Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Эрхэм {FIRSTNAME}, Таныг санал асуулгад оролцохыг урьсан. Судалгааны гарчиг: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Оролцохыг хүсвэл доорх холбоос дээр дарна уу. Хүндэтгэсэн, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ------------------------------------------------- Энд дарж судалгааг хийнэ үү: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Эрхэм {FIRSTNAME},↵ ↵ Таныг санал асуулгад оролцохыг урьсан.↵ ↵ Судалгааны гарчиг:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ Оролцохыг хүсвэл доорх холбоос дээр дарна уу.↵ ↵ Хүндэтгэсэн,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ -------------------------------------------------↵ Энд дарж судалгааг хийнэ үү:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! | Алдаа! | Details | |
Labels successfully updated | Шошгуудыг амжилттай шинэчилсэн | Details | |
Labels successfully updated Шошгуудыг амжилттай шинэчилсэн
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter a boolean equation to validate each subquestion. | Дэд асуулт бүрийг баталгаажуулахын тулд логикийн тэгшитгэлийг оруулна уу. | Details | |
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Дэд асуулт бүрийг баталгаажуулахын тулд логикийн тэгшитгэлийг оруулна уу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subquestion validation equation | Дэд асуултын баталгаажуулалтын тэгшитгэл | Details | |
Subquestion validation equation Дэд асуултын баталгаажуулалтын тэгшитгэл
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. | Энэ бол дэд асуултын баталгаажуулалтын тэгшитгэлийг тайлбарлаж буй оролцогчид үзүүлсэн зөвлөгөө юм. | Details | |
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Энэ бол дэд асуултын баталгаажуулалтын тэгшитгэлийг тайлбарлаж буй оролцогчид үзүүлсэн зөвлөгөө юм.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subquestion validation tip | Дэд асуултын баталгаажуулалтын зөвлөмж | Details | |
Subquestion validation tip Дэд асуултын баталгаажуулалтын зөвлөмж
You have to log in to edit this translation.
|
|||
5 point choice | 5 онооны сонголт | Details | |
Language switch | Хэл солих | Details | |
Multiple numerical input | Олон тооны оролт | Details | |
Numerical input | Тоон оролт | Details | |
Multiple short text | Олон тооны богино текст | Details | |
Long free text | Үнэгүй урт текст | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s | %s хаяг руу имэйл илгээх бүтэлгүйтсэн. Алдааны мессеж: %s | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s %s хаяг руу имэйл илгээх бүтэлгүйтсэн. Алдааны мессеж: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assessment mode not activated | Үнэлгээний горим идэвхжээгүй | Details | |
Assessment mode not activated Үнэлгээний горим идэвхжээгүй
You have to log in to edit this translation.
|
Export as