LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Dutch

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (5,357) Untranslated (27) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 318 319 320 321 322 358
Prio Original string Translation
Reminder to participate in a survey Herinnering om deel te nemen aan een enquête Details

Reminder to participate in a survey

Herinnering om deel te nemen aan een enquête
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Als u bent uitgesloten, maar toch deze enquête wilt invullen en ook nieuwe uitnodigingen wilt ontvangen, klik dan a.u.b. op de volgende link: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Als u bent uitgesloten, maar toch deze enquête wilt invullen en ook nieuwe uitnodigingen wilt ontvangen, klik dan a.u.b. op de volgende link: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-18 15:15:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Als u deze enquête niet wilt invullen en ook geen nieuwe uitnodigingen wilt ontvangen, klik dan a.u.b. op de volgende link: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Als u deze enquête niet wilt invullen en ook geen nieuwe uitnodigingen wilt ontvangen, klik dan a.u.b. op de volgende link: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Geachte {FIRSTNAME}, U wordt uitgenodigd om deel te nemen aan een enquête. De titel van de enquête is: '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Om aan de enquête deel te nemen kunt u op onderstaande link klikken. Hoogachtend, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klik op {SURVEYURL} om aan de enquête deel te nemen. Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Geachte {FIRSTNAME}, U wordt uitgenodigd om deel te nemen aan een enquête. De titel van de enquête is: '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Om aan de enquête deel te nemen kunt u op onderstaande link klikken. Hoogachtend, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klik op {SURVEYURL} om aan de enquête deel te nemen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Uitnodiging om deel te nemen aan een enquête Details

Invitation to participate in a survey

Uitnodiging om deel te nemen aan een enquête
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Beste {FIRSTNAME}, Dit e-mail bericht bevestigt dat u de enquête {SURVEYNAME} heeft ingevuld en dat uw antwoorden zijn opgeslagen. Hartelijk dank voor uw deelname. Als u vragen heeft over deze e-mail, neemt u dan contact op met de beheerder {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}. Hoogachtend, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Beste {FIRSTNAME}, Dit e-mail bericht bevestigt dat u de enquête {SURVEYNAME} heeft ingevuld en dat uw antwoorden zijn opgeslagen. Hartelijk dank voor uw deelname. Als u vragen heeft over deze e-mail, neemt u dan contact op met de beheerder {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}. Hoogachtend, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Bevestiging van uw deelname aan onze enquête Details

Confirmation of your participation in our survey

Bevestiging van uw deelname aan onze enquête
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Hallo, Er is een nieuwe respons voor de enquête '{SURVEYNAME}'. Klik op de volgende link om de respons te bekijken: {VIEWRESPONSEURL} Klik op de volgende link om de respons te bewerken: {EDITRESPONSEURL} Bekijk de statistieken door hier te klikken: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Hallo, Er is een nieuwe respons voor de enquête '{SURVEYNAME}'. Klik op de volgende link om de respons te bekijken: {VIEWRESPONSEURL} Klik op de volgende link om de respons te bewerken: {EDITRESPONSEURL} Bekijk de statistieken door hier te klikken: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} Respons inzending op enquête {SURVEYNAME} Details

Response submission for survey {SURVEYNAME}

Respons inzending op enquête {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} Hallo, Er is een nieuwe respons voor de enquête '{SURVEYNAME}'. Klik op de volgende link om de respons te bekijken: {VIEWRESPONSEURL} Klik op de volgende link om de respons te bewerken: {EDITRESPONSEURL} Bekijk statistieken door hier te klikken: {STATISTICSURL} De volgende antwoorden zijn door de deelnemer gegeven: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

Hallo, Er is een nieuwe respons voor de enquête '{SURVEYNAME}'. Klik op de volgende link om de respons te bekijken: {VIEWRESPONSEURL} Klik op de volgende link om de respons te bewerken: {EDITRESPONSEURL} Bekijk statistieken door hier te klikken: {STATISTICSURL} De volgende antwoorden zijn door de deelnemer gegeven: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results Respons inzending op enquête {SURVEYNAME} met resultaten Details

Response submission for survey {SURVEYNAME} with results

Respons inzending op enquête {SURVEYNAME} met resultaten
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Han
References:
Priority:
normal
More links:
Inactive Inactief Details

Inactive

Inactief
You have to log in to edit this translation.
Expired Vervallen Details

Expired

Vervallen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Active Actief Details

Active

Actief
You have to log in to edit this translation.
Equation Vergelijking Details

Equation

Vergelijking
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:11:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 318 319 320 321 322 358

Export as