Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Welcome and end text | Teksto di bon biní i teksto final | Details | |
Description: | Deskripashon | Details | |
Survey title and description | Título i deskripshon di enkuesta | Details | |
Survey title and description Título i deskripshon di enkuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose... | Por fabor, hasi bo eskoho | Details | |
Translate to | Tradusí na | Details | |
Return to survey administration | Bai-bèk na atministrashon di enkuesta | Details | |
Return to survey administration Bai-bèk na atministrashon di enkuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Translate survey | Tradusí enkuesta | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Un tabèl di kódigo di akseso a ser kreá pa e enkuesta aki, anto e kódigonan di akseso bieu a keda importá. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Un tabèl di kódigo di akseso a ser kreá pa e enkuesta aki, anto e kódigonan di akseso bieu a keda importá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | A traha un tabèl di partisipante pa e enkuesta akí | Details | |
A participant table has been created for this survey. A traha un tabèl di partisipante pa e enkuesta akí
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings have been saved. | A warda konfigurashon di mensahe elektróniko ku a bònsbèk. | Details | |
Bounce settings have been saved. A warda konfigurashon di mensahe elektróniko ku a bònsbèk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings | Konfigurashon di mensahe elektróniko ku a bònsbèk. | Details | |
Bounce settings Konfigurashon di mensahe elektróniko ku a bònsbèk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | A traha un bèkòp di e tabèl aki i e atministrador di sistema tin akseso na dje. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. A traha un bèkòp di e tabèl aki i e atministrador di sistema tin akseso na dje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Lo traha un bèkòp di e tabèl aki si bo kontinuá. E atministrador di sistema lo tin akseso na dje. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Lo traha un bèkòp di e tabèl aki si bo kontinuá. E atministrador di sistema lo tin akseso na dje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Klek riba 'Si' pa krea kódigonan di akseso pa tur rèkert riba e lista aki | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Klek riba 'Si' pa krea kódigonan di akseso pa tur rèkert riba e lista aki
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can't connect to the LDAP directory | No por konektá ku e direktorio LDAP | Details | |
Can't connect to the LDAP directory No por konektá ku e direktorio LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
Export as