| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Participant attribute descriptions were successfully updated. | 參與者屬性說明已成功更新。 | Details | |
|
Participant attribute descriptions were successfully updated. 參與者屬性說明已成功更新。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | 已延遲發送給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼尚未生效。 | Details | |
|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. 已延遲發送給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼尚未生效。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | 已略過給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼已失效。 | Details | |
|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. 已略過給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼已失效。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | 按一下「是」將為此參與者名單中尚未發出存取碼的所有人產生存取碼。要繼續嗎? | Details | |
|
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? 按一下「是」將為此參與者名單中尚未發出存取碼的所有人產生存取碼。要繼續嗎?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The access code you provided doesn't match the one in your session. | 您提供的存取碼與工作階段中的存取碼不相符。 | Details | |
|
The access code you provided doesn't match the one in your session. 您提供的存取碼與工作階段中的存取碼不相符。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You did not provide a name. | 您沒有提供姓名。 | Details | |
| You did not provide a password. | 您沒有提供密碼。 | Details | |
| Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} | 您好: 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新回應。 點選以下連結,以便查看個別回應: {VIEWRESPONSEURL} 點選以下連結,以便編輯個別回應: {EDITRESPONSEURL} 點選此處,以便查看統計資訊: {STATISTICSURL} 參與者已提供以下答案: {ANSWERTABLE} | Details | |
|
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} 您好:↵ ↵ 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新回應。↵ ↵ 點選以下連結,以便查看個別回應:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ 點選以下連結,以便編輯個別回應:↵ {EDITRESPONSEURL} ↵ ↵ 點選此處,以便查看統計資訊:↵ {STATISTICSURL} ↵ ↵ ↵ 參與者已提供以下答案:↵ {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} | 您好: 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新的回應。 點選以下連結,以便查看個別回應: {VIEWRESPONSEURL} 點選以下連結,以便編輯個別回應: {EDITRESPONSEURL} 點選此處,以便查看統計資料: {STATISTICSURL} | Details | |
|
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} 您好:↵ ↵ 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新的回應。↵ ↵ 點選以下連結,以便查看個別回應:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ 點選以下連結,以便編輯個別回應:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ 點選此處,以便查看統計資料:↵ {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | 親愛的{FIRSTNAME}: 此電子郵件旨在確認您已完成名為 {SURVEYNAME} 的調查,且已儲存您的回應。感謝您的參與。 若您對此電子郵件有任何其他疑問,請透過 {ADMINEMAIL} 與{ADMINNAME}聯繫。 此致, {ADMINNAME} | Details | |
|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} 親愛的{FIRSTNAME}:↵ ↵ 此電子郵件旨在確認您已完成名為 {SURVEYNAME} 的調查,且已儲存您的回應。感謝您的參與。↵ ↵ 若您對此電子郵件有任何其他疑問,請透過 {ADMINEMAIL} 與{ADMINNAME}聯繫。↵ ↵ 此致,↵ ↵ {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | 親愛的{FIRSTNAME}: 您已被邀請參加一項調查。 調查名稱為: 「{SURVEYNAME}」 「{SURVEYDESCRIPTION}」 若有意參加,請點選以下連結。 此致, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- 點選此處,以便進行調查: {SURVEYURL} | Details | |
|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} 親愛的{FIRSTNAME}:↵ ↵ 您已被邀請參加一項調查。↵ ↵ 調查名稱為:↵ 「{SURVEYNAME}」↵ ↵ 「{SURVEYDESCRIPTION}」↵ ↵ 若有意參加,請點選以下連結。↵ ↵ 此致,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ 點選此處,以便進行調查:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Labels successfully updated | 標記已成功更新 | Details | |
| Enter a boolean equation to validate each subquestion. | 輸入邏輯代數,以便驗證每個子問題。 | Details | |
|
Enter a boolean equation to validate each subquestion. 輸入邏輯代數,以便驗證每個子問題。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion validation equation | 子問題驗證方程式 | Details | |
| This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. | 這是顯示給參與者的提示,描述子問題驗證方程式。 | Details | |
|
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. 這是顯示給參與者的提示,描述子問題驗證方程式。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as