| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Als u kiest voor 'Ja' dan wordt er geen koppeling gelegd tussen de toegangscodes en de reacties op de enquête. U kunt dan dus niet achterhalen wat door iemand in de enquête is ingevuld. | Details | |
|
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Als u kiest voor 'Ja' dan wordt er geen koppeling gelegd tussen de toegangscodes en de reacties op de enquête. U kunt dan dus niet achterhalen wat door iemand in de enquête is ingevuld.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose one option. | Kies een optie. | Details | |
| EM value | EM-waarde | Details | |
| Kazakh | Kazachstaans | Details | |
| Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values | Converteer een numerieke waarde aan de hand van inputTable en outputTable met numerieke waarden | Details | |
|
Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values Converteer een numerieke waarde aan de hand van inputTable en outputTable met numerieke waarden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Het recht om tekstelementen van de enquête te bekijken/wijzigen (titel, beschrijving, welkomst- en afsluittekst, ...) | Details | |
|
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Het recht om tekstelementen van de enquête te bekijken/wijzigen (titel, beschrijving, welkomst- en afsluittekst, ...)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey text elements | Enquête tekstelementen | Details | |
| If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Als u een poort gebruikt bij het verbinden met de database, gebruik dan een punt. Voorbeeld: db.host.com:5431 | Details | |
|
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Als u een poort gebruikt bij het verbinden met de database, gebruik dan een punt. Voorbeeld: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mobile | Mobiel | Details | |
| The last row shows the total for the column and the last column shows the total for the row. | In de laatste rij staat het totaal van de kolom. In de laatste kolom staat het totaal van de rij. | Details | |
|
The last row shows the total for the column and the last column shows the total for the row. In de laatste rij staat het totaal van de kolom. In de laatste kolom staat het totaal van de rij.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The last column shows the total for the row. | In de laatste kolom staat het totaal van de rij. | Details | |
|
The last column shows the total for the row. In de laatste kolom staat het totaal van de rij.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The last row shows the total for the column. | In de laatste rij staat het totaal van de kolom. | Details | |
|
The last row shows the total for the column. In de laatste rij staat het totaal van de kolom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Grand total | Eindtotaal | Details | |
| All emails were sent. | De e-mails zijn verzonden. | Details | |
| Only integer values may be entered in these fields. | In deze velden mogen alleen gehele getallen worden ingevoerd. | Details | |
|
Only integer values may be entered in these fields. In deze velden mogen alleen gehele getallen worden ingevoerd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as