和底線) | Details | |
|
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). 圖標名字只能使用簡單的名稱 (字母數字,空格,減號和底線)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | 繼續此調查,即表示您同意服務提供者的資料保護政策。 | Details | |
|
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. 繼續此調查,即表示您同意服務提供者的資料保護政策。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to delete label set %s. | 無法刪除標記集 %s。 | Details | |
| Label set “%s” was successfully deleted. | 已成功刪除標記集「%s」。 | Details | |
| This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | 這是一項匿名調查。參與者屬性僅能用於非匿名調查。 | Details | |
|
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. 這是一項匿名調查。參與者屬性僅能用於非匿名調查。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error in default value : %s | 預設值錯誤:%s | Details | |
| Group relevance: | 題組相關性 : | Details | |
| Top 2, Middle, Bottom 2 | 頂部 2,中間 ,底部 2 | Details | |
| Gross percentage | 總計百分比 | Details | |
| gross | 總計 | Details | |
| Descriptive statistics | 說明性統計 | Details | |
| valid | 符合 | Details | |
| Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | 滑標以此值開始。您可以使用運算式管理器,但在顯示頁面之前,這必須是一個數字。此設定優先於中間位置的滑標起點。 | Details | |
|
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. 滑標以此值開始。您可以使用運算式管理器,但在顯示頁面之前,這必須是一個數字。此設定優先於中間位置的滑標起點。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as