Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Reset participant attempts | Resetați încercările participanților | Details | |
Reset participant attempts Resetați încercările participanților
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: | Resetați încercările eșuate de conectare ale participanților pentru a face sondajul accesibil din nou: | Details | |
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: Resetați încercările eșuate de conectare ale participanților pentru a face sondajul accesibil din nou:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for survey participation | Protecția prin forță brută pentru participarea la sondaj | Details | |
Brute-force protection for survey participation Protecția prin forță brută pentru participarea la sondaj
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | Timp de blocare în secunde (după numărul maxim de încercări): | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): Timp de blocare în secunde (după numărul maxim de încercări):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maximum number of attempts: | Numărul maxim de încercări: | Details | |
Maximum number of attempts: Numărul maxim de încercări:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for administration | Protecție prin forță brută pentru administrare | Details | |
Brute-force protection for administration Protecție prin forță brută pentru administrare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed login attempts of participants have been reset. | Încercările de conectare eșuate ale participanților au fost resetate. | Details | |
Failed login attempts of participants have been reset. Încercările de conectare eșuate ale participanților au fost resetate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Source directory not found | Directorul sursă nu a fost găsit | Details | |
Source directory not found Directorul sursă nu a fost găsit
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been removed from the central participants list for this site. | Ați fost eliminat din lista participanților centrali pentru acest site. | Details | |
You have been removed from the central participants list for this site. Ați fost eliminat din lista participanților centrali pentru acest site.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Destination directory already exists! | Directorul de destinație există deja! | Details | |
Destination directory already exists! Directorul de destinație există deja!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid response ID | ID-ul răspunsului nu este valid | Details | |
Copy survey resource files and adapt links | Copiați fișierele cu resurse ale sondajului și adaptați linkurile | Details | |
Copy survey resource files and adapt links Copiați fișierele cu resurse ale sondajului și adaptați linkurile
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Sunteți pe cale să creați un participant fără detaliile de bază. Sigur doriți să continuați? | Details | |
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Sunteți pe cale să creați un participant fără detaliile de bază. Sigur doriți să continuați?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create empty participant | Creare participant necompletat | Details | |
Create empty participant Creare participant necompletat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send email only to participants with partial responses: | Trimiteți e-mail numai participanților cu răspunsuri parțiale: | Details | |
Send email only to participants with partial responses: Trimiteți e-mail numai participanților cu răspunsuri parțiale:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as