Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. | Svar-ID '%s' er alt i bruk for språket '%s'. | Details | |
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. Svar-ID '%s' er alt i bruk for språket '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Key can't be empty! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Please buy/enter a new one! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Stop survey | You have to log in to add a translation. | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. | La stå tom dersom du vil ha full spørsmålstekst. | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. La stå tom dersom du vil ha full spørsmålstekst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Single dash (%s) | Enkel tankestrek (%s) | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses | Underspørsmål er omgitt av parentesar (). | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses Underspørsmål er omgitt av parentesar ().
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New line (use with care) | Ny linje (bruk med forsiktigheit) | Details | |
New line (use with care) Ny linje (bruk med forsiktigheit)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Separator between question and subquestion: | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). | Dersom du vil importere svardata frå ein eldre versjon eller dersom undersøkinga di har eit integritetsproblem, kan du bruke den gamle eksportversjonen (automatisk vald dersom det finst duplikatkodar). | Details | |
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). Dersom du vil importere svardata frå ein eldre versjon eller dersom undersøkinga di har eit integritetsproblem, kan du bruke den gamle eksportversjonen (automatisk vald dersom det finst duplikatkodar).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Standardkoordinatar for kartet når sida først vert lasta inn. Format: latitude [space] longtitude. Breiddegrad og lengdegrad skal skrivast med desimal punktnotasjon (til dømes "-3.1234 5.1424"). | Details | |
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Standardkoordinatar for kartet når sida først vert lasta inn. Format: latitude [space] longtitude. Breiddegrad og lengdegrad skal skrivast med desimal punktnotasjon (til dømes "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No user definition found in file. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' | Forsikre deg om at JSON-matrisene dine inneholder feltene '%s', '%s', '%s',%s '' og '%s' | Details | |
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' Forsikre deg om at JSON-matrisene dine inneholder feltene '%s', '%s', '%s',%s '' og '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No scenario number specified | You have to log in to add a translation. | Details | |
%s (%s) | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as