Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? | Судалгааны үндсэн цэсүүдийг (санал асуулгын цэсийн оруулгууд) үнэхээр сэргээх үү? | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? Судалгааны үндсэн цэсүүдийг (санал асуулгын цэсийн оруулгууд) үнэхээр сэргээх үү?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. | Таны мэдээллийн сан аль хэдийн шинэчлэгдсэн байна. %sҮндсэн цэс%s рүү буцна уу . | Details | |
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. Таны мэдээллийн сан аль хэдийн шинэчлэгдсэн байна. %sҮндсэн цэс%s рүү буцна уу .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question specified. | Тодорхой асуулт байхгүй. | Details | |
No XML config loaded | Ямар ч XML тохиргоо ачаалагдаагүй байна | Details | |
No XML config loaded Ямар ч XML тохиргоо ачаалагдаагүй байна
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SPSS (.sav) | SPSS (.sav) | Details | |
Survey menus | Судалгааны цэсүүд | Details | |
Theme template permission | Загварын загварын зөвшөөрөл | Details | |
Change | Солих | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. | Идэвхжүүлсэн бол лавлагааны URL нь хариултын хамт хадгалагдах болно. | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. Идэвхжүүлсэн бол лавлагааны URL нь хариултын хамт хадгалагдах болно.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. | Идэвхжүүлсэн тохиолдолд судалгаанд оролцогч бүрийн судалгааны хуудас бүрт зарцуулсан хугацааг бүртгэнэ. | Details | |
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. Идэвхжүүлсэн тохиолдолд судалгаанд оролцогч бүрийн судалгааны хуудас бүрт зарцуулсан хугацааг бүртгэнэ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. | Хэрэв идэвхжүүлсэн бол хариуцагчийн IP хаягийг бүртгэхгүй. | Details | |
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. Хэрэв идэвхжүүлсэн бол хариуцагчийн IP хаягийг бүртгэхгүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. | Хэрэв идэвхжүүлсэн бол судалгаанд оролцогчийн IP хаяг хариултын хамт хадгалагдана. | Details | |
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Хэрэв идэвхжүүлсэн бол судалгаанд оролцогчийн IP хаяг хариултын хамт хадгалагдана.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. | Идэвхжүүлсэн бол хариултууд нэргүй болно - хариулт болон оролцогчдыг холбох ямар ч арга байхгүй. | Details | |
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. Идэвхжүүлсэн бол хариултууд нэргүй болно - хариулт болон оролцогчдыг холбох ямар ч арга байхгүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create box | Хайрцаг үүсгэх | Details | |
Survey menu entries | Судалгааны цэсийн оруулгууд | Details | |
Export as