Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. | Nur ein CSV-Attribut ist mit Zentralattribut verbunden. | Details | |
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. Nur ein CSV-Attribut ist mit Zentralattribut verbunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to pair this field with an existing attribute. | Sie müssen diese Feld mit einem existierenden Attribut verpaaren. | Details | |
You have to pair this field with an existing attribute. Sie müssen diese Feld mit einem existierenden Attribut verpaaren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Upload summary | Hochlade-Zusammenfassung | Details | |
Summary | Zusammenfassung | Details | |
Attribute management | Attributverwaltung | Details | |
Attribute type | Attribut-Typ | Details | |
Group by Group | Gruppe für Gruppe | Details | |
Only previous pages answers are available | You have to log in to add a translation. | Details | |
All in one | Alles auf einer Seite | Details | |
Some questions have been disabled | You have to log in to add a translation. | Details | |
Standard fields | You have to log in to add a translation. | Details | |
No replacement variable available for this field | Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld | Details | |
No replacement variable available for this field Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Replace | Ersetzen | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter your labels: | Geben Sie ihre Beschriftungen ein: | Details | |
Export as