Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Now click on 'Save and add question'. | Bây giờ hãy nhấp vào 'Lưu và thêm câu hỏi'. | Details | |
Now click on 'Save and add question'. Bây giờ hãy nhấp vào 'Lưu và thêm câu hỏi'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. | Để bây giờ tốt nhất là để lại các cài đặt bổ sung này như họ đang có. Nếu bạn muốn biết thêm về cài đặt ngẫu nhiên và thích hợp, hãy xem hướng dẫn sử dụng của chúng tôi. | Details | |
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. Để bây giờ tốt nhất là để lại các cài đặt bổ sung này như họ đang có. Nếu bạn muốn biết thêm về cài đặt ngẫu nhiên và thích hợp, hãy xem hướng dẫn sử dụng của chúng tôi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter a title for your first question group | Nhập tiêu đề cho nhóm câu hỏi đầu tiên của bạn | Details | |
Enter a title for your first question group Nhập tiêu đề cho nhóm câu hỏi đầu tiên của bạn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
End tour | Kết thúc tour | Details | |
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. | Bạn có thể chơi xung quanh với nhiều cài đặt hơn, nhưng hãy để lại và bắt đầu thêm câu hỏi vào cuộc khảo sát của bạn ngay bây giờ. Chỉ cần nhấp vào \ 'Save \'. | Details | |
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. Bạn có thể chơi xung quanh với nhiều cài đặt hơn, nhưng hãy để lại và bắt đầu thêm câu hỏi vào cuộc khảo sát của bạn ngay bây giờ. Chỉ cần nhấp vào \ 'Save \'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey. | Thông báo này được hiển thị trực tiếp bên dưới mô tả cuộc khảo sát trên trang chào mừng. Bạn có thể để trống này ngay bây giờ nhưng đó là một cách hay để giới thiệu những người tham gia vào cuộc khảo sát. | Details | |
This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey. Thông báo này được hiển thị trực tiếp bên dưới mô tả cuộc khảo sát trên trang chào mừng. Bạn có thể để trống này ngay bây giờ nhưng đó là một cách hay để giới thiệu những người tham gia vào cuộc khảo sát.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are editing an entry of the main menu! | Bạn đang chỉnh sửa mục nhập của menu chính! | Details | |
You are editing an entry of the main menu! Bạn đang chỉnh sửa mục nhập của menu chính!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be very careful. | Hãy cẩn thận. | Details | |
You are editing the main menu! | Bạn đang chỉnh sửa menu chính! | Details | |
You are editing the main menu! Bạn đang chỉnh sửa menu chính!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Pro tip: The subquestion may even contain HTML code. | Mẹo Pro: Câu hỏi phụ thậm chí có thể chứa mã HTML. | Details | |
Pro tip: The subquestion may even contain HTML code. Mẹo Pro: Câu hỏi phụ thậm chí có thể chứa mã HTML.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s. | Chào mừng bạn đến với trình soạn thảo khuôn mẫu của LimeSurvey. Để có tổng quan về các tính năng và khả năng mới, vui lòng truy cập %s Khảo sát %s. Mọi thắc mắc hay cần thêm thông tin, vui lòng đăng câu hỏi của bạn lên %s diễn đàn LimeSurvey %s. | Details | |
Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s. Chào mừng bạn đến với trình soạn thảo khuôn mẫu của LimeSurvey. Để có tổng quan về các tính năng và khả năng mới, vui lòng truy cập %s Khảo sát %s. Mọi thắc mắc hay cần thêm thông tin, vui lòng đăng câu hỏi của bạn lên %s diễn đàn LimeSurvey %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The answer options will be shown for each subquestion. | Các trả lời tùy chọn sẽ được hiển thị cho mỗi câu hỏi phụ của bạn. | Details | |
The answer options will be shown for each subquestion. Các trả lời tùy chọn sẽ được hiển thị cho mỗi câu hỏi phụ của bạn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What good would your survey be without questions? | Cuộc khảo sát của bạn sẽ là gì nếu không có câu hỏi? | Details | |
What good would your survey be without questions? Cuộc khảo sát của bạn sẽ là gì nếu không có câu hỏi?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next. | Thông báo này được hiển thị vào cuối cuộc khảo sát của bạn cho mọi người tham gia. Đó là một cách tuyệt vời để nói lời cảm ơn hoặc cung cấp một số liên kết hoặc gợi ý đi tiếp. | Details | |
This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next. Thông báo này được hiển thị vào cuối cuộc khảo sát của bạn cho mọi người tham gia. Đó là một cách tuyệt vời để nói lời cảm ơn hoặc cung cấp một số liên kết hoặc gợi ý đi tiếp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for taking the tour! | Cảm ơn bạn đã tham gia chuyến đi! | Details | |
Thank you for taking the tour! Cảm ơn bạn đã tham gia chuyến đi!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as