LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Papiamento (Curaçao and Bonaire)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (2,898) Untranslated (2,277) Waiting (0) Fuzzy (209) Warnings (13)
1 354 355 356 357 358 359
Prio Original string Translation
Sorry, this file extension (%s) is not allowed! Diskulpa, e tipo di fail (%s) aki no ta permití! Details

Sorry, this file extension (%s) is not allowed!

Diskulpa, e tipo di fail (%s) aki no ta permití!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Oops, There was an error deleting the file A surgi un problema na momentu di eliminashon di e fail Details

Oops, There was an error deleting the file

A surgi un problema na momentu di eliminashon di e fail
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File %s deleted Fail %s a keda eliminá Details

File %s deleted

Fail %s a keda eliminá
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Completed Kompletá Details

Completed

Kompletá
You have to log in to edit this translation.
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. A manda un mensahe elektróniko, na e adrès ku bo a indiká, ku datonan di akseso pa e enkuesta akí. Por fabor, hasi uso di e lenk den eiden pa yena e enkuesta. Details

An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed.

A manda un mensahe elektróniko, na e adrès ku bo a indiká, ku datonan di akseso pa e enkuesta akí. Por fabor, hasi uso di e lenk den eiden pa yena e enkuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for registering to participate in this survey. Danki pa bo partisipashon na e enkuesta aki. Details

Thank you for registering to participate in this survey.

Danki pa bo partisipashon na e enkuesta aki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s cannot be left empty %s no por keda sin yena Details

%s cannot be left empty

%s no por keda sin yena
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The email you used is not valid. Please try again. E adrès elektróniko ku bo a duna no ta válido. Por fabor purba di nobo. Details

The email you used is not valid. Please try again.

E adrès elektróniko ku bo a duna no ta válido. Por fabor purba di nobo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The answer to the security question is incorrect. E kontesta riba e pregunta di seguridat no ta korekto. Details

The answer to the security question is incorrect.

E kontesta riba e pregunta di seguridat no ta korekto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer Bo kontesta Details

Your answer

Bo kontesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Elly Hellings (indigoblueconsult)
References:
Priority:
normal
More links:
Question You have to log in to add a translation. Details

Question

You have to log in to edit this translation.
Survey name (ID): Nòmber di e enkuesta (ID) Details

Survey name (ID):

Nòmber di e enkuesta (ID)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey name (ID) Nòmber di e enkuesta (ID) Details

Survey name (ID)

Nòmber di e enkuesta (ID)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
PDF export Eksportá komo PDF Details

PDF export

Eksportá komo PDF
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ransano
References:
Priority:
normal
More links:
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Por fabor tuma kontakto ku %s ( %s ) si bo mester di yudansa Details

Please contact %s ( %s ) for further assistance.

Por fabor tuma kontakto ku %s ( %s ) si bo mester di yudansa
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 354 355 356 357 358 359

Export as