| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| File count | 檔案數 | Details | |
| Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | 抱歉,您的作答結果已經達到配額上限。 | Details | |
|
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. 抱歉,您的作答結果已經達到配額上限。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey responses have been recorded. | 您的作答結果已記錄。 | Details | |
| Responses will be date stamped. | 作答結果上會加上日期。 | Details | |
| responses | 作答結果 | Details | |
| Browse responses | 瀏覽作答結果 | Details | |
| This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | 這是個限制性問卷。須有邀請碼才能填寫問卷。 | Details | |
|
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. 這是個限制性問卷。須有邀請碼才能填寫問卷。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your passwords do not match. | 您的密碼不相符。 | Details | |
| having a valid email address | 具有有效電子信箱地址 | Details | |
| Email address | 電子信箱地址 | Details | |
| Passwords do not match | 這些密碼並不相符! | Details | |
| The answer to the security question is incorrect. | 安全性問題回答錯誤。 | Details | |
|
The answer to the security question is incorrect. 安全性問題回答錯誤。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. | 將於5秒內自動重新導向。如沒有自動導向請點擊 <a href="%s">這裡</a>。 | Details | |
|
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. 將於5秒內自動重新導向。如沒有自動導向請點擊 <a href="%s">這裡</a>。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Success! | 成功! | Details | |
| Uploading | 上傳中 | Details | |
Export as