| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder | Lo fichièr %s a pas pogut èsser suprimit. Vos caldriá verificar los dreches aplicats al dorsièr /upload/template. | Details | |
|
File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder Lo fichièr %s a pas pogut èsser suprimit. Vos caldriá verificar los dreches aplicats al dorsièr /upload/template.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file %s was deleted. | Lo fichièr %s es estat suprimit. | Details | |
|
The file %s was deleted. Lo fichièr %s es estat suprimit.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? | Sètz segur que volètz *suprimir* de responsas incompletas e de reïnicializar l'estatut completat de las responsas e dels convits? | Details | |
|
Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? Sètz segur que volètz *suprimir* de responsas incompletas e de reïnicializar l'estatut completat de las responsas e dels convits?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset all your participants to the 'not used' state | Remetre totes los convits a ‘pas utilizadas’ | Details | |
|
Reset all your participants to the 'not used' state Remetre totes los convits a ‘pas utilizadas’
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded | Suprimir totas las responsas incompletas que correspondon a un còde pel qual existís ja una responsa completa. | Details | |
|
Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded Suprimir totas las responsas incompletas que correspondon a un còde pel qual existís ja una responsa completa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on the following button if you want to | Clicatz sus aqueste boton se volètz | Details | |
|
Click on the following button if you want to Clicatz sus aqueste boton se volètz
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Important instructions | Instruccions importantas | Details | |
| Total records in survey | Nombre total d'enregistraments per aqueste questionari | Details | |
|
Total records in survey Nombre total d'enregistraments per aqueste questionari
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Start installation | Començar l'installacion | Details | |
| Your preferred language will be used through out the installation process. | La lenga preferida serà utilizada tot lo long del processus d'installacion. | Details | |
|
Your preferred language will be used through out the installation process. La lenga preferida serà utilizada tot lo long del processus d'installacion.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select your preferred language: | Seleccionatz vòstra lenga preferida : | Details | |
|
Please select your preferred language: Seleccionatz vòstra lenga preferida :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Language selection | Seleccion de la lenga | Details | |
| Administrator credentials | Compte de l'administrator | Details | |
| Configuration | Configuracion | Details | |
| %s%% completed | %s%% completats | Details | |
Export as